Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.



Главная
Все книги
Назад
Все книги автора: «Болеслав Лесьмян»
Страница 1 из 1
Поэзия
Автор: Болеслав Лесьмян
Название: «За переживших дно и берега...» (стихи)
Язык: русский


Драматургия, Поэзия, Зарубежная поэзия
Автор: Болеслав Лесьмян
Название: Запоздалое признание
Язык: русский
Болеслав Лесьмян (1877–1937) – великий, а для многих ценителей – величайший польский поэт, в чьем творчестве утонченный интеллектуализм соединяется с почти первобытной стихийностью чувства. Книга включает как ранее публиковавшиеся, так и новые переводы Г. Зельдовича и представляет итог его более чем пятнадцатилетней работы.


Документальное: Прочее, Драматургия, Поэзия
Автор: Рабиндранат Тагор, Юлиан Тувим, Мирослав Крлежа, Леопольд Стафф, Болеслав Лесьмян, Рахиль Львовна Баумволь, Мария Сергеевна Петровых, Аль-Газаль, Аль-Мутамид, Алим Пшемахович Кешоков, Маро Егишевна Маркарян, Сильва Капутикян
Название: Избранное
Язык: русский
Литературная судьба М. С. Петровых сложилась нелегко. При жизни она была известна прежде всего как великолепный переводчик и, хотя ее стихами восхищались А. Ахматова, Б. Пастернак, О. Мандельштам, в свет вышла всего одна книга ее стихов «Дальнее дерево». Посмертные издания мгновенно разошлись.Лирика М. Петровых исполнена драматизма, раскрывает характер сильный и нежный.


Драматургия, Поэзия
Автор: Юлиан Тувим, Мирослав Крлежа, Леопольд Стафф, Болеслав Лесьмян, Мария Сергеевна Петровых
Название: Костер в ночи
Язык: русский
До недавнего времени имя Марии Петровых было мало знакомо широкому кругу читателей: при жизни у нее вышла единственная книга стихов и переводов с армянского. Разные тому были причины. Но стоит прочесть ее стихи — и не будет сомнения, что перед нами большой русский поэт. Творчество М. Петровых высоко ценили Б. Пастернак, О. Мандельштам, А. Ахматова. «Тайна поэзии Марии Петровых, — считал А. Твардовский, — тайна сильной мысли и обогащенного слова».Мария Сергеевна Петровых (1908–1979) родом из Ярославля, здесь начала писать стихи, посещала собрания ярославского Союза поэтов, будучи еще ученицей школы им. Некрасова; оставила воспоминания об этом Союзе. В августе 1925 года переехала жить в Москву.Книга стихов и переводов Марии Петровых на ее родине, в Ярославле, выходит впервые.


Документальное: Прочее, Драматургия, Поэзия
Автор: Рабиндранат Тагор, Юлиан Тувим, Мирослав Крлежа, Леопольд Стафф, Болеслав Лесьмян, Рахиль Львовна Баумволь, Мария Сергеевна Петровых, Аль-Газаль, Аль-Мутамид, Алим Пшемахович Кешоков, Маро Егишевна Маркарян, Сильва Капутикян, Ваан Терьян, Наири Зарьян
Название: Избранное
Язык: русский
Литературная судьба М.  С.  Петровых сложилась нелегко. При жизни она была известна прежде всего как великолепный переводчик и, хотя ее стихами восхищались А.  Ахматова, Б.  Пастернак, О.  Мандельштам, в свет вышла всего одна книга ее стихов «Дальнее дерево». Посмертные издания мгновенно разошлись. Лирика М.  Петровых исполнена драматизма, раскрывает характер сильный и нежный.