Рядом стояла вторая, представлявшая собой статного старика в синем балахоне, с посохом в руке.
Потоки света струились из посоха, стремительно распространяясь по таверне и озаряя стены бледным свечением.
«Довольно ребячества! Умерьте свой пыл, усмирите гордость!» — властным и громким голосом обратился к присутствующим незнакомый старик. Его голос звучал чётко и значительно громче, чем у обычного человека, создавая впечатление, что он доносится сразу из нескольких направлений. — «Вам всем нужно перевести дух. Прошу, садитесь к нашему столу, к моему новому другу с далёкого запада», — его тон стал более тихим и дружелюбным, и он жестом пригласил Володуса, Прекхарда, Малдуста с его воинами и Грома пообедать вместе.
Внезапное проявление магии, отвлекшее и предотвратившее новую потасовку, удивило всех. Однако ещё большее изумление вызывало появление этих двух фигур, которые, казалось, возникли из ниоткуда. Все были уверены, что их не было в таверне в момент входа.
Все, кроме владельца заведения, оказались в неловком смятении и не знали, как реагировать на столь неожиданный поворот событий. Обменяв взглядами, они всё же решились принять предложение этого, на первый взгляд, безобидного, но определённо необычного старца.
Старец обладал длинной, тщательно ухоженной седой бородой, а его волосы, похожие на потоки серебра, уносили за собой древнюю мудрость веков. Он был облачен в мантию загадочного синего цвета, слегка меняющего оттенок при движении, что делало его образ ещё более мистическим. Посох, который выглядел совсем непримечательным, таил в себе ауру старинной силы и непоколебимой мудрости, ощутимую в момент, когда таверну озарила синяя вспышка. Взгляд волшебника был полон знаний и, казалось, способен проникнуть в самые глубины человеческого существования.
Все гости разместились за столом в самом углу таверны, и владелец быстро накрыл щедрое угощение. На столе красовались сочные шашлыки из оленины и баранины, приправленные ароматными специями и зеленью. Рядом лежали горячие лепёшки, только что испечённые, и разнообразные салаты из свежих овощей, собранных на полях степей вариагов. Все блюда были сбалансированы с ароматным травяным уксусом, который подчеркивал вкус и богатство вариагской кухни.
Малдуст, возможно, первый и единственный, кто догадался о природе незнакомца, задал вопрос:
«Вы ведь синий маг, верно?»
«Ох, как же я невежлив! Пригласил вас за стол, а сам не представился. Меня зовут Алатар, а этот мужчина в углу — Цедрус», — сказал старец, указав на своего спутника. Цедрус был высоким и таинственным, одетым в черные одежды, с плащом и черным тюрбаном, закрывающим его лицо до уровня глаз. «Он расскажет о себе, если сочтет нужным. Да, действительно, некоторые знают меня как синего мага, меня и моего друга Палландо».
«Палландо⁈ Вы знакомы с Палландо?» — с воодушевлением спросил Володус.
«Как я уже сказал, он — мой верный и давний друг. Полагаю, вы тоже его знаете. Я приятно удивлён. Кстати, он должен появиться здесь, как только закончит свои дела с Великим ханом», — ответил Алатар.
«Так вот оно что… Совет, который созывает Юватха, вы и Палландо тому причина? Какие у вас новости, которые вы хотите сообщить вождям?» — нетерпеливо спросил Малдуст. Улдор, вождь племени Дракона, уже должен был прибыть, и Малдуст чувствовал лёгкое разочарование из-за того, что не смог встретиться с Алатаром или Палландо раньше.
«Не спешите, я уже представился и ответил на один вопрос. 'Теперь же мне интересно узнать о вашем разнообразном обществе», — медленно произнёс Алатар, проводя взглядом по каждому из своих новых знакомых, задержав его на Малдусте и Володусе. — «Пират из Умбара, ветеран легиона Харадрим, фокусник-путешественник и пожилой истерлинг. Я не уверен, что когда-либо встречу такое разнообразие за одним столом», — добавил он, внимательно и долго рассматривая собеседников. В его взгляде было что-то необычное, словно он мог видеть в каждом из них нечто скрытое от остальных, и это что-то интриговало самого Алатара. «Кто вы такие? И что привело вас в этот замечательный город?» — его взгляд остановился на Володусе.
«Зовите меня Володус. Как вы правильно заметили, я простой путешественник и странник, а мой путь — это просто дорога. 'Но мне хотелось бы встретиться и поговорить с Палландо», — произнёс Володус, ощущая на себе пристальный взгляд Алатара. Он не спешил открываться незнакомцу несмотря на то, что он, как и Палландо, был синим магом, о котором упоминала та таинственная женщина из его сна. Когда Алатар слушал Володуса, на его лице появлялась легкая усмешка. Он смотрел на Володуса так, будто прекрасно его знал. Тот же взгляд читался и в его глазах, когда он обращался к Малдусту.
После слов Володуса синий маг одобрительно кивнул, затем его внимание переключилось на пирата.
«Я всего лишь морской волк, можно сказать, тоже путешествую», — сказал пират, жадно откусывая бедро жареной курицы, не обращая внимания на Алатара.
«Замечу, что твоё путешествие довольно далеко от морских просторов», — подметил Алатар, пристально глядя в глаза пирата. — «Твой путь… до этого момента тьма была его ориентиром… Но в твоём сердце она ещё не одержала верх… Не ищи лёгких путей, следуй благородным порывам своей души, и она приведёт тебя к тому, чего действительно желает твоё сердце». Пират сделал вид, что слова Алатара его не трогают, но в глубине души начал отгонять угнетающие мысли.
Теперь взгляд Алатара обратился к Прекхарду.
«Меня зовут Саркагон Прекхард де Аро. Я скромный воин, для меня важны преданность, доблесть и честь», — произнёс Прекхард, вставая из-за стола и кланяясь всем присутствующим. На эти слова раздался громкий, язвительный смех Малдуста:
«Ха-ха-ха! Да уж, действительно, доблесть и честь, ха-ха-ха!»
«В твоём теле живёт сильный дух, Прекхард де Аро. Не позволяй обстоятельствам, над которыми ты не властен, погасить его огонь. И помни, лишь терпением ты можешь обрести спасение», — загадочно произнёс Алатар. Прекхард с удивлением уставился на него.
«Зачем ты говоришь с нами такими загадками и даёшь советы, нацеленные далеко в будущее? Ты что, провидец?» — спросил Гром.
«Будущее от меня скрыто так же, как и от любого живущего в этом мире существа. Однако мой взор простирается гораздо дальше, чем у большинства людей, и не только у людей, это верно».
«И что же видит твой дальновидный, мудрый взор, глядя на нас?» — спросил Володус.
'Вижу, что по крайней мере нескольких из вас направляет могущественная воля. Я чувствую могущество этой воли, хотя она оставила над вами, едва уловимый след. Но есть, что-то еще… И это что-то тянется за тобой пират. Неестественная сила… Хмм, поверьте, ваша встреча не случайна, — ответил Алатар, погружённый в раздумья.
«И что же это за воля? Чья это воля? Вы её знаете?» — спросил Прекхард, ощущая нарастающее напряжение в воздухе. Слова Алатара вызвали у него и остальных дискомфорт. Маг не выглядел сумасшедшим, но его высказывания было трудно воспринять, а понять их — ещё сложнее.
«О, да, первая воля мне хорошо знакома», — с доброй улыбкой произнёс Алатар, на миг позволяя себе погрузиться в приятные воспоминания. — «А вот то, что я ощущаю ещё… Хм… Это не тьма, но и не свет. Возможно, это нечто, что не желает раскрывать себя до поры до времени. Я… слишком незначителен в этом мире, чтобы судить о таких вещах. Не углубляйтесь в эти размышления. Над каждым из нас витает чья-то воля, и все мы являемся вестниками чьей-то судьбы.» — Алатар произнёс эти слова с лёгким вздохом. «Легко сказать, не углубляйтесь», — подумали почти все за столом.
Алатар прервал неловкое молчание, которое последовало за его словами.
«Малдуст, отвечая на твой вопрос касательно вести, что мы несем вождям Юга и Востока: ваши народы тысячелетиями находятся под сильным влиянием Темного Властелина Саурона. Десятки раз он втягивал вас в бесполезные войны, обернувшиеся кровью и страданиями. Я и Палландо здесь, чтобы убедить ваших вождей, что у вашего народа есть другой путь. Саурон был побежден, но не уничтожен. Арнор лежит в руинах, Гондор лишён короля, народы Нурна порабощены, а эльфы до сих пор не оправились от потерь, понесенных в войне Последнего Союза. Орки, в свою очередь, размножились в своих пещерах. Мордор и Мглистые горы, а также древние чертоги гномов на далеком севере буквально переполнены ими. Силы Саурона укрепляются с каждым днём, и рано или поздно он начнёт новую войну, охватив всё Средиземье. Мы, синие маги, наивно полагаем, что есть возможность этого избежать или хотя бы отсрочить неизбежный момент. Если Палландо удастся убедить Юватху и хотя бы часть остальных вождей занять нейтральную позицию, это сдержит амбиции Саурона и даст нам всем время, которое как песок, ускользает из-под наших ног.»
Слушая речь Алатара, все были внимательно настроены, особенно Малдуст и Прекхард. Старейшина истерлингов отчасти разделял мнение и намерения Алатара, но противостоять воле Темного Властелина означало бы в первую очередь поставить под угрозу Улдора и весь народ, который за тысячу лет стал ему очень дорог. Полагаться на помощь Гондора или других «свободных» народов было бы чрезмерно наивно.
Прекхард, опытный воин, участвовавший в военной кампании вождя племени Змея Кхузаймаха по объединению всего Харада под его властью, тоже осознавал риски, связанные с этой затеей. Однако он мыслил, прежде всего, как военный человек и пытался спрогнозировать военно-стратегическую ситуацию своего народа, если они решатся перейти на другую сторону, и находил её весьма невыгодной.
На выраженные сомнения Прекхарда и Малдуста, Алатар отвечал:
«Конечно, вы правы, когда говорите о риске и угрозе, исходящей от Саурона. Но не стоит недооценивать силу благородства и достоинства свободных народов. Да, между ними и вашими народами много споров и нерешённых проблем, но, если…» — Речь Алатара внезапно прервал оглушительный звук боевого горна…
Глава III
Хаос в Стурлуре
§1 И Взошел безбожный хаос.
§2. Прекхард павший легион.
§3. Дворец Хана
§4. Шани и Дуф разграбление Стурлура
§1 И Взошел безбожный хаос
Для большинства, сидевших за столом, этот звук был незнакомым, но не для Прекхарда. Это был боевой горн Харада, сигнал, о котором его заранее предупредили.
Великий Змей Кхузаймах только что завершил военную кампанию по объединению всего Харада под властью своего племени. Теперь он стал верховным вождем Харадрим и за это время заработал репутацию полководца, всегда готового к худшему. На созванный совет он прибыл не только со своей личной элитной свитой — змеиной гвардией, но и с прославленным легионом воинов-харадрим, состоящим из обычных солдат. Таким образом, Харадрим сегодня представляли собой самую многочисленную военную силу в городе.
Все легионеры, включая Прекхарда, были предупреждены, что в случае сигнала они должны явиться в свой лагерь, расположенный в одном из кварталов города. Прекхард резко встал из-за стола с грозным и серьезным выражением лица, полон решимости исполнить свой воинский долг. Он бросился к выходу из таверны, но, к его удивлению, дверь оказалась запертой.
Взявшись за плечо, он решительно столкнулся с деревянной дверью, но, как только его плечо коснулось её поверхности, его отшвырнуло на целый метр назад. В этот момент стало заметно слабое синеватое сияние, исходившее от двери: она была запечатана магическим барьером. Алатар поспешил к лежащему на полу Прекхарду, чтобы помочь ему подняться.
«Похоже, что совет окончен, и мне кажется, что закончилось всё не самым лучшим образом», — произнёс Алатар, протянув руку помощи. Его тон был спокойным, будто он ожидал такого исхода. — «Эх, наивно было надеяться на успех, но…» — Вдруг его мысли прервались.
Неожиданно дневной свет стал тускнеть, солнечные лучи, ранее освещавшие зал таверны, исчезли. Ясный солнечный день резко сменился надвигающейся грозой. Над всем Стурлуром опустилась мгла. Черные, как смола, тучи заполонили небо, полностью скрыв солнце. — «О, нет» — впервые на лице Алатара можно было увидеть беспокойство и тревогу.
«Погода переменилась…» — заметил Малдуст. — «Не похоже, чтобы причина этому была естественной.»
«И ваше предположение совершенно верно. Боюсь, что развернулся худший вариант событий, который мы с Палландо предсказывали», — сказал Алатар, вставая у барной стойки лицом к единственному входу в таверну. — «Друзья мои, что бы ни привело вас в этот город, какие бы цели вы ни преследовали, незваному гостю, явившемуся сюда, будет всё равно. Рискну предположить, что эта таверна сейчас самое безопасное место в Стурлуре; я позаботился об этом, ожидая худшего».
Малдуст перепрыгнул через барную стойку к владельцу таверны, который тут же уселся и спрятался, в то время как сам волшебник приготовился встретить недругов своими заклинаниями. Его воины заняли оборонительную позицию по другую сторону стойки, держа свои алебарды наготове. Цедрус также встал поблизости, готовя свой ручной арбалет, а Володус укрылся сбоку от барной стойки и ожидал появления врага.
Прекхард, к удивлению, Малдуста, расположился рядом с его воинами, встал в оборонительную стойку и обнажил копьё с щитом. Гром, тем временем, решил подойти к окну, расположенному недалеко от входа, чтобы взглянуть, что происходит снаружи.
Перед его глазами развернулась ужасная картина: воины в черных доспехах крушили, ломали и резали всех, кто попадался на их пути. Их не интересовала материальная добыча. Они убивали быстро, не заставляя мучиться своих жертв — среди которых были и стражи, и мирные жители, и рабы. Отзвуки панических криков, предсмертных всхлипов и бойни уже были слышны даже в самой таверне.
«Твою мать! Черные нуменорцы! Они уже здесь!» — почти закричал Гром, хватаясь за голову и пытаясь сдержать нарастающее волнение. Его больше всего тревожило осознание того, что он не успел выполнить приказ Агандаура.
От закрытой двери послышались тупые удары — кто-то явно пытался ее выломать. Магический барьер начал проявляться все яснее: сначала он светился ярко-синим светом, но затем его яркость постепенно угасла, и в конечном итоге магия рассеялась.
Лицо Алатара выразило подлинное удивление. Он был готов к тому, что враги рано или поздно смогут проникнуть внутрь, но не мог предположить, что его заклинание развеется так быстро. Впервые на его лице отразилось смятение.
С последним сильным ударом дверь сорвалась с петель, и в помещение вошли двое воинов с зловещей и уверенной походкой. Они были в черных латах с закрытыми шлемами, носили рваные короткие черные плащи и держали устрашающие полуторные мечи, внушавшие трепет.
Воины окинули взглядом присутствующих и выбрали себе жертву.
Володус первым ощутил на себе пугающий взгляд одного из незваных гостей, который словно проникал в его душу. Вдруг его охватили ужасные воспоминания, к которым он не был готов. Он забился в угол, схватившись за голову, а у его ног образовалась небольшая лужица.
Малдуст также встретился взглядом с другим воином, и на него нахлынул поток сильных эмоций, пытавшихся сломить его решимость. Однако, в отличие от Володуса, он нашел в себе силы устоять.
Один из воинов в черных доспехах с обнаженным мечом уверенно направился к собравшимся у барной стойки. Воины истерлингов вместе с Прекхардом встретили его градом ударов, которые он ловко и без труда парировал.
В это время второй страж Малдуста ринулся в бой, на второго ворвавшегося в таверну латника у входа, и между ними завязался ожесточенный бой. Гром, пользуясь моментом, ловко швырнул метательный кинжал в воина, сражавшегося с истерлингом у порога. Лезвие вонзилось между латными пластинами и ушло по самую рукоять, но противник, словно этого не заметив, продолжил бой.
Страж Малдуста, Алатар и Прекхард сконцентрировали свои усилия на первом воине в черных доспехах. Град ударов, обрушивавшихся на грозного противника со всех сторон, иногда имел успех. Он пропустил несколько, казалось бы, фатальных ударов, но, не издав ни слова, ни всхлипа боли, продолжал сражаться.
Цедрус и Малдуст сосредоточились на втором воине, сражавшемся у входа вместе с истерлингом, и Гром, подбежавший к нему на помощь, также вступил в бой. Арбалетные болты тщетно пытались пробить латную броню, а вместе с ними в черного воина летели огненные сгустки пламени, закоптившие и без того черный, как смола доспех.
Уклоняясь от следующего выпада и парируя второй удар, воин в черных латах резко контратаковал истерлинга. Теплая кровь брызнула на Прекхарда. Голова истерлинга зловеще откинулась назад, и затылок коснулся собственной спины. Малдуст смог взглянуть прямо в глаза своему воину, который только что сражался перед ним, защищая своего командира.
Как только воин упал на пол, между Малдустом и его противником образовалось свободное пространство. Волшебник, не колеблясь, швырнул в него сгусток пламени, который попал прямо в шлем. Это, несомненно, оставило серьезный ожог на его лице.
Воспользовавшись временным преимуществом, Прекхард отбросил щит в сторону и двумя руками схватился за копье, затем с невероятной силой ударил, пронзив противника в живот. Копье пробило латы, его острие вышло прямо через спину. Сила удара подняла воина вверх, и под собственным весом его тело начало сползать вниз по древку. Издав последний вздох, он остался подвешенным, а из его спины уже виднелось древко копья Прекхарда.
Тем временем у входа шла ожесточенная схватка между вторым стражем Малдуста и Громом против темного воина. После неудачного замаха алебардой, оружие истерлинга застряло между двумя досками в полу, оставив пирату временно без поддержки. Однако это дало морскому волку возможность продемонстрировать свои корсарские навыки. Кружась, словно в танце, он обрушил на соперника шквал резких и проникающих ударов своими клинками. Каждый из них достиг цели, нанося, без сомнения, ужасные раны. Воин упал на колени, но, собравшись с силами, снова встал.
Гром снова сделал выпад, и ему удалось ударом снизу пробить доспех и вонзить клинок в брюхо врага. На последнем издыхании воин в черных доспехах произнес одну единственную фразу: «Lat parum it alag fûral Umbar» (Ты заплатишь за свое предательство, грязный Умбаровец). Услышав черное наречие, Малдуст сразу же понял смысл этих слов.
«Черные нуменорцы… Уж кого, кого, а их я точно не ожидал встретить здесь», — произнес, переводя дух, Алатар. — «Если мы хотим спастись, нам всем нужно объединиться. Забудьте, с чем и зачем вы сюда пришли. Только объединившись, у нас будет шанс покинуть этот обреченный город живыми».
Гром, стоявший у входа, косо посмотрел на своих временных союзников и уже собирался скрыться из таверны. Однако, выглянув наружу, он заметил еще десяток таких же воинов, с которыми им с трудом удалось справиться. «Через рынок нам не пройти, если мы не хотим столкнуться с целой толпой таких же», — сказал он, указывая на тела поверженных рыцарей.
«Тогда мы пойдем другим путем», — сказал Алатар, подходя к стене с противоположной стороны от входа, рядом с барной стойкой. Удержав в руках могучий посох, он сосредоточил свою магическую энергию и взмахнул им, выпуская мощную волну энергии. Удар оказался настолько сильным, что кирпичная кладка стены не выдержала, и образовался проход, ведущий в переулок.
Прежде чем отправиться с остальными, Володус, пришедший в себя, поспешил прихватить мечи павших черных нуменорцев.
Компания продвигалась по узкому переулку между зданиями. Со всех сторон доносились отголоски битвы: крики, мольбы о помощи, лязг металла и боевые кличи. Весь город погрузился в хаос. Казалось, каждая улица охвачена бойней. Внезапно с крыши на них свалился убитый стражник вариаг, с торчащей из спины стрелой, но, к счастью, он никого не задел.
Пока они шли через узкий проход к центральной улице, Малдуст решил расспросить Грома о той фразе, которую успел произнести черный нуменорец перед смертью. «Что он имел в виду, когда назвал тебя предателем?»
«Понятия не имею, я вижу их впервые», — невозмутимо ответил Гром.
Малдуст, естественно, не поверил его словам. Если бы они не оказались в такой ситуации, он бы, возможно, выбил из Грома правду. Но сейчас единственным, что оставалось Малдусту — это сохранять бдительность и смириться с необходимостью объединиться с незнакомцами, довериться Грому, и даже надеяться на Прекхарда.
Когда они достигли центральной улицы, группа оказалась на перекрестке. Налево путь вел прямо к главным воротам — единственному выходу из города. Продолжать по главной улице было неразумно, но можно было обойти кварталами и натолкнуться на стан истерлингов. Прямой же путь вел к лагерю харадрим. Алатар также сообщил, что в внутреннем дворе замка есть тайный проход, который мог бы вывести их ближе к главным воротам Стурлура, позволяя избежать улиц, охваченных резнёй.
В любом случае, выход из города был один и путь в конечном итоге вел в одну точку — к главным воротам, но следовало определиться, какой дорогой к нему двигаться.
Вариант с тайным проходом показался всем более предпочтительным и безопасным, несмотря на то что на первый взгляд он вел отряд в противоположную сторону. Дворец располагался достаточно близко, и с той стороны доносилось меньше звуков боя.
Решение было принято, и все согласились направиться к дворцу, как вдруг Прекхард обратился ко всем:
«Здесь наши пути расходятся. Я не могу игнорировать зов долга. Я отправляюсь к своему легиону. Желаю вам выжить. Удачи», — произнес он с достоинством.
Алатар добродушно положил руку на плечо Прекхарда. «Я понимаю твои чувства и не смею возражать твоему решению. Что бы ты ни встретил там, что бы ни увидел, не позволяй смятению овладеть твоим духом. Ты знаешь, какой дорогой мы идем. В случае необходимости у тебя будет возможность снова воссоединиться с нами. Желаю тебе удачи, мой друг», — сказал Алатар.
«Удачи вам всем», — ответил Прекхард, запрокинув щит на спину. Рывком он умчался вперед по главной улице, скрывшись среди домов и направляясь к стану своего легиона. Остальные же продолжили путь по направлению в сторону дворца Великого хана.
§2. Прекхард павший легион
Прекхард мчался через захламленные улицы и переулки Стурлура, не зная усталости и не щадя сил. Его мысли были сосредоточены лишь на воинском долге перед своим вождем.
Саркагон Прекхард де Аро был опытным воином-харадрим, ветераном-легионером, который полностью посвятил свою жизнь служению вождю своего племени, Змею. Он был зрелым мужчиной с выдающейся выносливостью и крепким телосложением, способным выдержать множество ударов, прежде чем упадет без сил. Его стойкость многократно вдохновляла сослуживцев удерживать оборону, и его личный пример дважды сыграл решающую роль в сражениях во время военной кампании по объединению Харада.
Эта кампания, завершившаяся не так давно, была организована вождем племени Змея, Кхузаймахом. В результате вожди некогда разрозненных племен стали его вассалами, а сам Кхузаймах создал новый титул Великого Змея, фактически став Верховным вождем всего Харада. Однако сам Кхузаймах не стал полностью независимым правителем. Как и его предки, он верно держал клятву верности перед Темным Властелином Сауроном. С его одобрения, которое Кхузаймах добивался долгие годы, началась военная кампания по объединению земель южан.
Великий Змей Кхузаймах прославился как искусный полководец и дальновидный стратег, человек, всегда готовый к худшему. Его паранойя помогала удовлетворять амбиции, но в этот раз, возможно, сыграла с ним злую шутку.
Харадрим из Харада, степные вариаги из Кханда и истерлинги из земель Рун были союзниками, служа одному повелителю — Темному Властелину Саурону. Однако, обладая значительной автономией и относительной равной властью, они были равны друг перед другом, что могло порождать территориальные споры и локальные конфликты, решаемые на поле боя в том числе.
Именно из-за доли взаимного недоверия между правителями, каждый из них прибыл на совет, организованный Юватхой — Великим Ханом земель Кханда, со своей личной гвардией. Великий Змей Кхузаймах, помимо своих телохранителей — прославленной змеиной гвардии, явился в Стурлур с целым легионом ветеранов-харадрим, среди которых большую часть своей жизни служил Прекхард.
В соответствии со своей привычкой готовиться к худшему, Кхузаймах заранее разработал план действий на случай, если совет окажется лишь предлогом для того, чтобы соперники одолели его на чужой территории. По его логике, сам факт присутствия легионеров-ветеранов должен был удержать врагов, которых он видел по всюду, от попытки посягнуть на его безопасность.
План был прост: в случае подозрительной активности возле стана харадрим в выделенном для них квартале города должен был прозвучать боевой горн, служащий сигналом для общего сбора всех харадрим. Задачей легиона было воссоединение с их правителем. Если к тому времени он находился бы во дворце, они общим строем двинулись бы на выручку и при необходимости осадили бы сам дворец.
К сожалению, этот план оказался выгодным для одних и пагубным для самого Великого Змея. Боевой рог Харада, хорошо известный большинству местных жителей и посетителей Стурлура, раздался громко и четко в самый разгар только начинавшейся схватки между отрядами пиратов и черных нуменорцев, возглавляемых Агандауром. Неудивительно, что истерлинги первыми отреагировали воинственно, повернув оружие против южан.