Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
Автор: Густав Майринк Название: Мейстер Леонгард Язык: русский
«Речь идет о целом роде, который в течение ряда столетий переходит от преступления к преступлению – от отца к сыну переходит мрачное наследие, никто не может достигнуть душевного покоя, так как всякий раз женщина, как мать, супруга или дочь, становятся поперёк дороги, ведущей к духовному умиротворению, то как жертва преступления, то как виновница его. Однако, постоянно после самого глубочайшего отчаяния загорается непобедимая звезда надежды – всё же, всё же будет некто в нашем роде, который не падёт, покончит с проклятием и завоюет „венец мастера“. »
Автор: Густав Майринк Название: Майстер Леонгард Язык: русский
Аннотация к журналу «Иностранная Литература» № 3 1992:Да, прав был принц Датский: на свете действительно есть многое, что и не снилось мудрецам, зато снится оно писателям, поэтам, художникам. Наш экспериментальный спецвыпуск посвящен тому, что находится за гранью яви, в завораживающем, волшебном Зазеркалье мистического художественного воображения.Дорогой читатель, Вы держите в руках необычный номер «Иностранной литературы»; все журнальные разделы подчинены в нем одной теме — Вы погрузитесь в мир «черной фантастики», сверхъестественных явлений и зловещих тайн, где порой властвует та сила, которая, как известно, «вечно хочет зла и вечно совершает благо». Этот почтенный, освященный многовековой традицией литературный жанр, восходящий к фольклору, средневековой мистической, новелле и готическому роману, как это ни парадоксально, достиг расцвета именно в нашем технологическом, насквозь рационалистическом столетии. На этих страницах Вы встретите немало громких, иногда неожиданных имен — оказывается, страшные сказки любят даже самые серьезные писатели. Возможно, рассказанные ими истории Вас не очень напугают.Но все-таки послушайтесь нашего доброго совета:НЕ ЧИТАЙТЕ ЭТУ КНИЖКУ НА НОЧЬ!
А.Дж. ДЕЙЧ. ЛИСТ МЕБИУСААльфонсо Альварес Вильяр. Супруги, любившие уединениеАндре Майе. Как я стала писательницейАртур Порджес. ПогоняАртур Селлингс. Рука помощиБери КВИН. ШУТКА ВАРБУРГА ТЭНТВУЛАБрюс ЭЛЛИОТТ. ПОСЛЕДНИЙ ИЛЛЮЗИОНИСТВиктор Колупаев. ЛЮБОВЬ К ЗЕМЛЕГарри КИЛЕР. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСАГустав МАЙРИНК. ПРЕПАРАТДеймон НАЙТ. ВОССЛАВИТ ЛИ ПРАХ ТЕБЯ?Джеймс Баллард. КонецДжералд КЕРШ. ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С КАПРАЛОМ КУКУ?Джон КИФОВЕР. КАМНЕХОДДжон МОРРЕССИ. ВЧУВСТВОВАТЕЛЬ И ДИКАРИДжордж Локхард. СИМФОНИЯ ТЬМЫДэвид А.КЕЛЛЕР. ТИГРИЦАКарлос Буиса. Исповедь ГратсаКолин КЭПП. ПОСОЛ НА ПРОКЛЯТУЮКурт Кламан. В диком рейсеЛорд Дансени. Средство доктора КейбераМайкл РЕЗНИК. КИРИНЬЯГАМануэль Р.Куэвильяс. Пастух и пришелец из космосаМихаил Михеев. СТАНЦИЯ У МОРЯ ДОЖДЕЙМишель ДЕМЮТ. ОСЕДЛАВШИЕ СВЕТНиколай Полунин. ЛЕСА ВЕСЕЛЫЕ И ВОДЫ СВЕТЛЫЕОрсон Скотт Кард. Тысяча смертей.Пол Дж. НАЙАН. ОЧИСТИТЕЛЬ ЯЗЫКАПьер Бертон. Вклад Б.Дурстина Грабла в развитие рекламыРассел МЭЛОНИ. НЕСОКРУШИМАЯ ЛОГИКАРик ГОДЖЕР. ПИКНИК НА ЛУНЕРоберт БЛОХ. ЗВЕЗДНЫЙ БРОДЯГАСевер Гансовский. ДЕНЬ ГНЕВАСирил КОРНБЛАТ. ЧЕРНЫЙ ЧЕМОДАНЧИКСпайдер РОБИНСОН. ГОСПОДЬ ЖЕСТОКТом ГОДВИН. НЕОБХОДИМОСТЬ — МАТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯТом САЛЛИВЭН. МИККИ-МАУС — ОЛИМПИЕЦТомас ШЕРРЕД. НАГРАДАУолтер ТИВИС-МЛАДШИЙ. НОВЫЕ ИЗМЕРЕНИЯХосе Гарсиа Мартинес. ДвойникиХуан Хосе Арреола. Истинно говорю вамХуан Эстремадура. Спортивная жизньЭдвард МАККИН. НЕПРИЯТНОСТИ С СИМОМЭдвард Х.ГАНДИ. НОЧНОЕ БДЕНИЕЭйла Пенианен. Последний ребенок мужского пола
Автор: Густав Майринк Название: Произведение в алом Язык: русский
В состав предлагаемых читателю избранных произведений австрийского писателя Густава Майринка (1868-1932) вошли роман «Голем» (1915) и рассказы, большая часть которых, рассеянная по периодической печати, не входила ни в один авторский сборник и никогда раньше на русский язык не переводилась. Настоящее собрание, предпринятое совместными усилиями издательств «Независимая газета» и «Энигма», преследует следующую цель - дать читателю адекватный перевод «Голема», так как, несмотря на то что в России это уникальное произведение переводилось дважды (в 1922 г. и в 1992 г.), ни один из указанных переводов не может быть признан удовлетворительным, ибо не только не передает лексическое и стилистическое своеобразие признанного во всем мире шедевра экспрессионистической прозы, но не содержит даже намека на ту сложнейшую герметическую символику, которая была положена автором, членом целого ряда весьма известных европейских и азиатских тайных обществ и орденов, в основу его бессмертного романа. Предпосланная сборнику статья и обстоятельные комментарии являются, по сути, первой попыткой серьезного анализа тех скрытых и явных аллюзий на алхимию, каббалу и оккультизм, которыми изобилует это одно из самых глубоких и загадочных произведений мировой литературы.
В очередной книге серии «Черный скорпион» Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет роман Майкла Грея «Нити смерти». Жуткая история таинственного и грозного оружия. Невидимые нити, рассекающие человека нa части, развешены маньяком в здании крупной корпорации...В сборник также включены рассказы ужасов о монстрах, вампирах и «зомби».Содержание:Майкл Грей. Нити смертиМайринк Густав. ПрепаратРоберт Блох. Звездный бродягаСмит Энтон Кларк. Смерть Илалоты (нет)Эверс Ганс Хайнц. ПаукКвин Бери. Шутка Варбурга ТэнтвулаКеллер А. Дэвид. ТигрицаХэйзл Хилд. Вне времени
В книге представлена богатая коллекция мистических, таинственных и жутких историй, созданных западноевропейскими и американскими писателями XVIII–XX веков. О призраках, вампирах, ведьмах, оживающих мертвецах, губительных статуях и манекенах, о кошмарных сновидениях и потусторонних пророчествах, о сделках с дьяволом и любви, не подвластной смерти, повествуют как знаменитые авторы (Э. Т. А. Гофман, В. Ирвинг, Н. Готорн, П. Мериме, Э. А. По, Г. Мелвилл, Ч. Диккенс, Р. Л. Стивенсон, Р. Киплинг, Б. Стокер, Г. Майринк, Г. Ф. Лавкрафт), так и сравнительно малоизвестные творцы страшных сюжетов (И. К. А. Музеус, У. Г. Симмс, Э. Норткот, Дж. Х. Нисбет, Э. Г. Суэйн, У. Ф. Харви и др.). Перекликаясь друг с другом персонажами, ситуациями и смыслами, готические сюжеты книги открывают читателю за покровом обыденной реальности иррациональный и страшный мир, опрокидывающий самоуверенные претензии на всезнание, свойственные человеку Нового времени.
Автор: Густав Майринк Название: Т.1. Волшебный рог бюргера. Зеленый лик Язык: русский
Издательство «Ладомир» представляет собрание избранных произведений австрийского писателя Густава Майринка (1868 — 1932).«Обратная сторона мрака» — магическое зеркало, позволяющее взглянуть на жизнь одного из самых глубоких и загадочных авторов XX века с точки зрения герметической традиции... «Жизненный путь тех... кого однажды укусил мудрый змей Эдемского сада, уже никогда не пересечется с дорогами его собратьев, и пусть даже малым сим кажется, будто " клейменный жалом " прозябает средь них, в действительности же он находится дальше, много дальше, и дистанции этой не измерить ни в каких пространственных единицах... " Порчеными " называл Макс Нордау этих укушенных, Иисус Христос называл их " солью земли " ».«Волшебный рог бюргера»... Настоящий «рог изобилия» гротесковой дьяблерии... Карнавальное действо... Фантазии в манере Босха и Макса Эрнста, Арчим-больдо и Бердслея, Понтормо и Миро, ну и, разумеется, Калло... Никогда еще «гуманистические идеалы» европейской цивилизации не подвергались столь беспощадному патологоанатомическому анализу. Заключение окончательное и обжалованию не подлежит: тотальная десакрализация сознания.«Зеленый лик» (впервые на русском языке!) — виртуозная вариация на тему Агасфера, оттененная такими непроницаемо темными аспектами эзотеризма, как традиционная йога, христианская мистика, каббала и вудуизм. «Воистину, бессмертен лишь человек пробужденный — солнца и боги взойдут и погаснут, только он один пребудет и исполнит то, что ему надлежит исполнить. Ибо над ним нет богов!»Все ранее публиковавшиеся переводы В. Крюкова, вошедшие в представленное собрание, были основательно отредактированы переводчиком. На сегодняшний день, после многочисленных пиратских изданий и недоброкачественных дилетантских переводов, это наиболее .
Сборник «Чудеса магии» составили повести и рассказы зарубежных авторов, написанные в жанре «fantasy». Создавая удивительный мир, полный необъяснимых парадоксов и мистических тайн. Х.-Х. Эверс. А. де Ренье. Г. Мейринк, Р. Акутагава. Ж. Рэй и др. держат читателя в постоянном, почти гипнотическом, напряжении.