Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Сонный лекарь 6 (СИ) - Джон Голд на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Ксива, удостоверение, проходка в застенки ИСБ… Как эту красную корочку только не называют.

[Бесит!]

Держу в руках удостоверение следователя ИСБ и чувствую, как со дна памяти всплывают воспоминания о детстве в доме Салтыковых.

[Ей богу, как же бесит,] — брезгливо откладываю ксиву на стол купе. — [Я всё помню, чёрт возьми!]

Драки с задирающими меня детьми слуг рода. Подначки «не-одарённый господин» со стороны охранников усадьбы. И, конечно, Берту — сторожевую черную псину, пытавшуюся откусить мне ногу. Окажись я прямо сейчас в том поместье, половине мужиков переломал бы руки и ноги. А второй половине устроил бы прочистку стула с конкурсом «успей до туалета первым».

Полная злости аура факелом вырвалась из меня наружу. Стоявший на столе пустой стакан с ложкой задребезжал, став под воздействием вибраций отъезжать подальше. Сидевший напротив меня Генри Коллинз вдруг резко отпрянул к стенке.

— Михаил! — обеспокоенная мордашка Джису выглянула с верхней койки. — Сверни ауру. Тут же простые люди.

— Пожалуй, — мне с трудом удаётся сдерживать эмоции, — стоит попросить проводника сменить мне купе. Я в одном купе вот с «этим» не поеду.

Указав на ксиву следователя, я поднялся и вышел в коридор вагона.

*Ту-тудук*

*Ту-тудук* — стучат колёса. Воздух пахнет пылью.

Положив руки на поручень, смотрю в окно на промышленные кварталы Бостона и чувствую… И чувствую! Чёрт возьми, как меня колотит от злости. Под пальцами скрипит металл. Хочется кому-нибудь набить морду, напиться или порвать на куски монстра. Да покрупнее! Чтобы потом рёвом оповестить округу о МОЕЙ победе.

Делаю вдох-выдох… не помогает. Что-то во мне сильно изменилось с переходом в учителя [3] и усилением Власти. Теперь даже сам расслабиться нормально не могу. Умом понимаю, что «Фокус» на себя сейчас накладывать не стоит.

[Подавленные эмоции надо прожить, а не снова подавлять. Иначе однажды упрусь в потолок развития, как Нерея и Персефона.]

Вдох-выдох… со второго раза помогло. Убрав руки со смятого поручня, аккуратно пальцами выправляю искорёженный металл.

[Всё хорошо — есть время всё обдумать.]

На самом деле удачно всё сложилось. Проблема уже всплыла. Найти её — это уже половина дела. Однако ехать в одном купе со следователем ИСБ… мне, чёрт возьми, противно. Четырнадцать лет терпел это дерьмо, так что ну их нахрен.

Свободных мест ни в нашем третьем вагоне, ни в первых двух не нашлось. Из-за симпозиума по ксенобиологическим болезням, проходящем в Аркхэме в ближайшие выходные, поезд забит врачами под завязку. На это указывала и переполненная стойка с чемоданами около тамбура.

Но, как говорится, где наша не пропадала. Слово за слово, пара «средних лечений» старому, как сама Америка, проводнику из соседнего вагона. И меня пустили переночевать в служебное купе! Связи надо налаживать везде. Заодно с мужиками телефонами обменялись.

Санитарный поезд, стуча колёсами, без остановок ехал через глухие секвойные леса Массачусетса. Сто лет назад, после второго Сопряжения миров, деревья здесь стали расти сильнее. Никто точно не знает, почему так. В ту эпоху много чего случилось. В Йеллоустоне вновь забили гейзеры — там теперь главная лечебная здравница Штатов. В Техасе случилось нашествие чупакабр из никем не замеченной аномалии. Про Зону 51 и так понятно. Открытые аномалии и подземные Источники заполонили ряд северных штатов. Вот и Массачусетс стал славиться своими секвойными долинами.

Утром следующего дня поезд достиг границы округа Аркхэм. Машинист резко снизил ход, подъезжая к служебной станции. Едва двери вагонов открылись, как по полу застучали ботинки дежурной группы демоноборцев — охотников на нечисть в Штатах.

— Ваши документы, — афро лет пятидесяти, с седыми волосами, протянул мне руку, закованную в боевую перчатку техноманта. — С какой целью направляетесь в Аркхэм?

— Целитель. Еду учиться в Мискатонском Университете, — протягиваю демоноборцу свой Салтыковский паспорт.

Афро с сомнением глянул на мои билеты.

— Мистер… Салтыков? По какой причине находитесь в четвёртом вагоне? У вас в билетах значится третий.

— Поцапался с соседом, — состроив равнодушную мину, пожимаю плечами. — Без обид, офицер, но мы с тем копом из одной страны. Я их породу на дух не переношу.

— Весьма… откровенно, — демоноборец усмехнулся, смотря мне прямо в глаза. — У вас проблемы с законом, мистер Салтыков? Учтите. На мне записывающее устройство. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.

На демоноборце и впрямь висело разное «оборудование». Защитные и атакующие артефакты, дозиметры, три датчика загрязнений на запястье правой руки. Само собой, и камера, вшитая в нагрудный карман.

— У меня родители, следователи, — качаю головой. — Я их породу на дух не переношу!

Понимающе хмыкнув, афро протянул мне паспорт.

— Ещё один, — поправив служебную кепку, техномант кивнул. — Добро пожаловать в Аркхэм, мистер Салтыков.

Оставив меня в лёгком недоумении, демоноборец в компании своих коллег пошел дальше кошмарить пассажиров. В смысле «ещё один»?

Проверка на служебной станции заняла четверть часа. Едва поезд тронулся дальше, как мы практически сразу заехали в небольшой горный туннель, напичканный сканирующим оборудованием. Все вагоны и пассажиров в нём просветили, очевидно ища зайцев, пространственные карманы или запрещенные артефакты. Город находится на круглогодичном карантине.

Едва санитарный поезд вынырнул из утробы тёмного тоннеля, как в окнах замелькали пригородные кварталы Аркхэма. У одной из печных труб завода, на самой верхотуре, болталась рекламная растяжка « Алхимический завод Моро — лечитесь вместе с нами».

Стоя у окна вагона, я разглядел вдали ряд цветастых зданий санаториев у водохранилища Кваббин. Судя по бьющим в него облакам пара, минимум два из них имеют свои Источники и та-дам! Большие горячие бассейны-купальни для пациентов из местных здравниц. Нечто вроде горячих источников рода Лей, только в разы проще.

*Чу-чу-у-у*

Поезд свернул вправо, и мне открылся вид на другие районы Аркхэма. За водохранилищем начиналась длинная бетонная плотина и гидроэлектростанция Аркхэм-Резерфорд, питающая город.

*Вшух-чух-чух*

Мимо нас пронёсся ещё один санитарный поезд. А за ним сразу второй. Оба ехали в Бостон за новыми пациентами в Аркхэмские больницы и госпитали. Всё же в город по другому попасть сложно.

Едва наш поезд остановился, как сходящих на перрон пассажиров начали сортировать по направлениям. Проклятых в одну очередь, заразных и вовсе в герметичный коридор с жёлтой плёнкой химзащиты.

— Только транквилизаторы, — рычал долговязый врач в белом халате, размахивая над собой руками. — Парни, уберите оружие! Вы пугаете наших пациентов.

Док шумел не без причины. Буйных пациентов из восьмого вагона встречала бригада техномантов в мобильных пехотных бронекостюмах. Эдакие трансформеры ростом под три метра из алхимических сплавов и боевых артефактов. В мирное время их мало где можно встретить. Мне же, после боя в аномалии рода Лей, эти техноманты кажутся… обычными Охотниками.

Судьба любит подколоть. Ровно в этот момент мне на телефон пришло сообщение от Лиама Хаммера.

[Довлатов, у нас тут локальное ЧП, так что не смог в Нью-Йорке свидеться с тобой лично. Захаев привет передаёт. Говорит, что обижен столь маленькой суммой, списанной с его банковского счёта. Но вернёмся к делу. В военных кругах ходят интересные слухи. Якобы обе дочери Силлы разом прорвались в абсолюты [7] в районе Зоны 51. И что в тот же день на военной базе видели парня с фамилией Довлатов. Может, разок и ко мне в гости заглянешь? «Шов» чудит. А он вроде как кандидат на то, чтобы стать пятым техномантом-аболютом [7] в мире.]

Перед глазами тут же предстала картина боя в аномалии рода Лей. Тогда «Шов» [6], боец-щитоносец, несколько минут сдерживал Ко Ванхыля по прозвищу «Гордыня» — одного из сильнейших абсолютов Земли. Шва тогда размотало так, что еле дождался подкрепления, но свою задачу он выполнил. Раз уж судьба намекает на возможность, то почему бы и нет?

[Заеду в гости, но пока без конкретной даты. Мне надо с учебой разобраться. Шву и Захаеву большой Довлатовский привет.]

Пройдя через кабинку досмотра, смог наконец выйти в главное здание железнодорожного вокзала. В холле старинного викторианского здания с панорамными окнами стоял ещё более старинный газетный киоск с табличкой «Основано в 1897 году.» Быстрый подсчёт дал понять, что вокзалу Аркхэма в этом году исполнилось сто тридцать лет.

Сзади со стороны перрона донёсся шум.

— Дорогу! — крикнула женщина в синем врачебном халате. — Освободи дорогу! Срочный пациент.

Оглянувшись, доктор щёлкнула кнопкой крохотной рации, прикрепленной к её плечу.

«Дорожный пост, это Мэгги. Нужна карета Скорой до Госпиталя Малефиков. Код красный. Нужна артефактная защита и сопровождение.»

«Принято, Мэгги. Карета у второго выхода. Сейчас предупрежу ребят. Фрэнт за рулем, Нейт в сопровождение.»

Выйдя из вокзала на улицу, я, к своему удивлению, целых пять минут ловил такси. За месяцы, проведённые в Аране, как-то позабыл, что вообще бывает столь долгое ожидание. Нет ни Железкина на нашей машине, ни Академии в пешей доступности от дома. Как-то незаметно привык я уже жить на широкую ногу.

Поймав наконец машину, я буквально за пять минут добрался до здания административного корпуса Мискатонского Университета. Все три этажа из старинного тёмного камня утопали в зелени обвивших их плющей. Оглянувшись, я понял, в чём тут дело. Фонтан во внутреннем дворе — это слабенький Источник Пневмы. Оттого тут и буйствует растительная жизнь.

На проходной одна старая леди с бигудями сразу меня отправила к ректору, заведующему кафедрой целительского дела.

— Второй этаж, последняя дверь слева, — усталым голосом сказала она, поджав губы. — Молодой человек, послушайте. Мисс Черити Чапмэн, человек старых взглядов. В общении с ней вам лучше не кичиться своими связями, знатным происхождением или регалиями. Вы же приехали учиться?

— Да, мэм, — киваю, ибо такие вот старушки порой дают ценные советы.

— Так не забывайте об этом, — секретарша нахмурилась. — Здесь, в Мискатоне, мы никому не делаем поблажек. Особенно мисс Чапмэн.

Поблагодарив старушку, я оставил свои чемоданы в холле, а сам поднялся на второй этаж. Найдя нужный кабинет, остановился у двери и стал приводить себя в порядок. Расправил помятый пиджак, вспомнив одно хитрое плетение. Застегнул верхнюю пуговицу белой рубашки…

— Да зайди ты уже! — донеслось из-за двери кабинета. — Чего под дверью топчешься.

То, что меня заметили по засветке ауры, я понял за секунду. Открываю дверь и вижу сидящую за рабочим столом азиатку неопределённого возраста. Больше тридцати, но меньше сорока? С ними никогда не угадаешь. Пышная грудь пятого размера едва помещается в чёрной блузке. Короткие чёрные волосы, аура зрелого архонта [6] и взгляд тигрицы, встретившей интересную добычу.

— Только с поезда? — она окинула меня взглядом. — Костюм от Стровади, туфли от Манкер… ну хоть часы не пафосные. Видимо, не совсем пропащий.

[Она из cтарой аристократии!] — дошло до меня мгновенно. Выходцы из таких родов любят искать на одежде гербы или родовые кольца-печатки на пальцах.

— Мисс Черри Чапмэн? Меня зовут Михаил… Салтыков.

Протягиваю ей папку с документами из Куба и рекомендательные письма.

— Оставьте себе, молодой человек, — Черити ленивым жестом отмахнулась от папки. — Раз вы приехали сюда аж в апреле, значит, хотите поступить к нам на обучение, сдав переводной экзамен.

— Всё верно, — киваю и пятой точкой чувствую подвох.

Чуйка не обманула.

— Как вас там… Михаил? — Черити нахмурилась. — Мы принимаем студентов в Университет, основываясь не на том, кем они были в прошлом… А на том, что они представляют из себя сейчас.

— Практический экзамен?

Черити глянула на экран смартфона.

— Вы вовремя. Через тридцать минут в центральной больнице Аркхэма начнётся дневной обход пациентов, — невероятная грудь ректора колыхнулась, когда она, наклонившись, полезла в ящик стола. — Возьмите бланк «переводного студента». Получите рекомендации от пяти целителей в любом отделении, включая реанимацию и морг. Затем подпись главного врача. ЕСЛИ…

Ректор голосом выделила слово.

— … у вас получится собрать все шесть подписей, приходите потом ко мне, — дама лениво помахала ручкой, указав на дверь. — Можете идти, мистер… как вас там? Напомню, что без лицензии вам нельзя заниматься самостоятельным лечением пациентов.

В состоянии полнейшего непонимания смотрю на бланк и двадцать пока ещё пустых полей в нём. В чём… смысл? Это же бред. У меня аура целителя-учителя [3] и лицензия, дающая право практики на случаи вплоть до 2-го ранга по классификации МКБ. Плюс рекомендации от четырёх матёрых целителей…

— Традиции, молодой человек, — ректор, улыбнувшись, указала пальцем в потолок. — Вы в Аркхэме! Одной из старейших частей Новой Англии. Здесь ваши регалии и прошлые достижения ничего не значат, пока вы не докажете на практике обратное. Пока этот бланк не будет заполнен, я к вашему личному делу даже просто прикасаться не стану.

— Понятно. Мы же в Новой Англии. Всё в духе старой аристократии.

— Именно так, — Черити указала пальчиком на выход. — Дверь за собой прикройте.

Я едва успел к началу дневного обхода в центральной больнице Аркхэма. Кое-как удалось уболтать медсестёр выдать мне белый халат. Да и то лишь после двух шоколадок и показанной лицензии целителя. Без последнего меня дальше холла не хотели пропускать. Оно и понятно — тут всё по пропускам. Хорошо, хоть заранее сладкой валютой закупился!

Наконец дойдя до третьего этажа с палатами для пациентов из отделения наследственных проклятий, я нагнал толпу студентов-медиков, идущих за каким-то профессором. Мужчина, целитель с аурой магистра [4], походил внешне на Эйнштейна. Седой, низенький, с горящим взглядом.

— Итак, пациенту тридцать три года. В анамнезе наследственное проклятье, — профессор заглянул в планшет с личным делом, прикреплённым к койке лежачего пациента. — Так-с, больной погружен в целебный сон. Кто мне скажет, каковы проблемы со здоровьем у этого чудного человека? И попрошу без оскорблений! Любой наш пациент прекрасен, независимо от вероисповедания и цвета кожи.

Делаю «Щелчок» и мгновенно подсвечиваю для себя ауру пациента. Студенты гомонят, профессор, приподняв брови, смотрит на них без какого-либо интереса.

— Вымывание кальция из костей, — смотрю с неким удивлением на больного. — Профессор, у него кровотечение в желудке. Так и задумано?

Док удивлённо уставился на меня, потом на тело пациента. Потом, вскинув руки потёр ладони, сгущая в них ауру. Следом поводил ими над животом пациента. Под воздействием силы жизни в ауре старичка-целителя кровотечение в желудке закрылось буквально за секунду.

Профессор, ничего не говоря, ещё раз глянул на планшет с данными пациента. Студенты, вытянув шеи, тоже стали читать документ.

— Дикман из ординатуры, значит? — аура целителя полыхнула, выдавая вспышку гнева. — Ла-а-адно, голубчик. Будешь у меня месяц в травматологии пахать!

Взгляд целителя остановился на мне.

— С какого вы курса и какой кафедры, молодой человек? Что-то я вас не припомню на обходах. А на память мне рано жаловаться.

— Пока ни с какого. Я студент по переводу, — показываю бланк, выданный мне Чапмэн. — Буду благодарен, если оставите здесь подпись.

Профессор прищурился, переходя на духовное зрение.

— Учитель [3], значит? Парень… ты одним «Щелчком» пациенту под кожу заглянул. Такое возможно только при «контрастном зрении».Значит, ты уже прошел минимум два уровня телесной трансформации и улучшил глаза. Лицензия есть?

— Второго ранга, — киваю, ловя на себе удивлённые взгляды студентов. — Практика в госпитале Красного Креста в Аране, Шри-Ланке и Австралии. Там, правда, только орков лечить приходилось.

Улыбнувшись, профессор указал студентам на меня.

— Во, молодежь, учитесь! Ваш ровесник, а уже мир объездил, леча кого бог послал. Говорю же, нет плохих пациентов, — целитель усмехнулся. — Кол-л-лега, вам среди этих молодых… умов делать нечего. Дуй-те в приёмную и скажите, чтобы старшая медсестра направила Вас на приём пациентов. Скажите, профессор Голдман к ней направил. До вечера соберёте эти закорючки для Чапмэн. Рабочих рук на передовой нам всегда не хватает.



Поделиться книгой:

На главную
Назад