В этой антологии собраны практически неизвестные широкой публике переводы рассказов умело вовлекающих читателя в атмосферу страха и тайны; повествующих о загадочном, непостижимом, сверхъестественном. В сборнике представлены истории не только признанных мастеров жанра, таких как Брэм Стокер, Уильям Хоуп Ходжсон, М. Р. Джеймс; но и произведения малоизвестных читателю авторов, таких как Макс Даутендей, Артур Уолтермайр и Францишек Фениковский. Часть переводов антологии была опубликована в онлайн журнале darkermagazine. ru.
Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.
Обширный сборник «страшной» французской прозы дает довольно широкую панораму готической литературы. Его открывает неоднократно переводившийся и издававшийся «Влюбленный дьявол» Жака Казота, того самого, который знаменит своим пророчеством об ужасах Французской революции, а завершают две новеллы Ги де Мопассана. Среди авторов — как писатели, хорошо известные в России: Борель, Готье, Жерар де Нерваль, так и совсем неизвестные. Многие рассказы публикуются впервые. Хотелось бы обратить внимание читателей на два ранних произведения Бальзака, которые обычно теряются за его монументальными эпопеями. Составитель книги и автор вступительной статьи — С. Зенкин, один из крупнейших на сегодняшний день знатоков французской литературы в России; и это может послужить гарантией качества издания. Сборник включает лучшие «готические» произведения французской прозы прошлого века. Среди авторов: Ж. Казот, С. А. Берту, Ш. Нодье, П. Борель, Ш. Рабу, О. де Бальзак, Ж. де Нерваль, Т. Готье, П. Мериме, Ж. Барбе д’Оревильи, Ж. Буше де Перт, К. Виньон, О. Вилье де Лиль-Адан, Г. де Мопассан. Большую часть сборника составляют тексты, впервые переведенные на русский язык.
Темное Фэнтези. Действие разворачивается в мрачном фэнтезийном мире, населенном различными существами. В рассказе ведется повествование о группе вампиров, отправившейся в человеческие земли на поиски похищенной соплеменницы. Вампир или человек - лишь то, что внутри определяет твою сущность.
На страницах этого сборника таинственных и мистических историй собраны рассказы американских и английских писателей XIX — начала XX века. Повествования разнообразной жанровой и стилевой принадлежности принадлежат перу как известных мастеров, так и авторов малознакомых русскоязычному читателю.
Земли норманнов подверглись нашествию неизвестного народа, руководимого колдуном-оборотнем. Главная боевая сила пришельцев - исполинский рыцарь в каменных доспехах. Он сокрушает всё на своём пути. Войско конунга Ингварда разгромлено, сам он попадает в плен. Его заставляют присутствовать при страшном пиршестве великана, когда десятки беспомощных пленников отправляются в пасть чудовищу. . .
В сборник входят три повести, написанные в жанре фэнтези: " Рыцарь-Башня " , " Карлик императрицы " и " Крокки из Рода Барса, или Мир оборотней " . Издававшиеся в разных журналах почти 20 лет назад, сейчас они практически неизвестны читателю. Эта публикация - попытка воскресить их из небытия. Все тексты заново отредактированы. Кардинально изменено окончание повести " Рыцарь-Башня " .
Не стоило мне мчаться за подругой очертя голову в какую-то глухомань. В результате я разбила машину и попала не в самое приятное место — шикарный отель под названием «Форпост». Подруге здесь нравится, а мне не очень. К тому же, во время карнавала ко мне привязался какой-то странный тип в костюме пирата. Не к добру все это, чувствует мое сердце, не к добру…
Призраки, духи, фантомы — вечные скитальцы, не находящие упокоения: они повергают обывателей в трепет, толкают на безрассудные поступки, заставляют поверить в реальность таинственного и сверхъестественного. На пирушку с привидениями в потерянную комнату явились Ч. Диккенс, Дж. Ш. Ле Фаню, Дж. К. Джером, М. Р. Джеймс и многие другие, а с ними уютно леденящие душу гости. Содержание: Чарльз Диккенс: Сигнальщик (рассказ, перевод: Сергей Сухарев) Джозеф Шеридан Ле Фаню: Призрак и костоправ (рассказ, перевод: Сергей Сухарев) Леонард Кип: Духи в Грантли (повесть/рассказ, перевод: Людмила Брилова) Фиц-Джеймс О’Брайен: Потерянная комната (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Амелия Эдвардс: История с привидениями, рассказанная моим братом (рассказ, перевод: Вера Прянишникова) Артур Грей: Подлинная история Энтони Ффрайара (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Джером Клапка Джером: Пирушка с привидениями (рассказ, перевод: Мария Колпакчи) Эдмунд Митчелл: Фантом озера (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Эдмунд Гилл Суэйн: Восточное окно (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Джон Кендрик Бангз: Проказа теософов (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Монтегю Родс Джеймс: Граф Магнус (рассказ, перевод: Владимир Харитонов) Эймиас Норткот: Холмы Даунза (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Гай Ньюэлл Бусби: Профессор египтологии (повесть/рассказ, перевод: Людмила Брилова) Ричард Барэм: В отсветах камина (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Ричард Барэм: Король демонов (рассказ, перевод: Людмила Брилова) Джон Бойнтон Пристли:
Энни живет обычной жизнью, и ничем не отличается от всех других людей. Она устраивается на работу в престижную компанию и там знакомится с девушкой по имени Ветта. Но спустя некоторое время Ветта бесследно исчезает. Более того, никто даже не помнит, что она вообще существовала. Нигде нет ни одного упоминания о Ветте, ни одной фотографии, ни одной записи в сети интернет. И только Энни все еще помнит ее.
Поиски подруги приводят Энни в загадочный поселок посреди леса, которого нет на карте. Со временем Энни поняла, что все жители Эллинлива необычные люди. И теперь они не позволят ей уйти.
Спасибо благородным рыцарям с храбрыми сердцами.
Литмиру – за то, что свел нас вместе.
Форуму, а в особенности участникам авторского коллективного чтения – ребята, спасибо за то, что вы такие… да блин, просто спасибо, что ВЫ есть! Строгие критики и просто хорошие люди, с которыми можно поговорить о творчестве и обо всем на свете.
И конечно, нашим читателям, теперь уже общим.
С безмерной благодарностью, Ваши, Юля и Ди.
Граф, рыцарь и. . .
Призрак.