Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Тем не менее, акт рогоношения доставляет мне огромное удовольствие! Например, делать это на глазах у человека, который нравится… одна эта мысль доставляет такое удовольствие! Особенно, если я могу взять на себя роль нежного утешителя после этого.

— Ты действительно мерзкий.

— Оставьте все как есть, ребята. Смотрите, Даннура в полном шоке.

— Ох, я думаю, Такату тоже здесь. И смотрите, он даже шагнул вперед, как бы защищая ее. Как смело!

— Возможно… парень совершает рогоносец?! Я не могу этого допустить! Томочика принадлежит только мне!

— О, это хорошая идея. Я собирался просто убить его, но это гораздо лучше. Я хочу посмотреть, как тот, кто всегда такой рассеянный, отреагирует, когда у него украдут девушку.

— Отличные новости, не так ли, Такату? Похоже, ты сможешь прожить еще немного!

То, как они разговаривали, словно могли делать все, что хотели, без последствий, начинало немного раздражать. [Может, просто убить их,] подумал Йогири.

— Я не очень понимаю, что здесь происходит, — прошептала Томочика, подойдя к нему ближе, — но думаю, можно с уверенностью сказать, что мы не сможем с ними поладить.

Йогири обдумывал, что делать дальше. Убить их было бы достаточно просто, но что потом? Он предпочел бы сначала выудить из них как можно больше информации.

[Думаю, для начала я попробую поговорить с ними.]

Пока Йогири обдумывал ситуацию, Хигасида сделал первое движение, вытянув правую руку. Йогири решил, что реальной опасности в этом действии не было. Хигасида явно не собирался их убивать, и его ладонь была направлена в сторону от них.

— Огненный Шар!

Рука Хигасиды начала светиться, и в следующее мгновение что-то пронеслось мимо Йогири. Это было оно. Подумав, Огненный Шар должен был быть чем-то вроде огненной сферы, верно? Но Йогири ничего такого не увидел, и звука удара об автобус позади них тоже не было.

Через несколько мгновений сзади раздался звук падения чего-то тяжелого. Обернувшись, Йогири увидел странное зрелище. Задняя половина автобуса исчезла.

Звук, который он услышал, был звуком падения остатков автобуса на землю. В ландшафте была прочерчена прямая линия, обнаженная земля прокладывала путь к лесу вдалеке, где открылась большая дыра.

Короче говоря, чем бы ни стрелял Хигасида, он стер все на своем пути без единого звука. Кто знал, как далеко он пролетел, прежде чем исчезнуть?

— Как всегда, огненный шар Хигасиды-сан действительно завораживает чувства! Не требует зарядки, но демонстрирует такую первоклассную силу! Обладая такой силой, он достаточно уверен в себе, чтобы сказать: "Нет, это не Адское Пламя. Это Огненный Шар!"

Несмотря на лесть Ханакавы, Хигасида не выглядел особенно довольным. Хотя он, похоже, даже не рассматривал возможность контратаки, с такой способностью, как у него, неудивительно, что он смотрел на всех остальных свысока, как на мусор.

— Я могу использовать только базовую магию. Поэтому я пошел дальше и усовершенствовал ее настолько, насколько смог. Теперь я могу убить даже Владыку Демонов. Ведь именно я снес вершину горы Калуоне.

— Так это был Хигасида-сама! Как и ожидалось от нашего героя!

— Быть героем — звучит неплохо, не так ли? Неплохой шаг по сравнению со мной. Способность управлять мертвыми может пригодиться только подчиненному Владыки Демонов.

Йогири понятия не имел, о чем все они говорят. Судя по тому, как они говорили, создавалось впечатление, что они многое знают об этом мире и о Даре, который дал им Мудрец, но прошло не так много времени с тех пор, как они покинули автобус.

— Вот как. Ты ведь понимаешь, насколько я силен? Сопротивляться бессмысленно. Пойдем, Даннура. Такату, ты можешь наблюдать оттуда.

Похоже, он посчитал, что его демонстрации было достаточно. Они втроем не проявили никаких признаков того, что ожидали какого-либо неповиновения.

— Впечатляет, — сказал Йогири, глядя на автобус, который больше не имел своей первоначальной формы. Чем бы ни был этот "Огненный Шар" Хигасиды, его диаметр составлял около десяти метров. Все, что находилось в этом радиусе, было начисто уничтожено, но все, что было за его пределами, практически не пострадало. Прикоснувшись к раме автобуса, он обнаружил, что она лишь слегка теплая.

— Хигасида! Зачем ты это делаешь?!

— Мы уже решили, что если представится возможность, мы оторвемся по полной и будем делать все, что захотим. И вот, сюрприз, такая возможность представилась. Так что ничего не оставалось делать, как ухватиться за нее, верно?

— Верно, и ты должна была быть первой, Даннура. Спроси любого в школе, и он скажет то же самое.

— Моя скромная персона уже в неоплатном долгу перед твоим прекрасным визави, которое доставляло мне огромное удовольствие в течение многих ночей!

Глядя на их вульгарные выражения, нетрудно было догадаться, какую цель они преследуют.

— Ну и что? Вам нужно только мое тело? — сказала Томочика, сердито обхватив себя руками. Йогири снова был поражен. Он ожидал, что она будет парализована страхом, но она проявила недюжинное мужество.

— Я поражен, что у тебя хватает смелости говорить такое прямо сейчас. Независимо от того, параллельный это мир или нет, я готов поспорить, что ты сможешь пробиться самостоятельно где угодно, — усмехнулся Ханакава.

— Похоже, вы прекрасно ладите, — пошутил Фукухара, хотя ему не удалось сдержать зависть в голосе.

Конечно, это было довольно извращенно, но, похоже, их чувства к Томочике были самыми настоящими.

— Пока что давай попробуем уговорить их поговорить с нами, — мягко сказал Йогири. Несмотря на то, что она держалась храбро, Томочика, должно быть, чувствовала себя неловко. Поэтому первым шагом будет заставить их замолчать и вернуть ей спокойствие.

Том 1 Глава 7 Вечная сила метели, и они умирают

— Умри!

Йогири высвободил свою силу.

— Ты дурак! Просто сказать кому-то умереть, как это говорит о твоем словарном запасе…

Ханакава, должно быть, подумал, что заявление Йогири было ничем иным, как вокальным сопротивлением. Но пока он насмехался над ними, он заметил, что что-то не так.

Хигасида рухнул на колени рядом с ним, а затем бесцеремонно упал на лицо, не двигаясь.

— Хигасида-сан? Вы в порядке?! — воскликнул Ханакава, не обращая внимания.

— Я сказал ему умереть, и он умер. Даже ты должен быть в состоянии соединить эти точки. Так что не двигайтесь. Если кто-то из вас это сделает, другой упадет, — предупредил Йогири.

Не обращая на него внимания, Фукухара двинулся в сторону Хигасиды.

Указывая на него пальцем, Йогири снова заговорил тем же ясным голосом. — Умри.

Фукухара, видимо, пытался выяснить, что с Хигасидой, но так и не смог этого сделать. Он резко упал, рухнув на своего товарища, и больше не двигался.

— Я же сказал вам не двигаться. Двинешься — умрешь. Ты уже понял?

— Э-э-э… — Ханакава застыл на месте.

Он никак не мог до конца понять, и, вероятно, отказался бы принять это, даже если бы лучше разбирался в ситуации. Но он понял, что что-то не так, и, похоже, осознал, что Йогири — источник этого. Этого должно быть достаточно, чтобы заставить его говорить, решил Йогири.

— А теперь позвольте мне объяснить мою способность.

— Подожди секунду! — крикнула Томочика, снова полная энергии. — Я поняла, что это ты что-то сделал с драконом, но ты, похоже, не хотел об этом говорить, поэтому я оставила все как есть! Разве это не секрет или что-то в этом роде?!

— На самом деле это не секрет. Я просто подумал, что будет неприятно пытаться объяснить это раньше.

— Ты думал, что это будет мучением?!

— А Ханакава выглядит как идиот, так что если я не объясню все как следует, он, вероятно, попытается устроить с нами драку, как ты думаешь?

— Ладно. Тогда давай, расскажи нам о своей способности.

Йогири приготовился к тому, что его будут укорять за убийство остальных. Он считал, что это правильное решение, но все же ожидал сопротивления со стороны Томочики. Однако оказалось, что она ничуть не беспокоилась об их бывших одноклассниках.

— Хорошо, но прежде чем я начну, не мог бы ты убедиться, что эти двое мертвы? Не волнуйся, на этот раз я не буду убивать тебя за то, что ты двигаешься. — Сначала Ханакава должен был понять, что они действительно мертвы, и что это значит для него. Если бы он не понимал, что может умереть, он мог бы придумать любое количество оправданий для нападения на них.

Ханакава опустился на колени рядом со своими упавшими товарищами и робко потряс их. Ни один из них даже не дернулся.

— Исцеление! — Ханакава выкрикнул что-то, похожее на магию. Похоже, это было какое-то заклинание восстановления, но на мертвых оно явно не действовало. Два тела на мгновение засветились, но на этом все закончилось.

— Исцеление! Исцеление! Исцеление! Хааа! Я — Целитель! Независимо от тяжести травмы или степени болезни, я могу исцелить их в одно мгновение! Я выжил в этом мире с этой жульнической силой, способный восстанавливать себя, даже когда меня режут на куски… подождите, почему они не двигаются?

— Ты понимаешь ситуацию?

— Нет! Совсем нет! Как ты мог сделать что-то подобное?! У тебя в голове что-то отвалилось?!

— Я не хочу слышать это от тебя, — сказал Йогири, стукнув кулаком по останкам автобуса. — Это была довольно большая сила. Может, он специально промахнулся, но если он собирается разбрасываться атаками, которые могут убить людей, то он не имеет права жаловаться, когда его настигает возмездие.

— Даже если так, Фукухара-сан вообще ничего не сделал! И самое главное, я тоже ничего не сделал!

— Ты должен знать, что это не сработает, верно? Как бы ты на это ни смотрел, вы все трое были в этом вместе. Очевидно, что вы оба одобряли то, что делал Хигасида.

Ханакава растерялся. Видя, что он не собирается протестовать, Йогири продолжил объяснения.

— Моя способность — "вызывать мгновенную смерть по желанию". В тот момент, когда я хочу, чтобы кто-то умер, он умирает. Мгновенно.

— Это абсурд! Что это такое?! Вьюга Вечной Силы, и они просто умирают?! — вскричал Ханакава. — Это просто нечестно! Это слишком, чтобы назвать это обманом! Обычно такие вещи должны быть более косвенными! Ты что, смотришь на этот мир свысока?! Более того, у тебя даже нет никакого статуса, так как ты вообще можешь так поступать?!

— Статус, да? Я больше удивлен, что вам дали хоть какие-то способности. — По мнению Йогири, их Статусы, Дары и тому подобное были куда более странными, чем его собственная сила.

— Так вот что ты использовал, чтобы убить дракона, верно? Но почему же теперь ты раскрыл свое прикрытие? — спросила Томочика. Видимо, она посчитала, что выгоднее держать все в секрете.

— Поэтому я могу использовать ее как угрозу. Если я хочу использовать свою способность для угроз или принуждения людей, мне нужно правильно объяснить это, чтобы они поняли. В конце концов, просто показывая это, не похоже, что многое происходит.

— Это правда, я думаю. Даже я не очень в это верю…

— Так ты понимаешь мою силу? Если нет, то, наверное, я просто убью тебя и покончу с этим.

— Я понимаю! Я понимаю! Пожалуйста, не смотри на меня как на какого-то крутого героя "яре-яре"! Не смотри на меня так, как будто ты действительно собираешься меня убить!

Судя по тому, как он выкрикнул эти слова, он, должно быть, думал, что сейчас умрет прямо там и тогда.

— Отлично. Иди сюда. Трудно вести разговор с такого расстояния.

Йогири сел на траву, прислонившись к автобусу, а Томочика устроилась рядом с ним. Но когда Ханакава подошел к ним…

— Так, стой, — скомандовал Йогири.

— Что такое?

— Ты только что попробовал кое-что, не так ли?

— О чем ты говоришь?

Реакция Ханакавы была явно подозрительной.

— Я никогда не говорил, что у меня есть только одна способность, не так ли? У меня также есть способность прекрасно обнаруживать любое убийственное намерение, направленное на меня.

— Что?

— Таким образом, благодаря этим двум моим способностям, любой, кто намеревается причинить мне вред, умирает. Вернее, я могу выборочно убить их.

— Конечно, ты шутишь! С такой силой вообще никто не может бороться!

— Это неправда. Если бы ты был, например, суперэлитным убийцей, который мог бы идеально скрыть свое намерение убить, и атаковать так, чтобы мои глаза не могли уследить, у тебя, по крайней мере, был бы шанс. В любом случае, с этого момента я советую тебе быть очень осторожным.

Ханакава послушно шагнул перед ними, нервно опускаясь на землю.

— Хорошо, есть несколько вещей, о которых я хочу тебя спросить.

— Понял. Я объясню все, что входит в сферу моих знаний, даже сверх того, о чем вы можете спросить…

— Просто отвечай на вопросы, пожалуйста.

Охваченный висцеральным ужасом, Ханакава потерял всякую мысль о споре.

— Почему вы были так уверены в себе? Прошло не так много времени с тех пор, как вы получили свои Дары, не так ли? — Действительно, Дар, казалось, давал им огромные способности, но они были слишком удобны для того короткого времени, в течение которого они обладали ими. А такие способности, как полет по небу или возможность одним выстрелом уничтожить огромный кусок автобуса, не казались способностями начального уровня. — Потому что мы не в первый раз в этом мире. Мы находимся на чем-то вроде New Game Plus… — начал объяснять Ханакава.

Том 1 Глава 8 Я даже буду твоим рабом! Я точно не ослушаюсь!

— Итак… в общем, вы трое победили Владыку Демонов и были отправлены обратно в наш мир, — подытожил Йогири, значительно упростив приукрашенную историю, которую им рассказал Ханакава.

— Пожалуйста, воздержитесь от описания моих приключений с читом в альтернативном мире в такой грубой детской манере!

— Мне было все равно, пока я слушал, но, наверное, там была какая-то полезная информация. Как вы, ребята, вернулись в наш мир?

Хотя в настоящее время приоритетной задачей было найти способ адаптироваться и выжить в этом мире, их конечной целью, конечно же, было возвращение домой. В худшем случае, он надеялся, что сможет хотя бы отправить Томочику обратно.



Поделиться книгой:

На главную
Назад