Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Падший мир. Искупление грехов - Вадим Рожков на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Баккет мех и Ястреб подошли к трупу Бури, там обнаружилась флешка. Взяв ее с собой, они направились в штаб. В штабе был небольшой архив, куда ученые, пока у них был доступ на поверхность, относили результаты своих разработок и исследований. Также имелась отдельная секция для работников лазарета.

Баккет взял одну из медицинских папок и стал разглядывать отчеты и приложенные документы. Выяснилось, что Охотники убивали одиноких выживших, которые искали спасения, а тех, кто выживал, они отправляли на эксперименты по замене органов. Лазарет стал экспериментальной базой, где медики издевались над трупами, пытаясь воскресить их и заменяя части тел.

Если удавалось заполучить живого человека, то его сразу отправляли в операционную, где находилась пыточная. Охотники долгое время пытались создать новые костюмы из частей механизмов, но для этого требовалось испытывать прототипы на живых людях. Тогда Буря соврал ученым, что есть добровольцы, желающие испытать их прототипы. А самих ученых не подпускали к испытаниям, якобы из-за опасности, так как боялись потерять ценные кадры.

Цепочка выглядела так. Солдаты, возвращаясь с очередной охоты, приносят в лабораторию части автоматонов и мехов. Ученые делают прототипы костюмов, их, в свою очередь, отдают в лазарет, где медики проводят испытания на выживших.

Нужно было выяснить, выдержат ли костюмы низкую температуру, высокую температуру, проверить их стойкость к оружию. С испытуемого снимался его защитный костюм и надевался боевой прототип, в котором его выгоняли наружу. В большинстве случаев в первых образцах люди замерзали насмерть за 10–15 минут, поэтому прототип решили усовершенствовать.

Следующий костюм удачно прошел это испытание, перед этим убив около 15–20 выживших. Испытание на высокие температуры проходило очень просто. Выводилась труба от генератора, и открывался клапан предохранителя. Раскаленная смесь попадала на испытуемого. Конечно, в этом испытании погибло еще больше людей, но сколько именно, было неизвестно, так как многие записи были зачеркнуты или стерты. Стало понятно, зачем именно охотники спасли Баккета и его команду: им были нужны еще испытуемые для экспериментов. Среди прочих документов профессор наткнулся на интересную запись. Вот она.

Несколько дней назад бойцы с помощью ретранслятора поймали неизвестный сигнал, исходящий откуда-то с севера. Через несколько дней он усилился, но сильные помехи не позволяли разобрать передачу. Поэтому я отдал приказ перенастроить ретранслятор. Это дало свои результаты: мы смогли принять сигнал. В нем неизвестные говорили о башне на севере и большом количестве мехов, движущихся к ней. Вместе с ними двигались и автоматоны. Через несколько дней сигнал прервался и снова возобновился, но только с одним сообщением: «Помогите! Я нахожусь внутри башни, если поблизости есть ученые, прислушайтесь ко мне и не приближайтесь к башне. Но при наличии вооруженной охраны попробуйте пробраться ко мне. В случае успеха свяжитесь со мной и назовите код «Контроль» ответ будет «Герман».

Закончив читать, Баккет застыл, неужели Герман все-таки жив, и тот автоматон был создан им? Значит, его группа смогла выжить и организовать лагерь? Ясно было одно: нужно выдвигаться в путь. Ястреб и Баккет еще раз осмотрели меха и, поняв, что он совсем не опасен, вышли из лагеря.

— Ну что, теперь нам втроем нужно отправляться в путь. У меня есть примерные координаты. Запасов топлива в костюмах хватит, чтобы поддерживать нужную температуру, так что выдвигаемся, — сказал Баккет.

Профессор, мех и Ястреб двинулись на север, навстречу неизвестности.


Глава 3. Башня, которая твердит о жизни

Поиск лагеря выживших сильно затянулся. Спустя неделю движения на север группа Баккета так и не смогла найти выживших. На пути им встречались напоминания о цивилизации: разрушенные города и лагеря. Двигаясь на сигнал, они встречали генераторы, некоторые из них были разрушены, другие функционировали в полную силу. Ретрансляторы у генераторов всегда молчали, лишь изредка издавая писк, когда пытались найти какой-либо сигнал.

Автоматоны и мехи не встречались. И это казалось странным, так как топлива было в достатке, а местность была открытой, так что добраться до генераторов не составляло труда. Группе встретился очередной ретранслятор, который загадочно шипел. Он находился в здании, поэтому группа решила отдохнуть здесь. Топливо для костюмов и меха близко, и нет вероятности замерзнуть.

— Значит, все получилось? — сказал профессор, усаживаясь на один из ящиков.

— Вы о чем? — спросил ястреб, разбирая свою винтовку.

— На протяжении всего нашего пути располагаются генераторы, значит, автоматоны и мехи смогли быстро пройти такое расстояние и установить оборудование. Я думал, проект попросту провалится. Но, как мы видим, ретрансляторы работают и ловят сигнал из пустоши, а генераторы в гордом одиночестве исправно запасают топливо. Единственное, что мне непонятно, так это отсутствие механизмов на пути. Мехи и автоматоны должны подзаряжаться, а мы не встретили ни одного, — задумчиво ответил Баккет, осматривая «ED-209».

— Ну почему не встретили, а вот этот? Как-то все очень внезапно произошло: мы даже не знаем, какие данные в него занесены, и почему он следует за нами, несмотря на то, что те бунтари-ученые занесли в него, — сказал Ястреб, пристально глядя на меха.

— Ты прав, столько всего произошло! Я до сих пор думаю обо всем этом. Кстати, хороший вопрос, надо осмотреть его, пока мы в убежище. Заряди снаряд с энергоподавителем и держи его на прицеле, а я попробую найти его панель управления, — сказал Баккет, приближаясь к меху.

— Профессор, особые снаряды закончились у меня еще в лаборатории. Я просто буду держать его на прицеле, — уточнил Ястреб

— Ладно, это самодельный мех, и все его команды находятся в панели управления. А что тут у нас? Ага, блок с панелью. Интересно сделано: здесь стоит обшивка, защищающая от перехвата управления, а также отражатели. Что ж, сейчас попробую подключиться к нему через свой КПК, — сказал Баккет, взобравшись на одну из лап машины.

Мех стоял неподвижно, его глаз очень тускло мигал, огнемет был опущен, а клинок сложен. В момент, когда Баккет закончил считывание информации, мех резко встал, его глаз очень ярко загорелся. Профессор свалился на пол и стал отползать подальше, крикнув Ястребу, чтобы тот прятался. Через секунду машина затихла, и, повернувшись в сторону Баккета, включила аудиозапись. Зазвучал голос.

Проект «Спасение», день X1 проверка записи, отлично, он пишет. Говорит Джон. Это цикл сообщений на случай нашей гибели. Совсем недавно нам удалось поймать слабый сигнал, исходящий откуда-то с севера. Эта группа выживших, они тоже ученые, сообщила, что они разбили лагерь у большой башни, которую раньше, до апокалипсиса, военные использовали для отслеживания ядерных боеголовок. Говорят, что местность вокруг башни отлично сохранилась. Это бывший военный городок со всей инфраструктурой. Их предводитель, Герман, смог запитать башню. Теперь она работает, как огромный ретранслятор. После запись оборвалась, продолжаем наблюдение.

Проект «Спасение», день 1X, запись идет. Сегодня нам удалось опять поймать сигнал. Ученые сообщили, что ждут всех, кто смог выжить в своем лагере. Им не хватает рабочих для поддержания питания башни, поэтому сигнал такой слабый. Также они рассказали, что встретили первых мехов и автоматонов, устанавливающих генераторы и ретрансляторы, и надеются, что это поможет усилить сигнал с башни.

Проект «Спасение», день 2C. Очередное послание от ученых. Сегодня они вышли за пределы своего лагеря и с удивлением заметили, что вокруг очень много мехов и автоматонов. Все они находились в пределах их базы. Завтра они попробуют настроить передачу и отправить свои координаты.

Проект «Спасение», день X4. Очередное сообщение от ученых. Они потеряли надежду найти кого-нибудь, поэтому принялись обживать свою башню. Они нашли много старого оборудования и стали его устанавливать. Удалось улучшить качество сигнала, температурный режим в лагере держится на хорошем уровне, продолжается установка труб. Автоматонов можно обманывать, устанавливая радио в разных зданиях. Поэтому ученые выделили несколько людей, которые растаскивают оборудование в разные здания. Но появилась проблема: мехов и автоматонов в округе стало очень много. При этом появились новые, ранее невиданные, скорее всего, они все приходят к башне, поскольку от нее идет сильная радиопередача, которая заглушает ретрансляторы. С этим нужно что-то делать.

Проект «Спасение», день F5. Мы оформили документы и отнесли в штаб к Буре, чтобы он ознакомился с полученными нами данными. Сегодня наша группа приступила к кустарной постройке меха. Нам притащили достаточно мехов на разбор, и мы смогли изучить их. Чтобы отправиться на север, мы решили построить своего робота. Главная задача — его защита от несанкционированного управления извне. Проект секретный, главное — спрятать его от тех, кто на поверхности, ну и, конечно, от Бури, не доверяем мы ему.

Проект «Спасение», день 4N. Сигнал улучшился, мы выяснили кое-что интересное. Ученые с башни сообщили в эфир, что не оставляют надежды найти выживших и ждут отклика. Автоматонов и мехов становится все больше, это стало настораживать ученых. Но отключать трансляцию было нельзя, поэтому они начали заваливать входы и укреплять стены.

У Германа с собой было много документации по автоматонам и мехам. Также он объяснил им, что мехи скапливаются вокруг лагеря из-за того, что система «Контроль-УА1», обнаружив мощное передающее устройство, медленно мигрировала в башню и ее оборудование. Поэтому механизмы идут, ориентируясь на сигнал. Но так как система не может сама отладить себя, ей приходится просто усиливать сигнал. Герман пообещал, что разберется с этим, но ему понадобится несколько дней.

Проект «Спасение», день 7H. Мех готов наполовину, защита готова, команды распознаются нормально. Приступаем к обучению и настройке оружия для него. Ученые с башни сообщили о проблемах. Автоматонов и мехов стало очень много, они постоянно ходят вокруг лагеря, но агрессии не проявляют. Башня не отключается вручную, приборы работают самостоятельно. Видимо, система перехватила контроль полностью. Но ничего страшного не происходит, ученые продолжают наблюдать. Герман на нижнем этаже сделал импровизированную лабораторию, и они там что-то налаживают. Ученые не вмешиваются, а занимаются обустройством своего лагеря и отправкой инструкций для выживших.

Проект «Спасение», день 3U. Мех закончен, проходит калибровка. Персонал лаборатории находится в упадке. Нас давно не выпускают на поверхность, идет только передача отчетов. Робот будет спрятан в неработающем грузовом лифте. В него внесены коррективы. У всех нас будут устройства, и в случае чего мы сможем передать его кому-то еще нажатием кнопки.

У ученых что-то случилось! Герман созвал весь лагерь и сообщил, что готов решить проблему с механизмами. Для этого он соорудил центр управления и соединил его с оборудованием башни. Суть заключается в перехвате системы контроля для ручного управления. Для этого несколько человек должны отправиться наверх и в момент перехвата вручную отключить питание любым доступным способом.

В это время у Германа будет несколько минут для внесения изменений в систему «Контроль-УА1». В теории, если все пройдет удачно, станет доступно ручное управление. Еще одна группа людей должна будет стоять снаружи и в момент отключения питания перенаправить всю доступную энергию в центр ручного управления. Все это запланировано на завтра.

Проект «Спасение», день Y4. Сообщения от ученых прекратились. Мы пытались связаться с ними, но все тщетно.

Проект “Спасение”, день Y5. Агрессивные мехи ворвались в лабораторию. Их заперли вместе с нами. Связь с верхними уровнями пропала. Нас тут несколько человек, мы смогли укрыться и набрать оружия, но генераторы не работают, и температура опускается. Нам удалось ценой больших потерь загнать машины на девятнадцатый уровень и запереть там.

Проект «Спасение», день X. Вот и наш выход. Мы стоим у ворот и готовы отомстить тем, кто запер нас здесь. Профессор, простите нас, в память ED-209 вы и Ястреб занесены, как единственные создатели. Теперь он полностью подчиняется вам, а мы уже, наверное, мертвы. Исполните наше последнее желание: найдите ученых с башни и передайте, что мы всегда их слышали и хотели добраться до них.

Мех закончил воспроизводить запись, а его глаз снова потускнел. Баккет вылез из укрытия и подошел ближе, он вынул записывающее устройство и забрал себе.

На следующий день команда отправилась в путь. Стали чаще встречаться уничтоженные генераторы, благо меху было все равно, и он запитывался тем, что осталось. Вскоре был найден целый генератор и ретранслятор. Баккет и Ястреб зарядили костюмы. Баккет достал накопитель и стал загружать часть прошивки для отключения автоматонов. После успешной загрузки появился сигнал. Профессор застыл и стал ждать, вскоре раздался голос.

Эксперимент вышел из-под контроля. Скорее всего, я — последний выживший. Мы стояли на улице, когда толпа агрессивных машин прорвала наши заграждения и ворвалась в лагерь. В меня попал снаряд, но я успел спрятаться за трубами. Этот ученый, Герман, я видел… Видел, как он выносил оборудование, пока машины, уничтожали все вокруг. Мои соратники бились достойно и храбро погибли, пока этот Герман бегал среди развалин со своим прибором. Он просто использовал нас, чтобы забрать ресурсы. А мы-то помогали ему перехватить управление машинами, гадство! У меня сильное кровотечение. Резака и лазерного жгута нет, кажется, машина засекла меня, поэтому… нет, нет, пожалуйста! Герман, зачем? Спаси меня, нет! Нет!

Баккет повернулся к Ястребу и начал говорить.

— Герман жив, хотя я должен был догадаться… Я только не понимаю одно: зачем он это все натворил? Мир и так в руинах, к чему ему власть над механизмами? Хотя теперь он может одним движением руки разрушить любой лагерь и забрать ресурсы выживших. Или его гложет обида за неудавшийся проект? Хотя это тоже очень странно: мир на грани выживания, к чему все эти соревнования? — задумчиво сказал Баккет.

— Вы сами ответили на этот вопрос: борьба за выживание. Контроль над мехами даст ему безграничную власть. А там уже можно оживлять заводы, совершенствовать мехов и автоматонов для производства себе подобных. Хотя, погодите, а откуда тогда тот мех, которого мы встретили у первого генератора? — удивленно спросил Ястреб.

— Я не знаю, нельзя никому доверять! Может быть, они сделали эту запись, чтобы загнать нас в еще одну ловушку? Хотя зачем? Бред! После всего, что произошло, я даже не знаю, что лучше: дойти до конца и проверить башню или остаться. Но смысла оставаться нет. Мы и так остались одни, и выжить втроем с мехом практически невозможно. Нужно двигаться к башне, а там уже решим на месте. А пока пора отдохнуть, — сказал Баккет и стал готовиться ко сну.

Баккет сильно сжал кулак и сказал, что нужно двигаться быстрее. Профессору было наплевать, что вокруг разруха и апокалипсис, а температура давно опустилась ниже ста градусов. Его цель сейчас — убийство Германа и отключение системы контроля. Сложность была в том, что совершенно непонятно, чем сейчас обусловлена агрессия машин: работает система Баккета или Германа, или все вместе.

Поднялась метель, и двигаться стало еще сложнее, но группа шла дальше. Ястреб всю дорогу твердил профессору, что там очень много мехов, и им не выжить. Но Баккет молча шел дальше, а вместе с ним шел и мех. Он отвечал, что Дракон со всем разберется или, в крайнем случае, прикроет. Видимость улучшалась, и вот уже на горизонте появилась та самая башня. Профессор остановился и развернулся к Ястребу.

— Возможно, это будет наш последний бой. Все равно выживать дальше смысла нет: мы просто умрем в вечной мерзлоте. Поэтому я даю тебе выбор: можешь развернуться и пойти своей дорогой, либо мы идем дальше. Выбирай, — сказал Баккет, проверяя уровень тепла в костюме.

— Глупый выбор! Конечно, идем вперед, другого выхода у нас просто нет, — ответил Ястреб.

Приблизившись к стенам лагеря, профессор взобрался на кучу мусора, чтобы осмотреться. Лагерь был разрушен, но башня оказалась относительно целой. На территории лагеря было много трупов, которые успели полностью заледенеть. Скорее всего, то сообщение, что прослушали Баккет и Ястреб, было записано бойцом и поставлено на повтор для предупреждения выживших. Группа зашла в лагерь, и укрылась за зданием у входа.

Раздался скрежет, из-под обломков вышел автоматон. Заметно, что у него кончалось топливо, а зарядиться было негде. Вскоре из зданий и груд металлолома стали выходить и другие машины, все они были агрессивно настроены, но почти разряжены. Баккет еще раз прослушал запись и пришел к выводу, что отключить контроль над мехами можно, если загрузить еще одну часть прошивки в башне. Обладая сильным сигналом, она перезагрузит механизмы.

Вход располагался прямо впереди, его лишь преграждал уничтоженный автоматон, который пытался, судя по всему, войти внутрь в поисках топлива. Баккет решил заранее попрощаться с Ястребом.

— Ястреб, наверное, это последний наш разговор. Я очень ценю тебя и все что ты сделал, что ты не бросил меня и пошел до конца. Знаю, мы потеряли всех по моей глупости. Сейчас надо все исправить, хотя бы попытаться. Оставайся здесь и возьми гранатометы из тех ящиков. Видимо, ученые все-таки подозревали, что что-то пойдет не так и готовились. По команде, я побегу к входу, а ты и «ED-209» будете прикрывать. Если не добегу, бейся до конца и умри достойно, — сказал Баккет, снимая тяжелые элементы брони.

— Понял вас. Хватит лирики, пора умирать! — Усмехнулся Ястреб, заряжая гранату.

Баккет бросился вперед. Он бежал и не оглядывался, а все машины, что находились в округе, открыли огонь из всех орудий и двинулись к профессору. Одна из машин почти настигла его, но меткий выстрел Ястреба откинул ее. Еще две машины надвигались сзади, но тут ED-209 накинулся на одну из них и, разрубив пополам, принялся за другую.

Машин становилось больше, они поднимались из-под обломков и выходили из зданий. Оставалось совсем немного до входа, и в этот момент четыре машины набросились на ED-209 и стали разрывать его на части. Ястреб пытался им помешать, но все было напрасно. Профессор смог добраться до входа и, преодолев автоматона, забежал внутрь. Поднявшись на самый верх, Баккет подошел к пульту управления и стал бегло осматривать его, но тут мимо его головы пролетела пуля.

— Стойте, профессор, это не поможет. Они больше никому не подчиняются. Мехи и автоматоны окончательно обрели собственный разум, теперь они не зависят от систем, — сказал незнакомец.

Баккет развернулся и увидел обессиленного человека в разорванном костюме. И тут он все понял.

— Герман, я думал, больше не увижу тебя! Я знаю, что ты хочешь убить меня, но времени нет, стреляй сейчас, — сказал Баккет.

— Я говорю о другом: вам их не остановить! Если вы отключите одну из систем, может стать еще хуже, хотя куда уж там. Вы сотворили немыслимое, загрузив прошивку в ретрансляторы! Мехи обладают собственным интеллектом, в сотни раз превосходящим человеческий. А вы лишь усилили их. Так что они с легкостью обошли вашу защиту, — ответил Герман, опустив руку с оружием.

— О чем ты? После неудачного проекта ты со своей группой сбежал из города. А недавно мы узнали историю этого лагеря. Мы знаем, что именно ты перенастроил мехов, так что это на твоих плечах смерть всех выживших, кто хоть раз встретился с машинами. А я лишь пытаюсь спасти мир, и прошивка с накопителя — наш единственный шанс, — злобно ответил Баккет.

— Профессор, еще раз повторю: я не управляю мехами. Вы обрекли мир на погибель, а теперь пытаетесь сделать еще хуже! Мехи обрели собственный интеллект. Отключение вашей системы ничем не поможет. Единственный шанс — это добраться до завода по их производству, я позже все объясню, только доверьтесь мне, — воскликнул Герман.

— С чего мне верить тебе?! Хотя выбора у меня нет, будь по-твоему. — Смирился Баккет.

— Хорошо, что вы услышали меня. Я буду ждать вас на улице, можете забрать свою документацию, — ответил Герман, уже начиная спускаться.

Баккет дождался, когда Герман спустится, и, схватив всю документацию, не стал следовать плану Германа. Он начал загружать прошивку и пытался усилить сигнал, вот только ничего не выходило. Тогда он подключил уцелевшее оборудование, которое было установлено выжившими учеными. И все вроде бы заработало, но сигнал был искаженным, будто кто-то взламывает прошивку.

Профессор подумал, что это Герман, так как внизу имелась система для ручного управления. Он уже собирался идти, как вдруг в этот момент снаружи раздались громкие взрывы, но мусор и оборудование, сваленное в кучу, ограничивали обзор. Баккет понял: здесь что-то не так! Недолго думая, он достал винтовку и стал спускаться.

Раздались еще два взрыва, все затряслось, и Баккет перешел на бег. Он как раз успел заскочить под автоматона, когда башня полностью обрушилась. Морозная пыль рассеялась, и Баккет услышал крик. Выглянув, он увидел Германа и несколько мехов вокруг него. Все они слушались Германа. В центре стоял самый большой и тяжелый мех, он держал в своей лапе Ястреба, который звал на помощь. Слева от них лежал разбитый ED-209, но его глазок все еще тускло горел.

— Предатель… предатель всего человечества…, — отхаркивая кровь прямо в своем шлеме, говорил Ястреб.

— Напрасный героизм, Ястреб. Я предложил тебе сдаться и не хотел причинить зла. Но ты сам выстрелил, потому мех и набросился на тебя. Тебе лучше поберечь силы, уровень топлива и тепла в твоем костюме стремительно падает, а ты мне нужен живым, понимаешь? — ответил Герман, рассматривая раны Ястреба.

— Что… что ты несешь… зачем ты сбежал… почему механизмы слушают тебя… почему ты не убьешь меня… я ничего не понимаю… просто добей меня… чертов предатель… — задыхаясь, говорил Ястреб.

— Я смог, понимаешь? Все что вы твердили обо мне! Смог! Я могу брать под контроль мехов. Профессора невозможно переубедить, тем более, здесь и сейчас у меня нет доказательств, что я прав, Баккет приблизил час апокалипсиса, начав загружать прошивку. Но теперь он больше не помеха. Ладно, нам пора идти, я объясню тебе все по пути, — вынув КПК, сказал Герман.

Герман и мехи двинулись в неизвестном направлении, забрав с собой Ястреба. Башня пылала, но порывы ветра и сверхнизкая температура смогли быстро потушить ее. Переведя дух, профессор зашел в одно из зданий на территории лагеря и сел за стол, вывалив все документы.

В комнате стояла тишина. Профессор не двигался, его взгляд казался пустым и мертвым. Он ничего не понимал, все, что произошло, казалось ему страшным кошмаром. Нервная система впервые дала сбой, и Баккет несколько часов просто просидел, откинувшись на стуле.

Вывести его из этого состояния смог сигнал костюма о низком уровне тепла и топлива. Профессор пришел в себя и вспомнил, что к башне были протянуты трубы от одного из генераторов. По ним он добрался до генератора недалеко от лагеря и смог подзарядить костюм. Вернувшись, Баккет принялся изучать найденные им документы и заметки Германа.

Там говорилось о таинственном заводе, где мехи воспроизводят себе подобных, и о том, что Герман собирается взять их под контроль. Профессору стало ясно, что Герман собирается уничтожить человечество. Значит, помимо отключения системы «Контроль-УА1» он должен уничтожить и Германа.

Остановить механизмы возможно, лишь загрузив последние части прошивки. Но для этого нужен мощный источник сигнала, такой как на этом заводе. Проанализировав все произошедшие события, Баккет принимает решение в одиночку отправиться далеко на север. Он должен уничтожить Германа и спасти Ястреба и человечество.

Глава 4. Искупление грехов

— Ястреб, очнись, давай просыпайся, — хлопая по лицу, говорил Герман.

Ястреб открыл глаза. Перед ним стояли два меха и внимательно следили за его движениями. Герман сидел рядом и смотрел на уровень тепла в его костюме. Помещение, в котором они находились, напоминало маленькую мастерскую: повсюду разбросана электроника и части механизмов. В углу стоял небольшой ретранслятор, к которому были проведены провода от КПК, лежавшего на столе.

— Очнулся? Ну и славно. Думаю, у тебя много вопросов, можешь задавать, — сказал Герман, усевшись на стул.

— Что вообще происходит? Почему ты сбежал, прихватив документы с нашими наработками? — нервно спросил Ястреб.

— Начнем с того, что я понимал, к чему приведет использование вашей системы управления. Поэтому я со своими лаборантами решил начать разработку альтернативной системы управления. Я четко понимал, что в любой момент машины выйдут из-под контроля, поэтому всячески пытался помешать вам. Вспомни случай, когда во время испытания меха я смог перехватить управление им. Но тогда вы даже не выслушали! Профессор одержим идеей спасения мира, хотя и не до конца понимает, что если бы не он, этого всего бы не было, — с грустью объяснял Герман.

— А что случилось в той башне? — спросил Ястреб.

— Недели скитаний привели меня к башне. Я был истощен, поэтому решил на время примкнуть к ученым. У них был достаточно хорошо развитый лагерь, и я согласился помогать им в обмен на то, что они дадут мне комплектующие для моего устройства. Еще в городе я успел собрать прототип, с помощью которого смог захватить управление мехом. Но устройство требовало модернизации, чтобы взламывать защиту мехов, которая становилась все совершеннее. Те ученые совершили фатальную ошибку, запустив ретранслятор в башне. Он был очень мощный, и пока они пытались связаться с кем-нибудь, система «Контроль-УА1» смогла мигрировать, усилив свою мощность передачи. И вот после этого все механизмы в округе стали кружить вокруг лагеря. Я попытался перехватить управление сигналом. Дальше, думаю, вы в курсе… Все вышли на улицу, считая, что все получилось, но мехи ворвались в лагерь и уничтожили всех, кто находился снаружи. Я успел спрятаться в своей импровизированной лаборатории.


— А откуда эти мехи? — уточнил Ястреб.

— Когда я спрятался в лаборатории, я принялся наблюдать за мехами и выяснил, что когда башня передает сигнал, механизмы на несколько секунд отключаются для его приема. Так происходит из-за того, что они находятся прямо под передатчиком мощного сигнала. Чтобы их система смогла выдержать, они отключают все функции, кроме приема. Я решил воспользоваться этим, и таким образом смог взломать двух мехов и подчинить себе и автоматона. Позже я смог завести их к себе и установил на каждого по новому приемнику, который принимает только сигнал с моего устройства на нужной частоте. Но, к сожалению, автоматон вышел из строя и побрел в неизвестном направлении, — рассказывал Герман.

— Ладно, я верю тебе, все равно выхода у меня нет. Я так понимаю, профессора больше нет? Думаю, я смог бы его переубедить, но ты его убил. Учитывая всю ситуацию целиком, это было единственным правильным решением. Каков наш дальнейший план действий? — спросил Ястреб.

— Сейчас мы находимся в километре от завода. Его охраняют новейшие мехи, я не знаю, какое на них вооружение и броня. Поэтому действовать будем скрытно: мои мехи отвлекут на себя внимание охраны, а мы тем временем проникнем в цех через трубу, которая подает тепловую энергию. Пока ты был в отключке, я смог поймать сигнал и получить план помещений. Внутри есть центральный ретранслятор, нам нужно пробраться к нему и сделать то же самое, что я провернул в башне: перегрузить. В этот момент я взломаю сигнал и возьму под контроль всех мехов. Как только я это сделаю, ретранслятор нужно будет сразу уничтожить. Нам очень повезло, что профессор не загрузил последнюю часть прошивки, иначе нам, да и всем оставшимся выжившим, пришел бы конец.

— Хорошо, я тебя понял. Погоди, я заметил сигнал. Это Баккет, и он недалеко от нас! — воскликнул Ястреб.

— Этого не может быть! Хотя я закладывал такую вероятность, скорее всего, это сигнал от завода, помехи, но ты попробуй что-нибудь отправь, — усмехнувшись ответил Герман.

— Профессор, это Ястреб, слышите меня? Вы живы? Профессор? — говорил Ястреб в рацию.

«Профессор, это вы?» — воспроизводила рация на груди Баккета, который наблюдал за зданием, где находились Герман и Ястреб. Спустя несколько дней он смог выйти на их след и вычислить их местонахождение. Он был уверен: они собираются захватить мехов, чтобы создать свою армию для порабощения выживших. Только эта мысль воодушевляла Баккета, и он был намерен довести дела до конца.

Проверив карманы костюма, он достал свою флешку. Там хранилась последняя часть прошивки, открывающая мехам безграничные возможности, начиная от использования любого оружия и заканчивая полной перенастройкой параметров защиты, что давало им немыслимое преимущество.

Профессор был уверен, что эти данные надежно зашифрованы, а когда он загрузит мехов, они полностью отключатся, получив скрытые параметры деактивации. В этот момент ворота здания распахнулись, из них вышли два меха, а следом Герман и Ястреб. Осмотревшись, они двинулись в сторону завода. Баккет пошел за ними. Начиналась буря.

Герман и Ястреб взобрались на снежный холм и стали осматривать территорию. Их взору предстал огромный завод. Он почти не освещался. Вокруг него курсировали автоматоны со стройматериалами, которые они тащили со всей округи. В нескольких местах стояла охрана из совершенно новых мехов, которые патрулировали строго отведенные квадраты. Труба, через которую можно было пробраться внутрь, охранялась двумя мехами.

По плану Германа, два его меха должны были пойти в лобовую атаку, отвлекая на себя охрану, а в это время он и Ястреб проникли бы внутрь. Герман велел снять с себя любую электронику, в том числе и рацию, чтобы свести шанс обнаружения к нулю. Свое устройство он спрятал в специальный отражающий контейнер. Туда же положил взрывчатку, на случай если что-то пойдет не так.

— Ястреб, план помнишь? Огонь не открывать, иначе мы — трупы. Всё, даю команду мехам.

Два меха под прикрытием бури двинулись навстречу охране. В это время Баккет находился недалеко от трубы и внимательно наблюдал за действиями Германа, проговаривая свои мысли вслух:

— Ага, вот и его машины. Все подтверждается. Зачем тебе это, Герман? Для чего тебе такая власть? Ты мог стать моим лучшим лаборантом, но выбрал путь убийцы и предателя.



Поделиться книгой:

На главную
Назад