Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
Сборник из произведений писателей-фантастов США, Великобритании, ФРГ, Италии, Кубы, Испании, Польши на тему о перемещениях во времени. Предисловие Кира Булычева. Составитель Р. Рыбкин.Для любителей научной фантастики.Содержание:* Кир Булычёв. Лаборатория парадоксов (предисловие)* Пол Андерсон. На страже времён (перевод М. Гилинского)* Пол Андерсон. Быть царём (перевод М. Гилинского)* Роберт Силверберг. Абсолютно невозможно (перевод В. Вебера)* Пол Андерсон. Далекие воспоминания (перевод В. Вебера)* Джек Финней. Хватит махать руками (перевод А. Иорданского)* Эдмонд Гамильтон. Отверженный (перевод М. Гилинского)* Хосе Гарсиа Мартинес. Побег (перевод Р. Рыбкина)* Джеймс Боллард. Из лучших побуждений (перевод Р. Рыбкина)* Бруно Энрикес. Еще раз о времени (перевод Р. Рыбкина)* Джон Уиндем. Хроноклазм (перевод Т. Гинзбург)* Мунро Фрэзер. Украденное время (перевод Т. Гинзбург)* Герберт Франке. Ошибки прошлого (перевод Ю. Новикова)* Альфред Ван Вогт. Часы времени (перевод М. Гилинского)* Джек Финней. Лицо на фотографии (перевод В. Волина)* Роберт Артур. Колесо времени (перевод И. Баданова)* Збигнев Простак. Маг (перевод К. Старосельской)* Барри Молзберг. …А мы лезем в окно (перевод С. Васильевой)* Робин Скотт. Третий вариант (перевод Ф. Мендельсона)* Джанни Родари. Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря (перевод Л. Вершинина)* Альфред Ван Вогт. Завершение (перевод М. Гилинского)* Уильям Тенн. Посыльный (перевод А. Корженевского)
Сборник научно-фантастических рассказов английских и американских писателей.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Сальникова.Содержание:Пол Андерсон. Зовите меня Джо (перевод А. Бородаевского, иллюстрации А. Сальникова), стр. 5-43Рэй Брэдбери. Калейдоскоп (перевод Л. Жданова), стр. 45-54Рэй Брэдбери. Лёд и пламя (перевод Л. Жданова), стр. 55-99Курт Воннегут. ЭПИКАК (перевод М. Ковалёвой), стр. 101-107Гарри Гаррисон. Смертные муки пришельца (перевод В. Ровинского), стр. 111-125Гордон Диксон. Странные колонисты (перевод В. Казанцева), стр. 129-143Роджер Желязны. Ключи к декабрю (перевод В. Баканова), стр. 145-167Дэниел Киз. Цветы для Элджернона (перевод С. Васильевой), стр. 171-199Ричард Матесон. Нажмите кнопку (перевод Б. Белкина), стр. 201-207Эрик Ф. Рассел. Эл Стоу (перевод А. Иорданского), стр. 209-225Эрик Ф. Рассел. Мы с моей тенью (перевод И. Гуровой), стр. 226-241Клиффорд Саймак. Воспителлы (перевод Е. Вансловой), стр. 243-267Клиффорд Саймак. Дом обновленных (перевод Н. Галь), стр. 268-289Джон Уиндэм. Другое «я» (перевод Р. Померанцевой), стр. 291-307Дональд Уэстлейк. Победитель (перевод И. Авдакова), стр. 309-317Джек Финней. О пропавших без вести (перевод З. Бобырь), стр. 319-335Роберт Хайнлайн. Зеленые холмы Земли (перевод В. Кана), стр. 336-349Джо Холдеман. В соответствии с преступлением (перевод В. Бабенко, В. Баканова), стр. 351-413Роберт Шекли. Премия за риск (перевод М. Данилова, Б. Носика), стр. 415-433Роберт Янг. Девушка-одуванчик (перевод Д. Жукова), стр. 435-448Роберт Янг. Механический фиговый листок (перевод Д. Жукова), стр. 449-468Владимир Гопман. Мера всех вещей (послесловие), стр. 469-476Примечание:Тираж 300.000 экз. (1-й завод: 1–100.000, заказ № 2900). Подписано в печать 20.02.90. Бумага тип. № 2.В 1992 г. часть а
сборникФантастика английских и американских писателей.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Сальникова.Содержание:Айзек Азимов. Мой сын — физик (рассказ, перевод Н. Галь, иллюстрации А. Сальникова), стр. 5-9Айзек Азимов. Чувство силы (рассказ, перевод З. Бобырь), стр. 9-19Джеймс Блиш. День статистика (рассказ, перевод Н. Галь, иллюстрации А. Сальникова), стр. 21-31Рэй Брэдбери. Апрельское колдовство (рассказ, перевод Л. Жданова, иллюстрации А. Сальникова), стр. 33-43Рэй Брэдбери. Холодный ветер, тёплый ветер (рассказ, перевод В. Бабенко), стр. 43-63Мартин Гарднер. Нульсторонний профессор (рассказ, перевод Ю. Данилова, иллюстрации А. Сальникова), стр. 65-77Гарри Гаррисон. Полицейский робот (рассказ, перевод Д. Жукова, иллюстрации А. Сальникова), стр. 79-97Артур Кларк. Стрела времени (рассказ, перевод Ю. Эстрина, иллюстрации А. Сальникова), стр. 99-115Урсула Ле Гуин. Девять жизней (рассказ, перевод И. Можейко, иллюстрации А. Сальникова), стр. 117-147Ричард Матесон. Стальной человек (рассказ, перевод И. Почиталина, иллюстрации А. Сальникова), стр. 149-175Льюис Пэджетт. «Все тенали бороговы…» (рассказ, перевод Л. Черняховской, иллюстрации А. Сальникова), стр. 177-207Артур Порджесс. Саймон Флэгг и дьявол (рассказ, перевод Д. Горфинкеля, иллюстрации А. Сальникова), стр. 209-217Эрик Рассел. Свидетельствую (рассказ, перевод Б. Клюевой, иллюстрации А. Сальникова), стр. 219-245Клиффорд Саймак. Специфика службы (рассказ, перевод Л. Жданова, иллюстрации А. Сальникова), стр. 247-257Уильям Тэнн. Срок авансом (рассказ, перевод И. Гуровой, иллюстрации А. Сальникова), стр. 259-291Уильям Тэнн. Открытие Морниела Метауэя (рассказ, перевод С. Гансовского), стр. 291-309Роберт Шекли. Ордер на убийство (рассказ, перевод Т. Озерской, иллюстрации А. Сальникова5
Автор: Джек Финней Название: Третий уровень Язык: русский
Джек Финней (1911–1995) – знаменитый американский писатель-фантаст. Большая часть его рассказов и повестей, как и роман «Меж двух времен», написанный в 1970 году, посвящены времени и путешествиям в другие эпохи.Главное произведение писателя – «Меж двух миров» – выдержало огромное количество переизданий практически на всех языках мира. Автору удалось описать Нью-Йорк столетней давности с большой достоверностью и вниманием к деталям, точнейшей «привязкой к местности». Финней успешно работал и в других жанрах: детективы, триллеры. «Вторжение похитителей тел» – роман о зловещих инопланетянах – тоже стал легендарным и экранизировался несколько раз. А один из рассказов Финнея даже послужил основой нью-йоркской городской легенды. История о сбитом на Таймс-сквер человеке, в карманах которого нашли письмо из 1876 года, быстро распространилась и цитировалась в сотнях книг и статей как доказательство реальности перемещений во времени.
Автор: Джек Финней Название: Похитители тел Язык: русский
«Похитители тел» – знаменитая книга, оказавшая влияние на творчество многих писателей и кинематографистов. Тема вторжения недружественного разума из иных миров всегда волновала людей, и в литературе представлена очень щедро: «Кукушата Мидвича» Джона Уиндема, «Кукловоды» Роберта Хайнлайна, «Томминокеры» Стивена Кинга… Последний даже посвятил этому роману целую главу в своем, повествующем о развитии англо-американского хоррора, сборнике «Пляска смерти».Однако в романе Финнея было что-то особенное, что-то такое, что подвигло голливудских кинематографистов к экранизации – и, начиная с 1956 года, экранизации эти продолжаются до сих пор, причем с каждым новым фильмом сюжет приобретает все более мрачные, сюрреалистические краски.
Сборник зарубежной фантастики «Фата-Моргана 2» продолжает одноименную издательскую серию. Кроме произведений, ранее не переводившихся на русский язык, полностью и впервые репродуцируется популярный в 1920-х годах сборник «Борьба с химерами». Читатель познакомится также с очерками об аномальных явлениях известного английского писателя-фантаста Эрика Фрэнка Рассела.
Второй выпуск собрал произведения таких известных фантастов, как Анатолий Днепров, Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов, Илья Варшавский, Станислав Лем, Джек Финней и Айзек Азимов.
В сборник включены произведения прогрессивных писателей фантастов капиталистических стран: роман А. Азимова “Космические течения”, рассказы Р. Брэдбери, Н. Нильсена, С. Комацу и др. Их объединяет антивоенная направленность, критика образа жизни бездумного “общества потребления”. Представленные в сборнике произведения “высвечивают” негативные стороны и тенденции развития капитализма. СОДЕРЖАНИЕ:А. Балабуха, А. Бритиков. Будущее, которое необходимо предотвратитьАБСОЛЮТНОЕ ОРУЖИЕАльфред Бестер. Феномен исчезновения. Пер. с англ. Ю. АбызоваФредерик Браун. Арена. Пер. с англ. А. ИорданскогоМишель Демют. Чужое лето. Пер. с франц. А. ГригорьеваРоберт Шекли. Абсолютное оружие. Пер. с англ. Ю. ВиноградоваРэй Брэдбери. Ржавчина. Пер. с англ. З. БобырьАльфред Элтон Ван-Вогт. Чудовище. Пер. с англ. Ф. МендельсонаКэрол Эмшуиллер. Субботний отдых на берегу моря. Пер. с англ. Е. ДроздаАйзек Азимов. Космические течения. Пер. с англ. З. БобырьТОРГОВЦЫ РАЗУМОМТур Oгe Брингсвярд. Бумеранг. Пер. с норвеж. Л. ЖдановаСаке Комацу. Смерть бикуни. Пер. с япон. З. РахимаГенри Каттнер. Сплошные неприятности. Пер. с англ. В. ПановаГарри Гаррисон. Преступление. Пер с англ. И. ПочиталинаФриц Лейбер. Мариана. Пер. с англ. Е. ДроздаО. Лесли. Торговцы разумом. Пер. с англ. Б. КлюевойФредерик Пол. Туннель под миром. Пер. с англ. В. РовинскогоНильс Нильсен. Продается планета. Пер. с датск. Л. ЖдановаКлиффорд Саймак. Денежное дерево. Пер. с англ. И. МожейкоЧарлз Гилфорд. Небеса могут подо