Выходит одно из двух: он не справился, и лучше бы ему оказаться мертвым, либо он справился, но рассказать не может. То есть, мертв. Перехватить его цель возможно; соглядатаи маркиза знали точные приметы этого стражника. Для этого он отправил вестников с помощью мага в несколько крупных поселков и городов, в которые тот предположительно может заехать.
Королевский тракт идет почти пятьсот лиг[10] на юго-запад к морю, встречаясь там с Золотым трактом. Если гвардеец будет и дальше ехать в ту же сторону, кто-нибудь его да заметит.
В том, что перехватить гонца жизненно важно, он не сомневался. Вот только какой приказ или весть он с собой везет и кому? Пока это не удалось узнать, несмотря на все ухищрения. Лайен пока ничего не выведала, остальные докладывают о всякой чепухе. Теперь вот и прием этот, на который уже давненько не приглашали столько знати из ближайшего окружения. Даже Стральм-Тур, граф-затворник, здесь. Невероятно!
— Ральгас, ты о чем задумался? — Лостер не заметил, как принц, отделившись от своей своры лизоблюдов, подошел к нему. — Смотришь вслед этой симпатяге Элетар?
— Да, все прокручиваю в уме, как она встала на цыпочки, чтобы шлепнуть Ортена, — не растерялся маркиз. Он думал, Рингарр рассмеется как обычно, но тот лишь улыбнулся.
— Смотрю на тебя и понимаю, что чем-то она тебя зацепила.
— Не стоит так думать лишь потому…
— Господа! — этот громкий голос, принадлежащий сиру Вагранту, вмиг прервал легкий гул голосов собравшихся дворян. Все повернулись к нему с легким недоумением.
— Господа, я прошу прощения за столь резкое прерывание ваших бесед. Однако, у меня есть несколько новостей, требующих вашего внимания… Вы уже, наверное, заметили, что на прием приглашены все высшие роды нашего благословенного королевства Арр.
Вагрант выдержал паузу.
— Король Аббрин умер.
В зале повисло молчание. Все затаили дыхание. Никто не ожидал кончины Первого рыцаря Арра прямо сегодня. По словам дерр Гесси, король должен был дожить до летних месяцев.
— Да здравствует король Рингарр! — это восклицание долетело из дальних рядов знати и было тут же подхвачено остальными.
— Да здравствует!.. Да здравствует!.. Да здравствует!..
Бывший принц, а теперь наследник и король, Рингарр Первый задрал нос кверху и величаво подошел к Вагранту, обернувшись затем к публике. Дворяне, все как один, встали на одно колено и приложили руки к своим сердцам.
Лостер выпятил губу. Вот так просто?.. Но почему Вагрант не кричал здравицу вместе с остальными? Почему он так хмурится? Почему так странно смотрит на принца?!
— Господа! Это еще не все новости…
Мгновенный шепоток облетел зал. Принц недоуменно и недовольно оглянулся на Вагранта.
— Мой… Король, — Вагрант вдруг упал на оба колена перед Рингарром.
— Что случилось, сир? — тихим голосом вопросил новый король Арра.
— Я вручаю свою судьбу в ваши руки… Королевская корона была похищена!
Ураган! Торнадо! Настоящий взрыв породили последние слова первого защитника украденой короны. Нобилитет неистовствовал. Все резко загомонили, совсем как презираемые ими простолюдины на торжище. Невиданное дело — никто не помнил, чтобы корону Арра, передаваемую по наследству со времен Раскола[11], кто-либо когда-либо похищал! Ведь корона была не только символом полноты власти, но и мощным артефактом, завязанным на кровь преемника. Любой, кто рискнул бы ее надеть, не будучи родственником королевского рода, тут же обратился бы в кучку праха.
Рингарр смертельно побледнел. Он понял, что в летописях его запомнят не иначе как «короля без короны». Его шок был настолько велик, что он просто смотрел на Вагранта и молчал.
Наконец, после нескольких томительных минут, дар речи вернулся к нему.
— У вас все, Вагрант? — почти прошипел принц.
Дворяне, понимающие, к чему идет дело, были ошеломлены следующим словом теперь наверняка уже бывшего гвардейца.
— Нет, не все, Ваше Величество.
Рингарр нервно хохотнул и обвел зал полубезумным взглядом. Похоже, последнее самообладание стало ему изменять.
— О, ну так поведайте нам, пока еще сир Вагрант, — ядовито улыбнулся наследник.
Вагрант помялся, собираясь с мыслями.
— О-о, ради Ушедших! Встаньте и закончите свой доклад! — взвизгнул Рингарр.
— Да, мой король, — старый рыцарь поднялся, и продолжил:
— Королевство Арр было атаковано солдатами Багнорской империи. Сейчас идет бой за территории в баронствах Элетар, Эстрид, Монст-Хафет и Гаваль, что на юго-востоке графства Стральм-Тур. Наследники этих баронств приехали во дворец лишь вчера поздним вечером, чтобы просить помощи.
Только теперь маркиз обратил внимание, что упомянутая дерри Элетар была единственной особой женского пола среди всей знати. Вон она стоит недалеко от Вагранта, бледная как полотно. Еще бы — приехала за помощью к короне, которую украли! И, кстати, не все в зале выглядят пораженными услышанными известиями. Похоже, Стральм-Туру придется отвоевывать все то, что отберет Империя у его вассалов.
— Так это имперцы украли корону, Вагрант? — спросил кто-то из близко стоящих дворян, кажется, граф Тирок.
— Такая вероятность существует, — сдержанно ответил тот.
— А когда атаковали имперцы, дерри Элетар? — не унимался граф.
— Шесть дней назад, — ответила баронесса, встрепенувшись.
— И вы проделали такой путь всего за шесть дней?
— За пять. Я летела на почтовых грифонах.
Дворяне стали переговариваться, делясь с друг другом своими соображениями. Повис многоголосый гомон.
«Пора выходить на сцену».
Вчерашний день был на редкость тяжелым. На последней перед столичным Ферроном почтовой станции она и ее спутники-баронеты сменили очередных усталых грифонов на экипажи со свежими лошадьми, и поехали дальше. Надо же такому случиться, что именно у ее кареты сломалась задняя ось! В момент, когда кучер сказал ей, что сегодня ее вряд ли починят, она совсем пала духом. Ей необходимо предстать перед старым королем как можно скорее!
К ее радости, подъехавший вскоре богатый экипаж оказался как раз направляющимся в столицу. В карете не было никого, кроме юного виконта ортенского. Поначалу этот сутулый пижон вел себя прилично, но когда солнце стало заходить и уже показались стены Серого города, он вдруг отбросил все приличия и куртуазные обороты. Резко остановив карету, сказал что дальше она не тронется, пока баронесса не сделает ему хорошо с помощью…
Как только до нее дошел смысл сделанного ей предложения, она выскочила из кареты и пошла куда глаза глядят. Совсем одна, и, как оказалось, в Грязном городе. Она чувствовала, как пылает от возмущения ее лицо. Виконт попробовал ее уговорить вернутся в экипаж, но после того как она послала его прямиком к дурку, он, хлопнув дверцей, наконец отвалил.
Красивые туфельки и шикарное платье, надетые после того как она отмылась на почтовой станции от грифоньего мускуса, тут же замарались. Ей хотелось плакать. Она бы так и сделела, дай себе волю. Но она дочь славного отца, и ни за что не покажет своей слабости!
Слава Уснувшим, вскоре ее нагнали Далли и конюх, отпрягшие четверку коней и поскакавшие вперед. Далли потом еще битый час звенела языком, какая же это была удачная мысль — поскакать вослед госпоже. Вещи они тоже привезли с собой, что не могло не радовать.
Заплатив целый раунт стражникам, чтобы те пропустили припозднившихся путников в город, они наконец добрались до дворца. Дворцовые стражи тоже не горели желанием впускать внутрь незнакомую дворянку с челядью, но как только баронесса Элетар предъявила письмо своего отца с родовой печатью, лейтенант тут же велел их пропустить. Ее спутники, баронеты из соседних баронств, уже встретились с сиром Вагрантом и передали черные вести. Не забыли они и предупредить, что баронесса Элетар также скоро приедет во дворец.
Любопытная дворцовая служанка все пыталась разговорить усталую и злую баронскую дочку, пока застилала ей кровать свежим бельем. Наконец Далли заметила это и, сунув любопытной тетке тарл, выпроводила ее за дверь. Вместо нее пришел хмурый паренек лет четырнадцати, кажется, ее сын. Молча сделал все необходимое и ушел, не взяв и тарла.
Встав неприлично поздно, и не отдохнув толком, баронесса Элетар была вынуждена быстро приводить себя в порядок и идти на прием в Малый зал Торжеств.
Естественно, на приеме был и этот хмырь Ортен. Незаметно остановившись недалеко от группы молодых дворян, возглавляемой принцем Рингарром, она услышала все подробности их разговора. И до последнего надеялась, как дура, что виконт не будет трепать своим мерзким языком о произошедшем в его карете. Но он рассказал. Все гоготали как гуси на лугу. Все, кроме маркиза дерр Лостер. Возможно, ей показалось, но он скорее посочувствовал ей, чем смеялся.
В этот момент она сорвалась, совершенно не думая об последствиях такого поступка и нарушив почти все правила приличия, от души врезала подлецу по его роже!
Провожаемая насмешливым хохотом его дружков, который колол ее спину как острая булавка, она шла куда-то, пока не уперлась в старого графа Стральм-Тура, ее сюзерена. Старик не стал ее учить жизни, хоть и видел все представление, устроенное ею. Лишь тихим голосом осведомился, все ли в порядке и не нужна ли помощь. Благодаря графа, она краем глаза заметила сира Вагранта, направляющегося к ним.
А дальше произошло то, что произошло. Сир Вагрант обрушил новости на растерянных дворян, и мир, казалось, пошатнулся под ней.
Похоже, теперь графство Стральм-Тур обречено. Пока здесь все не передерутся за власть и посты, помощи от короля ей и ее дому не дождаться.
За что же бьется сейчас ее отец и ее братья? За кучку тех идиотов, обсуждавших ее пять минут назад?
И, когда казалось, что надежда потеряна, вперед вышел он.
— Господа! Сыны и дочери славных родов Арра! Мужайтесь! Пришел час тяжелых испытаний, да!.. Но только от нас, дворян, зависит, как королевство преодолеет вставшие перед ним трудности.
Маркиз оглядел смотрящие на него лица дворян. Растерянность, недоверие, страх. Рингарр станет королем! Иначе его планам — тарл цена.
— Я и принц Рингарр росли вместе, и все вы это знаете. Его отец… Его отцом был героем нового времени, Первым рыцарем Арра, Аббрином Великим! Его матерью была прекраснейшая из принцесс запада, Илэйн из славного рода королей Деллхара. Он еще раз обвел взглядом внимающих ему людей. Похоже, настрой этой толпы все же удалось поменять.
— Кем может быть сын великого короля и прекраснейшей королевы? Только королем, великим королем! Он продолжит славное дело своего отца, пускай даже без короны, которая, если разобраться, лишь золото и магия!
Тут он встретился взглядом с неведомо откуда появившимся архимагом, и чуть не сбился. Серые глаза дерр Гесси смотрели на него с усталой иронией.
— Мы пошлем лучших из лучших вслед подлым ворам! Мы соберем войско и убьем всякого, кто ступил на земли наших предков без нашего на то позволения!
— Да, верно! — наконец крикнул кто-то из толпы. За ним послышались и другие одобрительные восклицания.
«Надо додавливать».
— А теперь скажите, кто из вас будет препятствовать престолонаследию моего друга, просто потому что корона украдена?! — зло крикнул сын кронгерцога.
— Пусть только посмеют! — прогудел граф Тирок, оглядываясь как бы в поисках несогласных.
— Да никто и не спорит, что его Величество Рингарр — наш король, — вдруг выступил вперед владелец самых лучших виноградников Арра граф Лукарский, — но короновать без короны… Это будет поражение престижа королевской фамилии! Этого тоже нельзя допускать, — его слова потонули в большом шуме, поднятым дворянами. Лишь немногие сохраняли спокойствие.
«Вот он, цвет дворянства!» — проскочила ехидная мысль в голове маркиза. «Как только встает большая проблема, большинство забывает, на какую часть тела шляпа надевается!».
— Господа! Господа, прошу вас…
Прошло некоторое время, прежде чем дворянство хоть немного угомонилось.
— Господа! Дадим слово мастеру церемоний!
Вперед выступил дородный бородатый мужчина, одним своим обликом и суровым взглядом внушающий уважение.
— Господин дерр Хеллог. Просветите нас, что говорят традиции о подобной ситуации, — уважительно поклонился маркиз. Мастер церемоний повернулся к ожидающей публике и, огладив бороду, начал:
— Граф Лукар сказал совершенно верно. Король — не король без короны!
Пока дворяне охали и перешептывались, маркиз был вынужден сдерживать принца, хватающегося за рукоять парадного кинжала.
— Но, тем не менее, нигде в Родовых Свитках не указано прямо, что это должна быть именно та корона, которую носили предки фамилии Аррекон, — продолжил Хеллог, и только теперь оглянулся на маркиза и принца. Рингарр перестал тискать клинок и застыл с открытым ртом.
— Значит, — медленно проговорил Лостер, — ничто не мешает нам создать новую корону…
В который раз за это вечер пораженная до глубины души знать молчала. На некоторых лицах отразилось нечто вроде облегчения, на других — возмущение и даже гнев. Эта тишина лопнула с оглушительным треском.
— Невозможно!… — кричали одни.
— Это поможет!.. Почему нет!?… — надрывались другие.
— Попрание традиций! — восклицали третьи.
— Нам нужен король! — доказывали остальные.
И вот тогда началось самое плохое: люди начали разделяться на две группы. Первая доказывала с пеной у рта, что без короны, пускай и новой, королество обречено. Вторая сулила беды и проклятия за отречение от главного символа власти королевства, передаваемого из рук в руки вот уже почти девятьсот лет.
Лостер растерялся. Он не помнил, когда с ним случалось что-либо подобное. Во всеобщей какофонии криков уже невозможно было разобраться. Он сорвал голос, пытаясь привести всех к порядку.
Но тут вперед вышел архимаг. Неожиданно легко отодвинул маркиза в сторону и гулко стукнул посохом в пол. Из места удара о плиты пола посыпались искры и в зале погасли все огни; навершие же посоха налилось тревожным малиновым светом. Вместе с этим замолчали и все присутствующие.
— Досадно. Досадно видеть один из столпов власти нашего благословенного королевства в таком раздрае, — мрачно проговорил дерр Гесси. Он всматривался, казалось, в каждое лицо, и все отводили взгляд, не выдерживая напора почти осязаемой мощи первого мага королевства. — Но, как верный подданый королевской фамилии, я помогу!
Неожиданно, потухшие светильники зажглись, малиновое сияние навершия посоха втянулось внутрь и пропало в легкой вспышке ярких искорок, безобидно осыпавшихся на пол. Дворяне, затаившие было дух, с облегчением выдохнули.
— Корона украдена шпионами Империи, — объявил архимаг. — Она движется на восток, и у нас есть все шансы перехватить ее!
По залу, казалось, прокатилась волна, смывшая с лиц дворян лишнюю тревогу.
— А по поводу короны, — дерр Гесси зыркнул на маркиза так, что тот вмиг вспотел и пожалел, что вообще открывал рот сегодня, — закон велит нам короновать нашего короля лишь одной короной. Той, что передается ему его отцом!
Дворяне молчали, ожидая продолжения. И архимаг продолжил.
— Хотя нашего доброго маркиза можно похвалить за предприимчивость и за то, что он не растерялся, показав себя только с лучшей стороны… Тем не менее, корону заново никто создавать не будет! Мы пойдем по иному пути.
Архимаг подошел к бледному Рингарру и, положив руку на его правое плечо, воздел посох вверх.
— Он наденет венец принца-регента! И он будет мстить!.. Слава Рингарру, сыну Абррина Великого! Слава Принцу-Несущему-Месть!
— СЛАВА!! — воодушевленно проорали дворяне, объединенные единым порывом.
— Несущий Месть! Несущий Месть! Несущий Месть!
Маркиз, стоящий как раз позади принца и архимага увидел, как дерр Гесси повернулся к Рингарру. Сорвав с принца дорогой, вдетый в платиновые ножны длинный кинжал так, что тот пошатнулся, дерр Гесси поднял его над головой. Кинжал и ножны засияли слепяще-белым светом и в следующую секунду в руке у архимага остывал простой стальной обруч с платиновым змеем, обернувшимся вокруг него с гордо поднятой головой.