Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.



Главная
Все книги
Назад
Жанр «Языкознание»
Страница 2 из 174
Языкознание
Автор: Артур Конан Дойл
Название: Архив Шерлока Холмса
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «Архив Шерлока Холмса»

Конечно, Шерлок Холмс расследовал куда больше дел, чем было описано в общедоступной печати. Но по разным причинам многие расследования опубликовать было невозможно. Но проходят годы, и кое-какие старые дела все же становятся доступны широкой публике...


Языкознание
Автор: С. П. Дугин
Название: Времена английского глагола
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «Времена английского глагола»

Учебное изданиеВ пособии автор предлагает свой путь усвоения временных форм английского глагола (активный и пассивный залоги, согласование времен), построенный на принципе сравнения грамматических форм.Книга будет полезна школьникам, а также тем, кто решил самостоятельно заняться изучением английского языка.


Языкознание
Автор: Николай Федорович Замяткин
Название: Вас невозможно научить иностранному языку
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «Вас невозможно научить иностранному языку»

Не пугайтесь «страшного» названия! Данный трактат развеет вашу подспудную убеждённость в том, что любая книга об изучении иностранных языков непременно должна вызывать у вас тоску вкупе с судорожной зевотой. Эта книга написана для всех и каждого — все найдут в ней что-то интересное! В том числе и организаторы языковых «лохотронов», разухабистые продавцы «секретных сигналов» и прочие бойкие писатели «успешных» книжонок, без зазрения обещающие научить вас языку за три минуты в день: эти молодцы должны знать аргументы автора — своего врага номер один!


Количество просмотров: 1
Языкознание
Автор: Эмиль Золя
Название: Жерминаль (Перевод А Дмитриевского)
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «Жерминаль (Перевод А Дмитриевского)»



Языкознание
Автор: Вашингтон Ирвинг
Название: Жених-призрак
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «Жених-призрак»

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.


Языкознание, Зарубежная проза и поэзия
Автор: Эрих Кестнер
Название: Трое в снегу
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «Трое в снегу»

В книгу вошли романы «Трое в снегу», «Исчезнувшая миниатюра», «Приграничные сношения», фрагменты романов «Ученик чародея», «Двойники» и стихи одного из самых удивительных немецких писателей XX века.Роман «Трое в снегу» — увлекательная, веселая и романтическая история дружбы трех совершенно разных мужчин: миллионера Тоблера, решившего однажды пожить жизнью простого человека, его верного слуги Иоганна, надевшего на себя непривычную маску богатого человека, и талантливого, но временно безработного Хагедорна. Забавные приключения и запутанные ситуации, в которые попадают герои романа, захватывают читателя с первой минуты и приводят к неожиданной развязке.


Философия, Языкознание
Автор: Виктор Клемперер
Название: LTI. Язык третьего рейха. Записная книжка филолога
Язык: русский
✍️ Комментарии к книге «LTI. Язык третьего рейха. Записная книжка филолога»

«То и дело цитируют афоризм Талейрана: язык нужен для того, чтобы скрывать мысли дипломатов (и вообще хитрых и сомнительных личностей). Но справедливо как раз обратное. Пусть кто-то намеренно стремится скрыть – только лишь от других или себя самого – то, что он бессознательно носит в себе,  – язык выдаст все. В этом, помимо прочего, смысл сентенции: le style c’est l’homme; высказывания человека могут быть лживыми, но его суть в непрекрытом виде явлена в стиле его речи. Страшные переживания связаны у меня с этим своеобразным (в филологическом смысле) языком Третьего рейха…»Это слова Виктора Клемперера (1881–1960), известного немецкого филолога, специалиста по французской литературе. В последние годы имя Клемперера звучит в Германии все чаще – опубликовано два тома его воспоминаний и пять томов дневников. После прихода к власти нацистов ему как еврею грозила смерть. Выжил физически он благодаря жене-«арийке», выжил духовно – благодаря «LTI», записной книжке филолога. В этих записках сочетаются живая форма, поразительные факты, а главное – проницательные наблюдения за бытовым и официальным языком нацисткой Германии, главным орудием манипулирования массовым сознанием. Это не только волнующий документ, живое свидетельство человеческой судьбы, но и уникальный памятник эпохи, проблемы которой до сих пор актуальны, вызывают раздумья и споры.