В книгу лауреата Государственной премии СССР Федора Абрамова вошли как широко известные, давно полюбившиеся читателю повести и рассказы ( " Алька " , " Пелагея " , " Деревянные кони " , " Сосновые дети " , " Могила у крутояра " и др. ), так и впервые публикуемые произведения ( " За земляков " , " СОЭ " , " А война еще не кончилась " , " Старухи " , " Франтик " , " Степка " ).
Фёдор Александрович Абра́мов — русский советский писатель, один из наиболее известных представителей «деревенской прозы», признанный еще при жизни классиком русской литературы. Его произведения многие годы служили «духовными маяками» для нескольких поколений россиян. Повести, представленные в данном издании, рассказывают о судьбах русских людей, о жизни русской деревни, но это не просто истории жизни, это более всего истории характеров, рассказы о том, как меняются в человеке жизненные и нравственные ценности на протяжении нескольких десятилетий.
Роман " Пути-перепутья " - третья книга из цикла романов о жизни тружеников северной русской деревни, о дальнейшей судьбе семьи Пряслиных, об испытаниях, выпавших на их долю в нелегкие послевоенные годы.
Для манеры этого писателя характерны серьезность интонации, достоверность изображаемых обстоятельств, психологических и бытовых деталей, колоритность языка персонажей, сдержанность и точность авторской речи. Проза Ф. А. Абрамова исследовательская, остроконфликтная, выявляющая сложные проблемы и процессы народной жизни. Роман " Дом " - четвертая книга из цикла " Братья и сестры " , он завершает эпопею " Пряслины " , удостоенную Государственной премии в 1975 году.
В однотомник ленинградского прозаика Федора Абрамова вошли широко известные произведения. В них писатель исследует реальные процессы и явления северной русской деревни, создает яркие жизненные характеры.
Литератор Бондарев приехал в город Плошкин прочесть лекцию о современных литературных течениях. На вокзале Бондарев был встречен плошкинским жителем Перекусаловым — ветеринарным врачом и старым гимназическим приятелем литератора. Перекусалов так обрадовался встрече с Бондаревым, что от него даже немного запахло вином….
" Повесть к роману " . Этнический, философский смысл легенды тесно переплетается с современной линией повести, с трагической судьбой Абуталипа Куттыбаева, одного из героев романа " И дольше века длится день " ( " Буранный полустанок " ). Этот текст не мог быть включен в роман при его первом издании в пору идеологического диктата (1980 г. ).