Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.



Главная
Все книги
Назад
Все книги автора: «Оскар Уайльд»
Страница 3 из 9
Поэзия
Автор: Оскар Уайльд
Название: Стихотворения. Баллада Редингской тюрьмы
Язык: русский
После выхода в свет сборника " Стихотворения " (1881) Уайльд сравнительно редко обращался к поэтическому творчеству. Ранние произведения Уайльда-поэта были оценены достаточно высоко. Однако поэзия Уайльда 80-х годов (включая и такое хрестоматийное стихотворение, как " Дом блудницы " ) не привлекла к себе внимания, и лишь " Баллада Редингской тюрьмы " убедила в его творческих возможностях как поэта.


Эротика, Любовное фэнтези
Автор: Оскар Уайльд
Название: Пятьдесят оттенков Дориана Грея
Язык: русский
Перед вами эротический пересказ мировой классики. Дерзкая, остроумная и завораживающая история о Дориане Грее притягивает своей сексуальностью и порочностью.После публикации романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» в обществе разразился скандал, так как книгу сочли слишком аморальной. Но лишь теперь она стала по-настоящему провокационной и вызывающей! В ней соединились старомодная викторианская распущенность и сексуальная жажда XXI столетия: «Портрет Дориана Грея» и «Пятьдесят оттенков серого».На каждой странице эротические сцены, пикантные фантазии и любовь в стиле БДСМ… Такого Дориана Грея вы еще не видели!


Классическая Проза
Автор: Оскар Уайльд
Название: Образцовый миллионер
Язык: русский


Классическая Проза
Автор: Оскар Уайльд
Название: Разгаданный Сфинкс
Язык: русский


Классическая Проза
Автор: Оскар Уайльд
Название: Исповедь: De Profundis
Язык: русский


Биографии и Мемуары
Автор: Оскар Уайльд
Название: Я всего лишь гений…
Язык: русский


Классическая Проза
Автор: Оскар Уайльд
Название: De Profundis
Язык: русский
Исповедь написана в форме письма и адресована близкому другу Уайльда лорду Альфреду Дугласу. Уайльд работал над ней в 1897 году в последние месяцы пребывания в Редингской тюрьме. В том же году он передал рукопись своему преданному другу и почитателю Роберту Россу, с тем, чтобы он снял копию письма и передал адресату. В 1905 г. Росс опубликовал сокращенный вариант исповеди. Полный текст увидел свет только в 1962 году.В России полный перевод «Тюремной исповеди» был издан в Библиотеке всемирной литературы в 1976 г.«De Profundis» своего рода драматический монолог, в котором Уайльд постоянно вопрошает молчаливого адресата и принимает во внимание его предполагаемые ответы. Место, где Уайльд писал это письмо, располагало к покаянию. Но покаяния в письме очень мало; Уайльд отказывается признать преступными свои былые развлечения с юношами и заявляет, что законы, по которым его отправили в тюрьму несправедливы.«Самое важное в „De Profundis“ — то, что это любовное письмо. Но как любовное письмо это произведение, где есть и любовь, и ненависть, и забота, и тщеславие, и философские размышления, обладает всей необходимой связностью, и его следует считать одним из величайший — пространнейших — любовных писем во все времена»Р. Эллман «Оскар Уайльд»


Классическая Проза
Автор: Оскар Уайльд
Название: Заветы молодому поколению
Язык: русский
«Заветы молодому поколению» своего рода эстетический манифест автора, впервые опубликованный в журнале «Хамелеон» в декабре 1894 года.Собрание сочинений в трех томах. Том 3. Издательство " Терра " . Москва. 2000.Перевод Корнея Чуковского.


Драматургия
Автор: Оскар Уайльд
Название: Саломея
Язык: русский
Драма была написана в 1892 г. Впервые поставлена на сцене парижского театра «Творчество» в 1896 г. Сюжет драмы основан на библейской истории о гибели Иоанна Крестителя. Первое издание на французском языке — Париж, 1893 г. Английский перевод Альфреда Дугласа — Лондон, 1894 г. С этого текста и сделан русский перевод пьесы.


Драматургия
Автор: Оскар Уайльд
Название: Как важно быть серьезным
Язык: русский
Пьеса была написана летом 1894 года, а опубликована в 1899 году с посвящением английскому литературному критику Роберту Россу (1869—1918) — другу, а впоследствии и литературному душеприказчику Уайльда.Премьера пьесы состоялась 14 февраля 1895 года в лондонском театре «Сент-Джеймс». Спектакль сразу же завоевал огромную популярность у публики и получил единодушное признание критики. Сам Уайльд считал эту «фарсовую комедию» лучшей из всех своих пьес. И до сих пор эта комедия пользуется большой любовью зрителей во всем мире.К сожалению, шедевр Уайльда при переводе на русский язык был в свое время сокращен более чем на треть и до неузнаваемости исковеркан. В таком виде пьеса выходила многие годы в СССР, а затем в СНГ; в таком виде она ставилась и на сцене. В настоящем издании пьеса «Как важно быть серьезным» впервые издается на русском языке в полном объеме. Новый перевод пьесы, устранивший бесчисленные искажения текста, до последнего слова соответствует английскому оригиналу, что дает возможность читателю в полной мере оценить изящное, остроумное, а во многих местах и мудрое произведение великого писателя. Можно без преувеличения сказать, что эта замечательная пьеса, как легендарная птица Феникс, наконец-то возродилась из пепла.