Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии. Годовой цикл - Роза Шотаевна Джарылгасинова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии: некоторые проблемы отечественной историографии

В отечественной востоковедной науке интерес к календарным обычаям и обрядам, праздникам годового цикла народов Передней Азии неразрывно связан с изучением языка, истории, культуры, этнографии и религии этого огромного региона. В данном разделе мы коснемся историографии изучения календарных обычаев и обрядов персов, курдов, турок, арабов, евреев.

Необходимо отметить, что историографические исследования по русскому востоковедению, связанные с изучением народов Передней Азии, имеют в нашей стране давние традиции. Достаточно напомнить историографические работы В.В. Бартольда (1860–1930), И.Ю. Крачковского (1883–1951), А.Ю. Якубовского (1886–1953), Б.М. Данцига (1896–1973). О московской школе востоковедов и ее блестящих представителях писал А.П. Базиянц. В то же время несомненно, что приоритет в изучении историографии этнографических исследований по народам Передней Азии в нашей науке принадлежит В.Н. Кислякову [Кисляков В.Н., 1979, с. 190–192; он же, 1980, с. 60–61; он же, 1983 (1); он же, 1983 (2), с. 88–89].

Как отмечает В.Н. Кисляков, целенаправленно материалы по этнографии народов Передней Азии стали собираться российскими исследователями с 3040-х годов XIX в. (Кисляков В.Н., 1983 (1), с. 7; он же, 1983 (2), с. 88]. Так, например, в 1842–1843 гг. в течение восьми месяцев в Персии находился известный русский востоковед И.Н. Березин. В книге «Путешествие по Северной Персии», опубликованной в Казани в 1852 г., он описал ряд мусульманских праздников персов: Праздник жертвоприношения (Айд-и-курбан), Праздник Кадыра, пост Рамазан и Праздник окончания поста (Айд-и-фитр). Наиболее подробно И.Н. Березин описал мистерии первых дней месяца мохаррам. Увлеченно и с большой наблюдательностью он передает содержание театрализованных представлений (тазийе), посвященных борьбе Хусейна и его приверженцев с врагами, их трагической гибели. Примечательно, что И.Н. Березин, повествуя о том или ином увиденном им празднике, каждый раз сообщает точную дату (день, месяц, год), когда и где он наблюдал праздничное действо. Благодаря этому сочинение ученого становится и бесценным источником. От внимания И.Н. Березина не ускользают народные развлечения: борьба, кукольный театр, бой быков, петушиные бои, скачки, охота, выступления сказочников, акробатов, канатоходцев, циркачей, дрессировщиков [Березин, 1852, с. 178–181, 193–203, 281, 284, 289, 293–294, 307–347].

Или другой пример. В 1874 г. в Персии в течение месяца (с 9 июля по 5 августа) находился член императорского Русского географического общества П. Огородников. Им был, в частности, собран материал о праздновании Ноуруза, паломничестве в Мешхед, а также о театрализованных представлениях первых дней месяца мохаррам, которые автор наблюдал в 1874 г. в Шахруде [Огородников, 1878]. Вот что писал П. Огородников о Ноурузе: «Персы празднуют ноу-руз [так у автора. — Примеч. Р.Д.] (новый год, буквально — новый день) не по мусульманскому календарю, по которому он начинается с 1-го Мухаррама — месяца шиитской скорби по мученической кончине Имама Хюсейна, а так называемый Джелалийский, будто бы установленный еще мифическим Джемшидом. В первые три дня ноуруза делаются визиты и подарки, теплые — властям, легкие — родным и знакомым; еще семь дней торговля отдыхает, а затем вступает в свою обычную колею» [Огородников, 1878, с. 233]. П. Огородников обратил внимание на бытование среди персидских женщин обычая в предновогоднюю неделю, а точнее, «в последнюю среду перед Ноурузом» прыгать через ручьи или через бассейны (в воде которых скорняки промывают кожу). Как сообщает исследователь по мнению персов, «вода из бассейнов для промывки кожи… помогает девушкам выходить замуж, а женам плодиться… В последнюю среду перед Ноурузом, например, в знакомом вам Астерабаде с утра и до полудня к бассейнам скорняков, где уже толпятся местные львы, школьники-подростки и дети, наслаждаясь тамашей (зрелищем), как в силу какого-то предания и поверия девицы, жаждущие замужества, и дамы — побольше детей (что очень почетно), прыгают через три бассейна, придерживая первые правой рукой, а вторые левой расстегнутые шальвары и сорочку…»; и далее: «В силу того же обычая в Таврузе троекратно прыгают через ручей, не расстегиваясь» [Огородников, 1878, с. 233].

Интересно отметить, что об очистительной, благодарующей и благоприятной роли воды в обрядах персов, в частности в обрядах, проводившихся в последнюю среду перед Ноурузом, еще в XVII в. писал немецкий ученый, секретарь Голштинского посольства в Московию и Персию Адам Олеарий (цит. по: [Кисляков Н.А., 1973, с. 180, 190–191]).

В 1874 г. П. Огородников был свидетелем и наблюдателем массового паломничества персов к святыням, расположенным в Мешхеде, — к гробнице имама Риза. Отмечая особую значимость паломничества (как одной из важнейших составляющих религиозных, в данном случае мусульманских, календарных праздников у персов), П. Огородников писал, что человек, совершивший паломничество в Мекку — к гробнице Магомета, получил звание хаджи; совершивший паломничество в Мешхед — к гробнице имама Риза — звание мешхеди; совершивший паломничество в Кербелу — к гробнице Хусейна (Хюсейна) или в Неджеф (Эн-Неджеф) — к гробнице Али получал звание кербелалаи [Огородников, 1878, с. 10–11, 89–93, 271]. Большой интерес представляют страницы книги П. Огородникова, посвященные событиям первых дней месяца мухаррам (мохаррам, мухаррем) и связанным с поминовением Хусейна. Ученый наблюдал этот праздник в Шахруде, присутствовал на представлениях мистерий. «Репертуар мистерий не обширен, и сюжетом для большей части послужила гибель детей имама Али с их семействами в пустынях Кербела», — писал он [Огородников, 1878, с. 279]. Автор наблюдал представление, которое давалось на дворе городской мечети в течение 5–7 часов и включало следующие сюжеты: действие в пустыне, убийство шестимесячного сына Хусейна; захоронение погибших. По словам П. Огородникова, в Шахруде такие мистерии даются ежегодно в течение двух месяцев — месяца мохаррам и месяца сафар. В другое время представления могли даваться по просьбе (за определенную плату, «по найму») благочестивых людей [Огородников, 1878, с. 279, 287–291].

Как отмечает В.Н. Кисляков, XIX век — это время возросшего интереса в России к странам Передней Азии. Так, например, в Иране начиная с 30-х годов XIX в. побывало несколько научных экспедиций и отдельных исследователей, которые изучали этнографию. В конце XIX в. и в начале XX в. в России практиковались длительные командировки в страны Передней Азии (Ближнего Востока) учеников и преподавателей востоковедческих центров [Кисляков В.Н., 1983 (1), с. 8; 1982 (2), с. 88–89]. Основными целями этих командировок наряду с задачей овладения восточными языками были сбор диалектологических, фольклорных материалов, ознакомление с религиозной ситуацией, изучение памятников старины, этнографии, народных развлечений и народного театра, а также праздников. Так, богатые материалы, в том числе и по календарным обычаям и обрядам персов, были собраны в 1883–1886 и 1889 гг. В.А. Жуковским (1858–1918); в 1908, 1913–1915 гг. — А.А. Ромаскевичем (1885–1942); в 1910–1914 гг. — В.А. Ивановым. В начале XX в. ценные сведения по этнографии турок в Турции были собраны В.А. Гордлевским (1876–1956). В Ливане в 1896–1898 гг. данные по этнографии арабов изучались А.Е. Крымским (1871–1942).

В 20-е годы XX в. ценные полевые этнографические данные по календарно-праздничной культуре народов Передней Азии были собраны также Ю.Н. Марром (1893–1935) и С.М. Марр, А.Р. Галуновым, в 40-е годы — Н.А. Кисляковым (1901–1973) и А.З. Розенфельд (1910–1990).

Среди исследователей второй половины XIX в., обращавшихся к календарно-праздничной культуре народов Передней Азии, были известные ученые, такие, как, например, уже упоминавшийся И.Н. Березин, а также Г.С. Саблуков (1804–1880) (о творчестве и научном наследии Г.С. Саблукова подробнее см.: [Валеев, 1989, с. 13–24]), А.П. Берже (1828–1886) (например, см.: [Берже, 1855, с. 317–351, 582–608]; подробнее о творчестве А.П. Берже см.: [Карская, 1989, с. 38–77]). Календарно-праздничная культура арабов, турок, персов, курдов, евреев привлекала внимание и таких выдающихся ученых-востоковедов, как А.Е. Крымский (о творчестве и научном наследии А.Е. Крымского подробнее см.: [Гурницкий, 1980; Милибанд, 1995, кн. I, с. 122–224]), К.А. Иностранцев (1876–1941) (например, см.: [Иностранцев, 1904, с. 20–45; он же, 1909]). Подробнее о творчестве и научном наследии К.А. Иностранцева см.: [Милибанд, 1995, кн. I, с. 128–131], Н.М. Никольский (1877–1959) (например, см.: [Никольский, 1931; 1946, № 2 (16), с. 21–30]. Подробнее о творчестве и научном наследии Н.М. Никольского см.: [Милибанд, 1995, кн. II, с. 149–150]), В.А. Гордлевский (о творчестве и научном наследии В.А. Гордлевского подробнее см.: [Базиянц, 1979; Милибанд, 1995, кн. I, с. 318–320]), И.Ю. Крачковский (о творчестве и научном наследии И.Ю. Крачковского подробнее см.: [Винников, 1949; Милибанд, 1995, кн. I, с. 614–617]), О.Л. Вильчевский (например, см.: [Вильчевский, 1958, с. 180–227; он же, 1961]. Подробнее о творчестве и научном наследии О.Л. Вильчевского см.: [Жигалина, 1983, с. 42–64; Милибанд, 1995, кн. I, с. 237–238]), Е.Э. Бертельс (1890–1957) (например, см.: [Бертельс Е.С., 1924; он же, 1953, с. 33–42; он же, 1958]. Подробнее о творчестве и научном наследии Е.Э. Бертельса см.: [Милибанд, 1995, кн. I, с. 162–164]), И.С. Брагинский (1905–1989) (например, см.: [Брагинский, 1966; он же, 1984]. Подробнее о творчестве и научном наследии см.: [Милибанд, 1995, кн. I, с. 190–192]), С.П. Толстов (например, см.: [Толстов, 1932, с. 24–82; он же, 1950, с. 3–29; он же, 1957, с. VII–XXI; Список трудов С.П. Толстова, 1979, с. 173–179]).

В первые десятилетия советской власти (в 20-е — начале 30-х годов) продолжалось изучение календарных обычаев и обрядов, праздников годового цикла, как древних земледельческих и скотоводческих, так и религиозных (прежде всего, мусульманских). Значительное внимание уделялось характеристике развлечений, народного театра, календарного фольклора. Так, например, в это время появляются работы Р.А. Галунова, посвященные борьбе персов, кукольному театру, развлечениям, искусству рассказчиков пардэзанов. В основе этих интересных публикаций Р.А. Галунова его личные полевые материалы, собранные в Иране в 20-х годах (1925, 1926, 1927 гг.) [Галунов, 1926, с. 87–110; 1928, с. 25–74; 1929 (1), с. 1–50; 1936, с. 55–83]. Так, рассказывая о персидском театре Петрушки, Р.А. Галунов дает перевод наиболее популярной пьесы этого театра, описывает музыкальные инструменты. Вот как пишет о работах Р.А. Галунова современный исследователь И.М. Стеблин-Каменский: «В своих замечательных статьях Р.А. Галунов дал описание нескольких разновидностей народного театра в Иране, в том числе пяти видов кукольного театра и театра плоских изображений, к одному из которых относится и искусство пардэзанов. Впоследствии народный театр в Иране пришел в упадок, и статьи Р.А. Галунова остаются важнейшим источником по его истории…» [Стеблин-Каменский, 1992, с. 171].

К изучению персидского народного театра, а также календарных праздников персов обращался в эти же годы Ю.Н. Марр. Отметим особо две его статьи, давно уже ставшие классическими: «Автобиография Мирзы Мохаммеда Кермани и его работа о поверьях и обычаях, связанных с „красной средой“» и «Кое-что о Пахлаван Качале и других видах народного театра в Персии» [Марр Ю.Н., 1927, с. 829–838; 1928, с. 75–94]. Работа о народном театре была написана Ю.Н. Марром на основании полевых материалов, собранных им в Иране в 1925 г. Большую ценность имеют и иллюстрации, сопровождающие статью (изображение кукол, театральные маски, выступление фокусников).

В эти же годы появляются работы, в которых освещаются календарные праздники турок, арабов, курдов, евреев. Однако постепенно календарно-праздничная проблематика отходит на второй план, а затем как бы совсем исчезает из поля зрения ученых. Впрочем, наверное, правильнее сказать, что сокращается число публикаций, а исследования продолжались, но в меньшем объеме. Подобное явление, конечно, было связано и с утверждением атеистической идеологии.

Частичное возвращение к данной проблематике начинается в 50-е годы в ходе создания фундаментального многотомного труда «Народы мира». В 1957 г. вышла в свет книга «Народы Передней Азии» (отв. редакторы Н.А. Кисляков и А.И. Першиц). Хотя при описании персов, курдов, турок, арабов, евреев в томе «Народы Передней Азии», к сожалению, специальных разделов о календарных праздниках не было, материалы об этой важнейшей стороне культуры народов были даны в других частях, таких, как «Общественный быт», «Религия», «Народный театр», «Народное творчество», «Фольклор». Особенно ценными стали великолепно подобранные и выполненные уникальные иллюстрации к главам тома, отражавшие на основе коллекций музея МАЭ им. Петра Великого и редких фотоматериалов (из фотоархива МАЭ) духовную культуру, в том числе и календарные обычаи и обряды, праздники годового цикла персов, курдов, турок, арабов. Многие иллюстрации со временем стали важнейшими источниками для изучения календарно-праздничной культуры народов этого региона.

В 1958 г. был опубликован «Переднеазиатский этнографический сборник» (отв. редакторы О.Л. Вильчевский и А.И. Першиц). Среди статей сборника важные для нашей темы работы И.М. Дьяконова «Народы Передней Азии» (с. 73-1091 и С.И. Брука «Этнический состав и размещение населения в странах Передней Азии» (с. 73-109). В работах А.И. Першица (с. 10-155) и И.М. Смилянской (с. 156–179) рассматривались вопросы социально-экономического развития в XIX в. народов Северной Аравии, Сирии, Ливана и Палестины. Интересные данные по календарным праздникам курдов имеются в работе О.Л. Вильчевского «Мукранские курды (этнографический очерк)» (с. 180–222). В частности, он описывает Праздник ложного эмира [Вильчевский, 1958, с. 204]. В статье Т.Ф. Аристовой «Очерк культуры и быта курдских крестьян Ирана» (с. 223–258) охарактеризованы зимние обычаи и обряды курдов-езидов (с. 252). В этом же сборнике опубликован и перевод Н.А. Кислякова с персидского языка этнографического труда известного иранского писателя и ученого Садека Хедаята «Нейрангистан» (с. 259–336). В сочинении Садека Хедаята содержится немало сведений о календарных обычаях и обрядах, имеется и специальный раздел, посвященный древним праздникам. Несомненно, этот труд — важный источник для изучения этнографии, культуры, фольклора, а также календарных обычаев и обрядов, праздников годового цикла персидского народа. Его ценность сохраняется по сей день.

Перевод работы Садека Хедаята был сопровожден вступительной статьей Н.А. Кислякова и его подробным комментарием.

Вообще Н.А. Кислякову принадлежит огромная заслуга в деле возрождения традиций российской востоковедной этнографической науки по изучению календарных обычаев и обрядов народов Передней Азии. Его работы, посвященные календарным праздникам персов, уже давно стали классическими. Вот лишь некоторые из них: «Сочинение Абу-Бекра Мухаммеда Нархаши „История Бухары“ как этнографический источник» [Кисляков Н.А., 1954, с. 57–67]; только что упоминавшийся перевод с персидского языка и публикация труда Садека Хедаята «Нейрангистан» [Хедаят Садек, 1958, с. 259–336]; статья «Некоторые иранские поверья и праздники в описаниях западноевропейских путешественников XVII в.» [Кисляков Н.А., 1973, с. 179–194]. Как один из ведущих специалистов в области этнографии народов Передней и Средней Азии Н.А. Кисляков способствовал развертыванию исследований по календарно-праздничной культуре народов этих регионов.

В 1970 г. под руководством Н.А. Кислякова был подготовлен и вышел в свет сборник «Традиционная культура народов Передней и Средней Азии» [Сборник Музея антропологии и этнографии, т. 26, Л., 1970], в котором впервые была опубликована значительная часть предметов из коллекции Отдела Передней и Средней Азии МАЭ им. Петра Великого. В сборнике были представлены и работы, характеризующие традиционную культуру народов Передней Азии — персов, турок, арабов (об этих статьях мы уже говорили выше). Среди публикаций этого сборника и великолепные работы С.М. Марр «Мохаррам. (Шиитские мистерии как пережиток древних переднеазиатских культов)» [Марр С.М., 1970, с. 313–366] и Е.П. Николаичевой «Описание коллекционных предметов по шиитскому культу». В Предисловии к сборнику этим статьям предпосланы следующие слова: «Особо следует отметить собранную советскими исследователями в Иране в 20-х годах текущего столетия богатейшую коллекцию по шиитским мистериям „мохаррам“ с подробным описанием самих церемоний и интерпретаций их: коллекция эта совершенно уникальна, подобных полных собраний по шиитским церемониям нет ни в одном музее мира…» [Предисловие, 1970, с. 4]. Нам же хочется добавить к этому, что публикацией статей С.М. Марр и Е.П. Николаичевой была восстановлена связь между разными поколениями отечественных ученых, возрождена традиция в деле изучения календарных обычаев и обрядов народов Передней Азии.

Истории календарных праздников, обычаев и обрядов годового цикла как непременной составляющей духовной культуры народов Передней Азии немало блестящих страниц посвятили отечественные востоковеды-литературоведы. Хочу обратить особое внимание на прекрасные работы В.Б. Никитиной (1922–1993) (о творчестве и научном наследии В.Б. Никитиной см.: [Милибанд, 1995, кн. II, с. 143–144]) — известного исследователя литературы Ирана. Так, характеризуя литературу иранцев в период арабского завоевания в VIII–IX вв., В.Б. Никитина отмечает, что литература в этот период имела своим истоком обрядно-зрелищные действа, народно-смеховую культуру, фольклор, праздники [Никитина, 1970, с. 36–38]. Продолжали бытовать доисламские праздники, в том числе Праздник зимнего солнцеворота — Саде. В этот день, как пишет В.Б. Никитина, «изгоняли нечисть» окуриванием, зажигали костры и гнали на них диких зверей и птиц. Праздник отличался обильным возлиянием и всеобщим весельем. Иногда к лапкам птиц привязывали горящую паклю и выпускали их. Жертвоприношения совершались в огромных масштабах. Во многих городах лавки и улицы освещались фонарями. В.Б. Никитина подчеркивает, что в XII в. сохранялись и широко бытовали традиционные весенние праздники с их весельем, разгулом, карнавальной стихией. Во время доисламского Нового года у иранцев бытовал обычай опрыскивать друг друга водой, которая очищала и спасала от болезней. «Этот обряд… отменяли, но затем он снова вошел в силу», — пишет В.Б. Никитина [Никитина, 1970, с. 37]. Детально она характеризует и весенний персидский праздник Зазывание весны. В это время юноши носили шесты, к которым прикрепляли букеты ранних цветов. Они брали также цветы в руки и укрепляли их за ушами и, обходя дома, пели хвалу весне, цветам, аисту (который, как полагали, принесет с собой весну). У каждого дома они с шутками просили вознаграждения. Вечером собранные угощения поедались, а на собранные деньги устраивался всеобщий пир. Во время праздника Зазывание весны обязательно готовили кисель из пшеничного солода. Приготовление киселя и его поедание, как полагали, способствовало хорошему урожаю в новом году, должно было отвести все беды. Заговор гласил: кисель — это жертва Богу. Многие весенние обряды сопровождались пирами, музыкой, пением, танцами, разыгрыванием сценок. Во всех развлечениях активно участвовали женщины. Их любимым развлечением было качание на качелях.

При этом в VIII–IX вв. отмечались и мусульманские праздники: мусульманский Новый год, Рамазан, Праздник жертвоприношения [Никитина, 1970, с. 37]. Большое внимание В.Б. Никитина уделяла и бытовавшему в средневековье народному театру — кукол и масок [Никитина, 1970, с. 43–46].

Истории «смеховой культуры» и развлечениям в Иране посвятил интересную статью Дж. Дорри [Дорри, 1971, с. 66–75].

Городской праздничной стихии турок периода средневековья посвящено немало страниц в работе И.В. Бородиной [Бородина, 1970, с. 387–395]. Она детально исследует грандиозные зрелищные представления в Стамбуле в XV–XVI вв., происхождение и выступления турецкого теневого театра Карагёз. О зрелищной культуре, кукольном теневом театре арабов пишет И.М. Фильштинский [Фильштинский, 1991, с. 665–666]. Автор отмечает, что развитию кукольного теневого театра способствовал подъем народной литературы. Первые упоминания о театре относятся к X в. На городской площади или близ дворца эмира на небольших подмостках сооружался экран в виде натянутого куска белой материи. Позади экрана ставились светильники. Между экраном и источником света с помощью кукловода двигались куклы. Зрители, сидевшие по другую сторону экрана, наблюдали движение теней. На судьбу арабского кукольного теневого театра огромное влияние оказало творчество египетского драматурга, режиссера, литератора и врача Ибн Даниаля (Мухаммад Ибн Даниаль) (1248–1310) [Тимофеев, 1975].

Календарно-праздничная культура народов Передней Азии не может быть в полной мере понята и охарактеризована без привлечения сравнительного материала, собранного советскими этнографами среди узбеков, таджиков, казахов, других народов Средней Азии и Казахстана (Древние обряды, 1986; Науруз, 1992), а также среди народов Дагестана (Календарь, 1987; Проблемы мифологии, 1988). Особенно хочется отметить прекрасные работы Е.М. Пещеревой [Пещерева, 1927, 1963], О.А. Сухаревой [Сухарева, 1986, с. 31–46], Дж. Х. Кармышевой [Кармышева Дж. Х., 1986, с. 47–70], Г.П. Снесарева [Снесарев, 1969]. Большую ценность имеют работы Н.П. Лобачевой [Лобачева, 1986, с. 6–31; 1995, с. 24–36], И. Мухиддинова [Мухиддинов, 1971; 1986, с. 70–93; 1989], А. Негмати [Негмати, 1989], Б.А. Байтанаева [Байтанаев, 1992, с. 5–13], А.Г. Булатовой [Булатова, 1988], М.А. Магомедовой [Магомедова, 1987].

Свидетельства о календарных праздниках персов, курдов, турок, арабов, евреев могут быть почерпнуты из энциклопедических изданий, например, «Мифы народов мира», «Ислам. Краткий справочник» (1983 г.), «Ислам. Энциклопедически словарь» (1991 г.), «Еврейская энциклопедия» (1991 г.).

Обобщающий материал по праздничной культуре мусульманских народов содержится в монографии Д.Е. Еремеева «Ислам: образ жизни и стиль мышления» [Еремеев, 1990, с. 39, 96-110, 151–162, 220–225].

Для воссоздания истоков многих календарных обычаев и обрядов уникальный материал дают исследования по истории Древнего Востока; материалы, добытые археологией. В этом направлении у нашей науки богатейшие традиции. Отметим в качестве примера исследования Е.В. Антоновой, посвященные культуре древних земледельцев Передней и Средней Азии [Антонова, 1984]. Из трудов отечественных археологов прежде всего надо отметить исследования советских ученых, многие десятилетия работавших в Средней Азии, Казахстане, на Северном Кавказе и в Закавказье. Отдельно хочется напомнить вклад Хорезмской археолого-этнографической экспедиции, созданной и многие годы возглавлявшейся С.П. Толстовым. В работах многих сотрудников этой экспедиции затрагивались вопросы календарно-праздничной культуры населения древнего Хорезма (например, см.: [Толстов, 1948; Кой-Крылган-кала, 1967; Садоков, 1970; Топрак-кала, 1984; Рапопорт, 1978, 1991]).

Ознакомление с историографической традицией изучения календарных обычаев и обрядов, праздников годового цикла народов Передней Азии отечественной наукой позволяет сделать некоторые предварительные выводы. Несомненно, что наша наука усилиями нескольких поколений ученых накопила огромный источниковедческий материал для исследования этой проблематики. Российскими учеными детально и всесторонне рассматривались как исторические аспекты отдельных праздников, так и их бытование в XIX — начале XX в. В то же время надо отметить, что не все праздники годового цикла персов, курдов, турок, арабов, евреев одинаково изучены. Наибольшее внимание привлекали праздники, связанные с Новым годом, обрядами весеннего цикла. Среди религиозных, например, мусульманских, более изученными оказались обычаи и обряды поста Рамадан (Рамазан), а также Праздник окончания поста. Среди шиитских — в центре исследования оказались первые дни месяца мохаррам.

Внимание российских ученых привлекали народные развлечения, народный театр персов, курдов, турок, арабов, евреев.

В последние годы появились новые интересные работы, посвященные календарным обычаям и обрядам, праздникам годового цикла народов Передней Азии, в том числе персов (И.М. Стеблин-Каменский, Б.-Р. Логашова), арабов (И.А. Амирьянц, У.А. Манасра), турок (Д.Е. Еремеев, В.П. Курылев, А.Э. Тенишева), курдов (Т.Ф. Аристова, О.И. Жигалина), евреев (Е.Э. Носенко).

Дальнейшее всестороннее, более углубленное изучение календарно-праздничной культуры народов Передней Азии — дело будущих исследователей.

Место календарных обычаев и обрядов в традиционной культуре

В центре данного исследования календарные обычаи и обряды, а также календарные, народные праздники годового цикла народов Передней Азии.

Как известно, в русской и европейской этнографической науке понятие «календарные обычаи и обряды» сформировалось в первой половине XIX в. и связано с именами русских ученых И.М. Снегирева [Снегирев, 1837, т. I–IV] и А.В. Терещенко [Терещенко, 1848]. Большой вклад в изучение именно «календарных» обычаев и обрядов внес немецкий этнограф Вильгельм Маннхардт сочинениями, которые датируются 60-70-ми годами XIX в. (подробнее см.: [Календарные обычаи, 1983, с. 12–13]).

Для изучения календарных праздников других народов мира, и в том числе народов Передней Азии, огромное значение имеют вопросы теории и методики их анализа. Отметим некоторые из них: обоснование связи календарных обычаев и обрядов с трудовой деятельностью земледельцев [Чичеров, 1957]; понимание праздников как выражения «двумерности средневековой жизни (официальной и народной)»; утверждение связи праздника с народным идеалом жизни, выраженным в первую очередь в карнавале [Бахтин, 1965]. Особенно ценным представляется опыт структурно-исторического анализа календарной обрядности, предпринятого С.А. Токаревым на материале народных обычаев стран зарубежной Европы [Токарев, 1973, с. 15–28], а также выявление общих элементов в годичном цикле русских аграрных праздников, осуществленное в известном исследовании В.Я. Проппа [Пропп, 1963]. Общетеоретическое значение имеет и проблема функциональной значимости обычаев и обрядов каждого календарного цикла, исследованная В.К. Соколовой на материале весенне-летних календарных обрядов русских, украинцев и белорусов [Соколова, 1979, с. 262–263].

Теоретическое значение имеют предпринятое исследователями выявление в календарных обычаях и обрядах, бытовавших в конце XIX — начале XX в., древнейших верований и культов (таких, например, как культы земли, предков, воды, солнца, огня, растительности). Ценными являются постановка проблемы о связи календарных обычаев и обрядов с фольклором, например, с обрядовой песней [Соколова, 1979], с играми и развлечениями, а также указания на изменение их функциональной роли в праздниках. Значительный интерес представляют исследования М.М. Громыко календарной обрядности русских (XIX в.) в плане изучения этнических традиций народов (см., например: [Громыко, 1986, с. 117–125, 161–266]).

В отечественной этнографической науке исследование календарных обычаев и обрядов, а также календарных праздников, как важнейших частей традиционной культуры народов мира, было неразрывно связано с разработкой теории этноса, с изучением этнического самосознания [Бромлей, 1973, с. 86–100; Чистов, 1972].

Своеобразие культуры народов рассматривалось отечественными этнографами как один из важнейших признаков этноса [Бромлей, 1983, с. 57, 58]. О важном месте культуры среди признаков этноса эмоционально и ярко в 1967 г. писал Н.Н. Чебоксаров: «…нет и не может быть даже двух народов с совершенно одинаковой культурой. Если народ утрачивает свою культурную специфику, он перестает существовать как отдельный самостоятельный этнос» [Чебоксаров, 967, с. 99]. Эта идея получила всестороннее развитие в работе Н.Н. Чебоксарова и И.А. Чебоксаровой «Народы, расы, культуры» (М., 1971; 1985).

Характеризуя культуру как один из основных компонентов этноса, Ю.В. Бромлей обращал внимание на наличие в ней двух генетически различных слоев: исторически более ранний («нижний») слой, который состоит из унаследованных от прошлого компонентов культуры, и исторически более поздний («верхний»), включающий новые современные культурные явления [Бромлей, 1983, с. 128–129]. Современный опыт народов, как положительный, так и особенно негативный, свидетельствует о том, что утрата или «отказ» от одного из этих компонентов (слоев) ведет к упадку культуры, к потере преемственности, духовности, забвению ее гуманистического характера. Компоненты культуры исторически более ранние — наиболее стабильны, именно они несут основную этническую нагрузку и составляют как бы ее каркас. Их часто обозначают терминами «традиция», «традиционная культура».

Опыт изучения календарных обычаев и обрядов, народных праздников годового цикла народов Восточной, Юго-Восточной и Передней Азии позволяет выделить в системе традиционной культуры такие понятия, как «календарная культура», «календарно-праздничная культура».

В отечественной этнографии в ряде исследований рассматривался вопрос о взаимоотношении понятий «обычай» и «обряд». Приоритет в теоретической постановке этой проблемы принадлежит С.А. Токареву, который в 1980 г. опубликовал в журнале «Советская этнография» статью «Обычаи и обряды как объект этнографического исследования» [Токарев, 1980, с. 26–36]. Основная идея статьи ученого состоит в том, что необходимо различать «обычай» и «обряд». По мнению С.А. Токарева, соотношение между обычаем и обрядом может быть выражено следующим образом: всякий обряд есть обычай, но не всякий обычай есть обряд. Определяя понятие «обряд», он писал: обряд — это такая разновидность обычая, «цель и смысл которой — выражение (здесь и далее курсив С.А. Токарева) (по большей части символическое) какой-либо идеи, чувства, действия либо замена непосредственного воздействия на предмет воображаемым (символическим) воздействием» [Токарев, 1980, с. 28]. При определении понятия «обряд» большинство исследователей выделяют среди его признаков символичность, знаковость, выражение некоей идеи (см., например: [Фрейденберг, 1936, с. 54; Токарев, 1980, с. 28; Арутюнов, 1981, с. 97; Аникин, Круглов, 1983, с. 57]). Отмечается, что обряд — это стереотипный способ деятельности. Синонимами понятия «обряд» часто выступают понятия «церемония», «церемониал», «ритуал» (см., например: [Токарев, 1980, с. 77; Итс, 1974, с. 48; Бромлей, 1983, с. 134]). Интересным представляется определение понятия «обряд», данное фольклористами В.П. Аникиным и Ю.Г. Кругловым, по мнению которых «обряды — это установленные традицией действия, имеющие для исполнителей магическое, юридическо-бытовое и ритуально-игровое значение» [Аникин, Круглов, 1983, с. 57]. Советскими этнографами и фольклористами было доказано существование обрядов религиозных и безрелигиозных. Была выдвинута и широко аргументирована теория трудовых истоков многих календарных обрядов (В.И. Чичеров, В.Я. Пропп).

Особое внимание исследователей привлекала социальная сущность обрядов. Многими авторами было показано, что обряды выполняют целый ряд важнейших для этноса функций (причем надо отметить, что это касается как календарных, так и семейных обрядов). Ритуалы играют роль механизма регуляции внутриэтнических связей; они участвуют в аккумуляции и диахронной трансмиссии культурного опыта этноса, выполняют функцию воспроизводства этнической специфики, жизненного уклада, форм общения людей, основных параметров материальной и духовной культуры (см., например: [Ионова, 1982; Бромлей, 1983, с. 134]). В народном, и в первую очередь в крестьянском, быту обряды были одним из регуляторов поведения личности в общине, выполняли регламентирующую и конформирующую роль.

Как отмечали многие отечественные исследователи, понятие «обычай» более широкое, чем понятие «обряд» [Суханов, 1973, с. 11; Токарев, 1980, с. 17; Арутюнов, 1981, с. 97]. По мнению Р.Ф. Итса, под обычаем следует понимать «установленное правило поведения в данной этнической общности» [Итс, 1974, с. 48]. Многие ученые обращают внимание на то, что исторически «обычай» и «обряд» тесно связаны друг с другом. В частности, утрачивая свою символичность, многие обряды становятся обычаями.

В современной этнографической науке, прежде всего, выделяются две большие группы обычаев и обрядов — семейные и календарные. Помимо этих традиционных групп, С.А. Токарев выделял общегражданские обычаи и обряды и профессиональные (т. е. принадлежащие той или иной социальной, классовой, сословной и конфессиональной — группе) [Календарные обычаи, 1983, с. 6]. Во введении к 4-му, заключительному тому «Календарных обычаев и обрядов зарубежной Европы» он подчеркивал, что между обычаями и обрядами календарными и всякими иными не существует резких граней [Календарные обряды, 1983, с. 6, 7].

Однако, имея постоянно в виду это положение С.А. Токарева, следует обратиться и к специфике обычаев и обрядов календарного цикла. В работах последних лет наиболее развернутые характеристики и определения, в частности календарного обряда, принадлежат фольклористам. Так, например, В.Н. Аникин и Ю.Г. Круглов писали, что календарные обряды — это обряды, связанные с хозяйственной трудовой деятельностью крестьянства (земледельца или скотовода) приурочены к определенным датам, временам астрономического года — зиме, весне, лету, осени, к зимнему и летнему солнцестоянию [Аникин, Круглов, 1983, с. 59]. Эта характеристика с учетом различий между «обрядом» и «обычаем» может быть применима и к последнему.

Изучение календарных обычаев и обрядов народов мира позволило отечественным ученым обратиться к их классификации по функциональному признаку. Одна из основополагающих работ принадлежит Е.Г. Кагарову. В статье «К вопросу о классификации народных обрядов» [Кагаров, 1928, с. 247–254]. На основе анализа богатого этнографического материала он разделил все обряды (в его работе речь идет о семейных и календарных обычаях и обрядах) по их функциональному назначению «с точки зрения их целевой установки» [Кагаров, 1928, с. 252] на две большие категории: 1) профилактические акты, имеющие целью оградить человека от злых сил, и 2) действия, связанные с продуцирующей магией, которые должны обеспечить какие-либо положительные ценности или блага (плодородие, богатство, любовь, милость божества) [Кагаров, 1928, с. 247, 249].

Другой классификационный подход был предложен С.А. Токаревым в 1972 г. [Токарев, 1973, с. 15–29]. На богатейшем материале народных обычаев и обрядов календарного цикла в странах зарубежной Европы он дал структурно-историческую классификацию обрядности европейских народов, сохранившейся к концу XIX — середине XX в. С.А. Токарев выделил следующие пласты: гадания о погоде и об урожае, примитивные магические действия, магия плодородия, появление образов духов и богов — покровителей плодородия, развлечения, игры и танцы, влияние мировых религий и их обрядности, связь с историческими событиями, имитация древних ритуально-магических традиций, рождение новых «мифологических» образов, сращивание с календарными обычаями и датами гражданских, национальных и революционных праздников. Предложенная С.А. Токаревым структурно-историческая классификация имеет огромное значение для дальнейших исследований, так как дает ключ к более четкому осознанию разновременности отдельных компонентов календарной обрядности, к пониманию ее сложнейшей структуры. Это особенно важно, когда мы обращаемся к изучению календарных обычаев и обрядов, а также народных праздников, бытовавших в конце XIX — начале XX в. и сохраняющихся в трансформированном виде в наши дни.

Функционально-временной принцип классификации календарных обрядов, основанный на выявлении целей и специфики обрядов каждого сезона, был предложен В.К. Соколовой [Соколова, 1979]. На материале календарной обрядности русских, украинцев и белорусов (XIX — начале XX в.) она убедительно показала, что обряды каждого времени года имели свою функциональную направленность. Так, например, новогодний праздничный цикл имел, как правило, подготовительный характер, основная его функция — обеспечить благополучие хозяйства и семьи на весь год; весенняя обрядность имела целью подготовку к предстоящим работам и их начало; функции летних обрядов состояли в сохранении урожая и подготовке к его уборке; основное назначение обрядов осенней поры — урожай будущего года [Соколова, 1979, с. 262, 263]. При этом В.К. Соколова обращала внимание на то, что каждый сезон отличался своими, ему присущими общими обрядами, например, очистительный, предохранительный или продуцирующей магии.

Вопросы функциональной направленности календарных обычаев и обрядов народов Восточной Азии (китайцев, корейцев, монголов, тибетцев) рассмотрены нами на примере праздников годового цикла [Джарылгасинова, 1988, с. 313–318].

Систематизируя изложенный материал, можно предложить следующее предварительное определение календарного обряда как важнейшей составляющей культурной традиции народов. Календарный обряд — это исторически сложившаяся или специально учрежденная стереотипизированная форма массового поведения, выражающаяся в повторении стандартизированных, связанных с определенными датами действий, форма поведения, которая имеет своим истоком трудовую, хозяйственную деятельность людей, обусловленную космическим ритмом природы, временами года; эта форма поведения призвана магическими (символическими) актами воздействовать на силы природы, окружающий мир (его материальные и духовные составные) в целях обеспечения процветания человеческого общества, получения богатого урожая, приплода скота и т. д.

Необходимо отметить, что в отечественной этнографической и фольклористической науке наиболее детально рассмотрены проблемы генезиса календарных обрядов, вопросы их классификаций, выявления функциональной направленности, характеристики их места в культуре этноса.

Обращаясь к определению понятия «календарный обычай», хочется вспомнить, как термин «обычай» трактует С.А. Арутюнов. По его мнению, под «обычаем» следует иметь в виду такие стереотипизированные формы поведения, которые связаны с деятельностью, имеющей практическое значение [Арутюнов, 1981, с. 97]. Можно считать, что календарные обычаи как часть традиционной культуры любого этноса — это стереотипизированные, приуроченные к определенным датам формы поведения, связанные с трудовой, хозяйственной деятельностью людей, обусловленной космическим ритмом природы, временами года, формы поведения, отражающие многовековой опыт рациональных фенологических и экологических народных знаний.

Календарные праздники и этнокультурная история

В центре нашего исследования наряду с календарными обычаями и обрядами народов Передней Азии — персов, курдов, турок, арабов, евреев — находятся и традиционные календарные праздники этих народов, праздничные циклы года.

Вопросы классификации праздников являются дискуссионными. Думается, что древнейшими и одними из важнейших следует считать календарные, которые складывались в течение веков и тысячелетий в процессе трудовой деятельности людей. В наши дни они неразрывно связаны с традиционной культурой народов. Однако необходимо иметь в виду, что в процессе социально-экономического и историко-культурного развития народов календарные праздники, прежде всего, аккумулировавшие важнейшие события, обычаи и обряды годового народного календаря, испытывали влияние господствующих идеологий, мировых религий, городской культуры, особенностей быта других сословий и классов. Сложнейшую структуру календарных праздников на рубеже XIX — начала XX в. позволяет понять предпринятый С.А. Токаревым в 1973 г. на материале календарной обрядности европейских народов структурно-исторический анализ обычаев, о чем мы уже говорили выше.

В истории человечества феномену праздника принадлежит особая роль. Не случайно М.М. Бахтин утверждал, что «празднество (всякое) — это важная первичная форма человеческой культуры» [Бахтин, 1965, с. 11]. Б.А. Рыбаков видит истоки основных календарных праздников в эпохе мезолита и неолита [Рыбаков, 1981]. Анализ протоиндийских текстов, относящихся к культуре Хараппы и Мохенджде-Даро (2300–1770 гг. до н. э.), позволил Н.В. Гурову вычленить специальный знак (шестилучевой знак в кругу), который, очевидно, обозначал «колесо», «колесницу», «праздник солнцестояния», «солнечный праздник», «праздничный мир», выражая тем самым идею движения солнца, времени, древнейшего календарного праздника. Другая черта древнего празднества — его общественный, социальный характер — выражена, например, в терминах славянских народов, обозначавших — праздники или лежавших в основе названий праздников. Это понятия: «толпа», «толпище»; «стадо»; «собор»; «соборище», «собрание», «сбор»; «сходбище»; «событка» («собутка», «соботка», «субботка»); «куп», «вкупе», «купно» («купала») [Рыбаков, 1981, с. 284].

Попытки определить феномен праздника, понять его роль в обществе предпринимались уже в античную эпоху (Геродот, Платон, Аристотель). Он является предметом исследования ученых в новое и новейшее время. В наши дни к изучению теории праздников, в том числе и календарных, обращаются этнографы, социологи, философы, историки, фольклористы, литературоведы многих стран.

Необходимо особо отметить социальную многофункциональность праздника вообще и календарного в частности. Среди его основных функций — торжественное обновление жизни; коммуникативная и регулятивная роль; компенсаторская, эмоционально-психологическая, идеологическая и нравственно-воспитательная функции. Как самоценное явление культуры, он имеет свои признаки, к числу которых исследователи относят «праздничное время», «праздничное настроение», «праздничное общение», «праздничное реально-идеальное или условное поведение», «праздничную ситуацию», «праздничную свободу» и т. д. [Арнольдов, 1985, с. 16].

При характеристике народных календарных праздников обращает на себя внимание их неразрывность с ритмом природы, человеческой деятельностью, биоритмами отдельной личности. Связанные с временами года, сезонами, трудовой жизнью общества, календарные праздники как бы являются «прерывами» в бесконечном течении времени. Каждый из них становится символом новой жизни, ее обновления, временем, в котором соединяются прошлое, настоящее и «идеальное» будущее.

Не претендуя на всестороннее раскрытие понятий «календарный праздник», «календарные праздники годового цикла», надо отметить, что эти термины, прежде всего, обозначают действа, проводимые в установленные традицией дни (или более значительные отрезки времени). Это даты, связанные как со сменой времен года, так и с важнейшими рубежами в хозяйственной и трудовой деятельности людей (земледельца, скотовода, рыболова). Эта «двуединая» связь [Серов, 1983, с. 43] отражалась как в самом празднике, так и в календарных обрядах, игравших важную роль в его структуре, непременными составляющими которой уже на ранних этапах развития календарного праздника становятся также развлечения, игры, народные зрелища, утверждение опыта и знаний об окружающем мире.

Основные даты народного праздничного годового цикла с давних времен, с эпохи зарождения государственности, сосуществовали и сопрягались с официальными. Несмотря на противостояние народного и государственного календарей, влияние последнего вряд ли можно отрицать. Более того, нередко бывало так, что из праздников народного календаря дольше сохранялись (хотя и в трансформированном виде) те, которые в определенные периоды истории объявлялись государственными.

Большое влияние на народные праздники годового цикла оказывает религия. Это имеет особое значение для народов Передней Азии, где зародились две мировые религии — христианство и ислам (а также многие другие национальные религии). Примечательно, что и официальные и религиозные праздники в основных своих датах оказывались «сопряженными» с древнейшим исконно народным календарем, они как бы произрастали из него. Поэтому при описании отдельных календарных обычаев и обрядов, праздничных циклов года авторы стараются обращать пристальное внимание на основные трудовые процессы, лежавшие в основе тех или иных обычаев и обрядов, а также на особенности климатических условий, в которых конкретно проводятся те или иные праздники.

Как неоднократно отмечали исследователи, традиционные календарные праздники играют огромную этноконсолидирующую, этносохранительную роль в жизни народов. Благодаря своему оптимистическому началу они помогают выстоять этносу в целом и его отдельным представителям в тяжелые времена, даже в экстремальных условиях [Жигульский, 1985, с. 166–171; Хан, 1993, с. 20–21; Джарылгасинова, 1977, с. 245, 253–255]. Известный польский социолог и культуролог, исследователь праздников К. Жигульский писал, что в экстремальных условиях в празднике видят форму защиты этнических ценностей. Он выполняет интеграционную роль, подтверждает единство и сплоченность семьи, группы родственников, народа в целом. При этом возрастает и футурологическая значимость праздника — как периода, обещающего лучшее будущее, подтверждающего, что тяжелая ситуация будет преодолена и восстановится нормальный ритм жизни [Жигульский, 1985, с. 171]. Пронзительный по своей трагичности материал содержится в мемуарах Н.Г. Гаген-Торн, где она рассказывает, как женщины разных национальностей и вероисповеданий отмечали тайком в лагерях свои религиозные праздники [Гаген-Торн, 1994, с. 247–248]. Здесь, наверное, необходимо вспомнить, что в дневниковых записях Н.И. Вавилова, которые он вел в период научной работы в Афганистане в 1924 г., есть заметка, что даже в самых трудных условиях его интерес к «полю» и к «зерну» открывал ему сердца простых людей [Вавилов, Букинич, 1929, с. 124–125]. А ведь это понятия одного таксономического уровня; «поле», «труд», «календарный обряд», «праздник», и они неотрывны от понятий «жизнь», «человеческий род», «человек».

Как и в предшествующих книгах, в данной монографии, посвященной календарным обычаям и обрядам, праздникам годового цикла народов Передней Азии (персов, курдов, турок, арабов, евреев), в отдельных главах представлены традиционные категории времени, показана специфика календарей изучаемых народов и их взаимосвязь с григорианским летосчислением.

Система календарей народов Передней Азии отличается большим разнообразием и сложностью. К древнейшему лунному календарю восходит арабский мусульманский календарь лунной хиджры, связанный с переселением (хиджра) Пророка Мухаммада из Мекки в Медину в 622 г. В тот год 1-й день 1-го лунного месяца — мухаррам (араб.) — мохаррам (перс.) пришелся на (15) 16 июля 622 г. Календарь лунной хиджры широко используется и в настоящее время в мусульманских странах. Поскольку лунный календарь отстает от солнечного, месяцы, а, следовательно, и мусульманские праздники передвигаются и «возвращаются» к исходному положению через 30 лет [Цыбульский, 1964, с. 11–13]. Данное обстоятельство затрудняет изложение системы праздников в году. Вот почему авторами избран при описании праздников годового цикла мусульманских народов в известной мере условный год, когда 1-й день 1-го месяца лунной хиджры — месяца мухаррам (мохаррам) приходится на середину июля по григорианскому летосчислению.

В Иране используются три календаря: иранский солнечной хиджры, иранский лунной хиджры и григорианский (1936 г.) [Цыбульский, 1964, с. 146, 151].

В Турции существует несколько календарей: арабский лунной хиджры, солнечной хиджры, солнечный турецкий календарь «Руми» (с 1840 г.) и григорианский (1925 г.) [Цыбульский, 1964, с. 124–128].

В Израиле применяется григорианский и лунно-солнечный иудейский календари, в которых счет годов ведется по солнцу, а месяцев — по луне. Лунно-солнечный иудейский календарь в IV в. до н. э. пришел на смену древнееврейскому лунному [Цыбульский, 1964, с. 115].

Как и в ранее опубликованных монографиях серии, повествующих о календарных обычаях и обрядах, праздниках годового цикла народов Восточной Азии — китайцев, корейцев, японцев, монголов и тибетцев [Календарные обычаи, 1985; Календарные обычаи, 1989], а также народов Юго-Восточной Азии — вьетов, лао, кхмеров, тай, бирманцев, малайцев, яванцев, балийцев, тагалов [Календарные обычаи, 1993], при изложении материала нами используется метод, который мы условно определили как последовательно-непрерывный, как метод непрерывного движения. При этом мы рассматриваем календарные обычаи и обряды, сменяющие друг друга на протяжении года праздники как единую ткань, как единый узор, затейливый орнамент, в котором один рисунок дополняет другой. Действительно, в реальной жизни люди исполняют различные календарные обычаи и обряды, отмечают разные по своему происхождению праздники, следуя череде текущих дней. А сами праздники соседствуют друг с другом (хотя порой их истоки, генезис так далеки друг от друга!), перемежаются, взаимовлияют и взаимопроникают.

Древние аграрные или скотоводческие культы соседствуют с христианскими или мусульманскими праздниками. Сельские торжества сменяются храмовыми, а те в свой срок государственными. И все это в течение одного большого цикла, называемого «год». Вот почему мы отказались от рассмотрения отдельно праздников — древних аграрных, или скотоводческих, или религиозных — мусульманских, христианских, иудейских и других. Ибо подобный раздельный метод изучения не дает, как нам кажется, полной картины жизни. Вот почему мы условно обозначили свой метод и как метод непрерывного потока, ибо он вызывает ассоциацию с непрерывностью времени и жизни, труда и праздника, макрокосмоса и микрокосмоса. Этот метод отражает диалектическое единство линейного и циклического времени, непрерывности и прерыва (кульминационного момента, кульминационной точки), движения Космоса, Жизни и Судьбы, человечества и человека. И все эти высокие философские категории неотрывны от календарно-праздничной культуры народов мира.

Главы монографии написаны следующими авторами: Введение и Заключение — Р.Ш. Джарылгасиновой, «Персы» — Б.-Р. Логашовой, «Курды» — О.И. Жигалиной, «Турки» — А.Э. Тенишевой, «Арабы» — И.А. Амирьянц, Р.К. Шидфаром, «Евреи» — Е.Э. Носенко. В главе «Персы» использованы рисунки Г.Н. Логашова (1927–1993).

Коллектив авторов благодарит художника Г.В. Воронову, выполнившую иллюстрации к книге.

Выражаем нашу благодарность художественному редактору Г.М. Коровиной за оформление книги.

На форзаце изображены фрагменты миниатюр к поэме «Семь красавиц» рукописи Хамсе Низами (Герат, 1491 г.) [Масленицына, 1975, илл. 107], «Празднование Хыдреллеза» (Библиотека Музея Топкапы. Стамбул. Турция) [Çay, 1990, Обложка] и орнамент иранской парчовой ткани XVII в. [Иранские ткани, 1975].

Персы

Б.-Р. Логашова

Многие десятки книг и самых различных исследований по культуре Ирана начинаются словами: «Иран — страна древней и высокоразвитой цивилизации». И снова хочется повторить: «Иран — страна древней и высокоразвитой цивилизации». Жители Иранского нагорья уже в начале III тысячелетия до н. э. создали свою письменность и государственные объединения. Народ Ирана на протяжении тысячелетий сохранял и непрерывно извивал свою культуру; в силу своего географического положения, связывая Восток и Запад, оказывал большое влияние на соседние и далекие страны и народы и заимствовал, в свою очередь, их достижения. Как отмечали ученые, изучавшие историю и культуру Ирана, несмотря на заимствования различных элементов культуры у других народов, для него характерна устойчивая преемственность в развитии «начиная со времени заселения иранцами нагорья и до полной победы ислама в стране в X в. н. э. Даже в более поздние периоды (вплоть до наших дней), которые известны гораздо лучше, чем ранняя история Персии, мы ощущаем стойкость древних традиций» [Фрай, 1972, с. 15].

Продолжая эту мысль Р. Фрая, необходимо отметить, что в сознании перса «традиция» отождествляется со словом «канон» и, как отметил В.Г. Луконин, канон господствует во всех областях искусства древнего Ирана и во все эпохи его развития [Луконин, 1977, с. 4]. Канон (закон, традиция) настолько строго регламентирует все создаваемое и существующее, весь образ жизни, что, несмотря на сменяемые эпохи и политические структуры, религиозные представления — от древнеиранской религии зороастризма до ислама, традиция диктовала планы дворцов и храмов, колонны или орнамент, образы богов, людей, животных, их позы, типы, композиции, стиль. Каноны могли иногда меняться быстро, но инициаторами этих перемен были только цари или маги. А со времени победы ислама в Иране, естественно, традиции продолжались под воздействием Корана и шариата.

Со времени Ахеменидов (VI–IV вв. до н. э.) для Ирана характерно терпимое отношение к верованиям и ритуальной практике многих народов, вошедших в состав их державы. «Вряд ли следует полагать, что ахеменидские цари проводили при этом различия между неиранскими и частично ассимилированными иранцами народами, которые обитали на территории Западного Ирана» [Там же, с. 184].

Позднейшие династии — Сасаниды (224–651 гг.), Сефевиды (1502–1722 гг.) хотя и утверждали государственные религии — зороастризм, ислам шиитского направления, но не могли игнорировать бытовавшие у народов страны многочисленные обряды и ритуалы, восходящие к древности, а также связанные с годовым циклом сельскохозяйственных работ. Следует отметить, что иранцы сохранили традиционность с глубокой древности. Этому способствовало также восприятие древней культуры других народов, с которыми со времен античности они тесно общались. Происходило как бы взаимовлияние культур и традиций многих народов. По замечанию В.М. Жирмунского, чем культурнее народ, тем интенсивнее его связи и взаимодействия с другими народами независимо от того, входят ли они в данный цивилизационный мир или нет. Исследователи отмечают влияние или распространение с помощью иранцев переднеазиатского (арамейского) письма на огромной территории — до западных областей Китая включительно. На китайскую культуру оказало воздействие и так называемое гандхарское искусство (сплав греческих и индийских/буддистских традиций); переселившиеся во II в. до н. э. — VII в. н. э. в Китай многочисленные певцы, музыканты, танцовщики, скоморохи способствовали возникновению театра. Н.И. Конрад высказал предположение, что иранские области, приобщаемые к греческому искусству, начиная со времен Александра Македонского и кончая периодом III–II вв. до н. э., сыграли важную роль в передаче театра масок от греков китайцам, а затем и японцам [Никитина, 1970, с. 8].

Среди так называемых арабоязычных ученых, изобретателей, философов — иранцы Авиценна, Омар Хайям и другие, труды которых упомянуты Ф. Энгельсом в числе предшественников европейского Возрождения — араба Ибн-Рушда, тюрка ал-Фараби [Никитина, 1970, с. 9]. В университетах Франции, Италии, Испании, Англии изучались математика, медицина, физика, унаследованные от арабоязычной науки; с философией Аристотеля и Платона знакомились из «вторых рук» арабоязычных философов; китайское искусство изготовления бумаги было заимствовано в Европе также через иранцев. Существует предание, что в середине VIII в. несколько китайских ремесленников были захвачены в плен арабами, но «заработали» себе свободу, изобретя бумагу. Уже около 800 г. в Багдаде была построена первая бумажная мельница Йахйа Барма Кидом везиром Харуна-ал-Рашида. В Европе, а именно в Италии и Германии, первые бумажные мельницы появились лишь в XV в. Благодаря культурным связям иранцев на Западе стали известны такие произведения Индии, как «Панчатантра», «Книга Синдбада», «Повесть о Варлааме и Иосафе» и др.

Английский исследователь влияния, ислама на средневековую Европу У. Монтгомери Уотт подтвердил уже высказанное ранее Э.Г. Грюнебаумом положение о том, что есть нечто невероятное — и потому захватывающее — в том, как древняя культура Ближнего Востока трансформировалась в мусульманскую культуру. Особое место среди деятелей мусульманской культуры принадлежит иранцам. Например, У. Монтгомери Уотт среди наиболее известных в средневековье медиков называет Рази, или Абу Бакр Мухаммед ибн Закарийа ар-Рази (род. в 865 г. в Рее, недалеко от Тегерана), который возглавлял первую больницу в Багдаде и был автором более пятидесяти сочинений по всем направлениям науки, философии и медицины, и Ибн-Сину, или Авиценну (ум. в 1037 г.), «Канон медицины» которого считают «высшим достижением, шедевром арабской систематики». «Канон» был переведен на латынь в XII в. и преподавание его медицины доминировало в Европе почти до конца XVI в. В XV в. он выдержал шестнадцать изданий (одно было на древнеевропейском языке), в XVI в. — двадцать, в XVII в. — еще несколько. К «Канону» составлялись многочисленные комментарии на различных языках [Уотт, 1976, с. 58–59]. Ислам не просто делился с Западной Европой многими достижениями своей материальной культуры и техническими открытиями, он не только стимулировал развитие науки и философии в Европе, он подвел Европу к созданию нового представления самой себе [Уотт, 1876, с. 110].

Запад для себя открывал мусульманский мир, знакомился с традициями и разнообразием быта народа Востока. Описание традиционных праздников и обрядов, связанных с религиозными представлениями и хозяйственной деятельностью народов, содержится в арабских хрониках, трудах и персидских географов, а также, с XV в., в сообщениях европейских путешественников.

Из истории изучения

Самым древним источником для изучения истории календарных праздников и обрядов древних персов, исповедовавших зороастризм, основателем которого был Зороастр, является «Авеста» (I тысячелетие до н. э.).

В изучение «Авесты» большой вклад внесли западноевропейские ученые — историки, ориенталисты, лингвисты. Французские, английские и итальянские путешественники познакомили Европу с основными чертами верований и нравами исследователей религии Зороастра.

Первый перевод «Авесты» на французский язык осуществил с помощью ученых-парсов Анкетиль Дю Перрон (1771 г.).

В научное познание зороастризма, «Авесты» и «Заратушт-наме» (XII в.) — среднеперсидской переработки древних легенд о Заратушре (Зороастре) — внесли свой вклад русские ученые В.В. Бартольд, К.Д. Залеман, А.Л. Погодин, К.А. Иностранцев и советские историки и востоковеды В.В. Струве, А.А. Фрейман, И.М. Дьяконов, Б.Г. Гафуров, И.Г. Алиев, А.О. Маковельский, И.М. Стеблин-Каменский. «Авеста» насчитывала двадцать одну книгу (наск), но до нашего времени дошла только четвертая часть составленного текста авестийского канона.

Известно, что зороастрийцы поклонялись четырем стихиям; особое внимание они уделяли развитию скотоводства и земледелия.

Так, например, на вопрос Зороастра, какой самый важный закон, Ахура-Мазда ответил: «Это — сеять на земле хорошие, крепкие семена». Выполнение этого закона равносильно десяти тысячам молитв, равноценно сотне жертвоприношений. Получению хороших урожаев должны были способствовать многочисленные обряды, в которых главными являются огонь, вода, различные символы плодородия и т. д. Канонические примеры таких обрядов приводятся в «Авесте». Многие из них история донесла и до наших дней.

К античным свидетельствам истории древних персов, их обычаев и традиций относятся сообщения (логосы) «отца истории» Геродота (V в. до н. э.). Греко-персидские войны представлялись современникам важнейшими событиями, поэтому даже мельчайшие детали быта, поведенческой культуры, военного искусства, религии не ускользали от внимания логографов. В Геродотовых логосах подробно описываются события, связанные с личностью Кира — основателя персидского государства, с завоевательными походами Дария, а также ритуалы, которые совершались персами для успешной победы над греками.

Древние персы поклонялись воде как живому существу, и маги приносили водам реки жертву закланием белых коней, однако иногда и наказывали воды реки, если задуманное, например, Киром, не осуществлялось. Так, однажды священный конь Кира утонул в реке Гинд, за это Кир повелел сделать ее такой мелкой, чтобы даже женщины могли переходить ее, не замочив колена. Царь Ксеркс за то, что во время бури на Геллеспонте погибли все корабли персов, наказал море 300 ударами бича; затем персы погрузили в море пару оков и послали палачей заклеймить его. Но в другой раз, готовясь к переправе, в ожидании восхода солнца персы возжигали на мостах различные жертвенные благовония и устилали путь миртовыми ветками. После восхода солнца Ксеркс совершил возлияние в море из золотой чаши, вознося молитвы солнцу, затем бросил чашу в Геллеспонт, а также золотой кубок и персидский меч, называемый «акинаки» [Геродот, 1989, с. 136, 143 и др.].

Невозможно переоценить значение труда «Аль-Асар аль-Бакия» — «Памятники минувших поколений» — Абурейхана Бируни (973-1048), блестящего астронома, географа и геолога, историка и этнографа, филолога, философа, поэта. В центре этого сочинения — генеалогия и хронология иранских династий, связывавших себя с этим миром на фоне событий Ближнего и Среднего Востока. По определению И.Ю. Крачковского, «„Памятники минувших поколений“ — это свод гражданской хронологии, дающий описание всех эр и праздников известных Бируни народов и религий — римлян, персов, согдийцев, хорезмийцев, харранцев, коптов, христиан, евреев, доисламских арабов, мусульман» [Крачковский, 1950, с. 55]. Не представляется возможным охарактеризовать подробно то, что пишет А. Бируни о системах летосчисления, качестве годов и месяцев, выведении одних эр из других и о многом другом, отметим лишь, что для нас особенно важно описание празднеств и значительных дней в месяцах персов в X–XI вв. Немаловажное значение имеет для изучения поведенческой культуры и различных обычаев так называемая этико-дидактическая литература. Унсуралмаали Кайковус, автор «Кабус-наме», в назиданиях сыну рассказывает о том, как подобает вести себя в различных жизненных ситуациях, во время празднеств, веселья по торжественным и памятным датам, при решении обычных бытовых проблем. В 44 главах книги «Кабус-наме» практически содержится кодекс поведения того времени, но в силу сохраняющейся у персов традиции многое из того, что советовалось в XI в., актуально и действенно до настоящего времени.

Особое место в изучении традиционных праздников и обрядов принадлежит легендам, мифам, фольклору и героическим сказаниям, собранным в специальные сборники, носящие название «Шах-наме».

В течение X в. были составлены три сборника о героическом прошлом персов, которые способствовали консолидации народа и напоминали о национально-освободительной войне с арабами.

Наиболее полно события многих столетий описаны в эпопее «Шах-наме» Абулькасима Фирдоуси (род. ок. 935–941 г.). «Шах-наме» Фирдоуси можно разделить на три части: мифологическую, героическую и рассказывающую об эпохах пятидесяти царствований, отсюда и название — «Книга царей». В «Шах-наме» слиты устная и письменная традиции. Одной из центральных идей произведения является возвеличение прошлого своего народа, наполненного неустанной борьбой за свободу. История Ирана представляется Фирдоуси как борьба света и добра против сил мрака и зла, как вражда чудовищ и людей, иранцев и туранцев, иранцев и византийцев, иранцев и арабов. События развиваются на широком историческом, социальном и общественном фоне, закономерно отражаются веротерпимость, отсутствие ненависти к другим народам, и с одинаковым уважением описываются зороастрийцы и мусульмане, их праздники, обряды в связи с различными хозяйственными работами и памятными датами, традиции и обычаи.

С большой радостью персы отмечали приход весны — Нового года — Ноуруза, и Фирдоуси пишет:

… пришел на землю праздник благодатный, У знали радость и простой и знатный… Был месяц фарвардин, был Новый год… [«Шах-наме», 1972, с. 63].


Поделиться книгой:

На главную
Назад