Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
Автор: Геннадий Гацура Название: Число зверя, или Тайна кремлевского призрака Язык: русский
Роман Генриха Гацуры «Число зверя» — детектив с элементами мистики.В Москве происходит серия ритуальных убийств. Почерк преступника напоминает о злодеяниях Джека Потрошителя, безжалостно расправлявшегося со своими жертвами. Совершая очередное убийство, преступник шаг за шагом приближается к Кремлю в надежде занять президентское кресло.
В сборник включены два романа современных российских писателей: «По ту сторону Гиндукуша» А.Баширова — роман-хроника о недавних событиях в Афганистане и Пакистане, связанных с Афганской войной, и «Число зверя» Г.Гацуры — детектив с элементами мистики, рассказывающий о серии ритуальных убийств в Москве.
Ладислав ФУКС. ДЕЛО СОВЕТНИКА КРИМИНАЛЬНОЙ ПОЛИЦИИ. Румянец ещё пылал на его щеках, и улыбка блуждала на губах, когда он совсем близко услышал выстрел. В затылке что-то кольнуло, будто комар укусил, в голове раздался грохот… и ярчайший свет, удивительный цветок из света, расцвел и разлетелся фейерверком из тысячи огней. В ослепительном сверкании Юрг увидел как на ладони весь Оттинген, лица ребят, родителей, брата и сестры… Это было последнее, что он увидел в бедной своей земной жизни. Геннадий Гацура. КУРОРТНАЯ МАФИЯ. Милицейская «Волга» остановилась и задом подъехала к месту аварии. Двое вышли из машины, оглянулись по сторонам и быстро спустились с насыпи. " Москвич " врезался в большой тополь. Луч фонарика выхватил силуэт наполовину вывалившегося из машины водителя, его лицо было залито кровью. Человек в куртке склонился над телом и сказал милиционеру:— Бей по голове… Ещё разок. Ишь, писака, Юлиан Семенов выискался. Не таких обламывали…Заочный " круглый стол " " ДИПа " ПУТЧ: до, во время, после
Автор: Геннадий Гацура Название: Необыкновенное расследование Шерлока Холмса Язык: русский
Рассказ был написан в 1982 и впервые опубликован на русском и латышском в 1987 году, к столетию «со дня рождения» Ш. Холмса, лишь благодаря известному латышскому писателю детективов Анатолу Имерманису (у автора рассказа были постоянные проблемы с латышскими цензорами). Ради этого А. Имерманису пришлось пойти на открытый конфликт с руководством журнала «НАУКА И ТЕХНИКА» (Рига). Страшно подумать, но теперь любой из компьютеров, на мониторе которого вы видите этот текст, в десятки, а то и в сотни тысяч раз производительней самых совершенных ЭВМ начала восьмидесятых годов 20 века.
Автор: Геннадий Гацура Название: Месть Посейдона Язык: русский
КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА. Первая часть экологического детектива вышла в середине 80-х на литовском и русском языках в очень состоятельном, по тем временам, еженедельнике «Моряк Литвы». Но тут же была запрещена цензором. Слово «экология» в те времена было ругательством. Читатели приходили в редакцию с шампанским и слезно молили дать прочитать продолжение. Редактору еженедельника Эдуарду Вецкусу пришлось приложить немало сил, в том числе и обратиться в ЦК Литвы, чтобы продолжить публикацию. В результате, за время публикации повести, тираж еженедельника вырос в несколько раз, а уборщица, на сданные бутылки из-под шампанского, купила себе новую машину (шутка). К началу 90х годов повесть была выпущена на основных языках мира (английском, французском, португальском, испанском…) и тираж ее, по самым скромным подсчетам, достиг несколько сотен тысяч (некоторые говорят, что более миллиона) экземпляров. Причем, на русском, меньше чем на литовском, английском и португальском…
Автор: Геннадий Гацура Название: Золото с галеонов Язык: русский
Это часть сценария к фантастическому боевику (в крайнем случае, как задумывал автор, — к полнометражному мультфильму), но его пришлось сократить и переделать в обычную фантастическую повесть для периодического издания, так как в те годы в соцлагере просто не было денег, да и режиссеров, способных поднять такой, со множеством различных спецэффектов, фильм.