🔥 📖 ТОП Книг
Страница 95 из 5825
Большой сфинкс возле нынешнего Каира — одна из наиболее известных и не разгаданных до конца скульптур Древнего мира. События романа происходили приблизительно за 2600 лет до нашей эры. Автор предлагает свой вариант разгадки сфинкса.
Игра. Флирт. ПО каким правилам? Я не знаю. Зачем? Не знаю. И почему чёрт возьми мне нельзя петь? И почему тянет сразу к двум мужчинам?.. Будем разбираться по ходу…
Пытаясь спасти похищенную тетушку, крестник Лесли, принцесса, Агафон с бывшей невестой Лесли и таинственный незнакомец, свалившийся с крыши в последнюю минуту, оказываются в Весёлом лесу. Но чтобы победить Гавара, колдуна, именем которого пугают детей вот уже сто лет, недостаточно ограбить гугней, сбежать от рукоедов, сразиться с жаборонком и ускользнуть от шестиногого семирука. Самая большая опасность – поверить в то, что на Белом Свете имеются вещи поважнее любви и дружбы.
В маленькой деревне происходят странные явления в заброшенном доме, которые получили у местных жителей название «Чёрт». При попытке выяснить, в чем дело, бесследно исчез помощник участкового. Позже в Донецке, расследуя обычный угон, следователь Серегин вскрывает преступную сеть, которой руководит неуловимый преступник по кличке Тень, обладающий невероятными способностями к гипнозу. Продолжая расследование, Серегин натыкается на результат эксперимента нацистского ученого времён ВОВ.
Автор: Антология
Название: Советская поэзия. Том второй
Язык: русский
Год: 1977
«Советская поэзия» — гигантская " тысячелистая " (В. Маяковский) книга советской многонациональной поэзии. Дыханием времени веет с ее страниц. Листая эти два огромных тома, попадаешь в атмосферу революционной эпохи, острейших социальных конфликтов, строительного энтузиазма, народного подвига в защите родины, свершения великих дел. Каждый поэт говорит " o времени и о себе " , а вместе они отражают многие существенные черты народной жизни на более чем полувековом отрезке истории.Вступительная статья Ал. Михайлова.Примечания Л. Осиповой.Перевод М. Дудина, И. Лисянской, В. Шацкова, Р. Кутуя, В. Микушевича, Ю. Гордиенко, В. Лугового, Е. Евтушенко и многих других.(От верстальщика: во второй том вошли стихотворения 230 советских поэтов, родившихся в период с 1911 по 1943 годы).
Прошлое ближе, чем нам кажется, протяни руку, и ты сможешь прикоснуться к нему. Так считает капитан секретного российского спецподразделения «Хронос» Сергей Воронцов. То, что для других фантастика, для него рутина повседневной службы, ведь перемещения во времени — его работа. Однажды Сергей получает приказ отправиться в сороковые годы. По скупым сведениям архива КГБ перед Великой Отечественной Войной в Свердловской области упал метеорит. В его обломках учёный закрытого бериевского НИИ профессор Линке обнаруживает вещества внеземного происхождения, способные изменять время. Но следы таинственных «кристаллов времени» теряются, зато в современной Москве появляются личности из далеких сороковых. Кто они? Что им нужно? Чтобы разобраться в этом, капитан «Хроноса» Воронцов и отправлен в Москву — 1946. Как выясняется на месте, за «кристаллами времени» охотится не один Воронцов. «В спину ему дышат» верный солдат Берии и Сталина чекист Семён Бородин, бывший полковник «Абвера» Отто фон Шлёсс, желающий повернуть время вспять и встать во главе арийской расы, а так же бандитский авторитет Вася Шалый. Тут каждый преследует свои цели. Правил нет. Кто же сумеет одержать верх?
Впервые на русском языке дан полный перевод двух важнейших памятников древнеяпонской письменности — норито, текстов заклинаний и молитвословий в их позднейшей записи, и сэммё — собрания указов. В предисловии переводчик Л.М. Ермакова подробно исследует значение норито и сэммё в японской культуре, мифологический строй памятников, указывая на особенности их поэтики в сравнении с китайской моделью вселенной.