И они увидели. «Белладонна» парила в нескольких метрах над высоченными деревьями. Детям казалось, что они плывут над заколдованным, залитым солнцем садом. Повсюду росли фрукты и цветы всевозможных расцветок. В верхушках деревьев жили ящерицы ярких окрасок, древесные лягушки, белки и стаи шумных обезьян. Компания обезьян с белыми усами, почти как у Ланцелота, забралась на веранду «Белладонны».
– Вы, случайно, не видели горилл? – спросила Эмма.
– Горилл? – взвизгнула одна из обезьян, рот у неё был набит каким-то красным фруктом. – Нет, они живут внизу, где темно, жарко и страшно. Мы-то наверху обитаем – здесь полно солнца и вкусной еды. Туда мы не спускаемся и не спустимся ни за что, даже если поманить нас спелыми фигами. Нам жаль тех, кто живёт внизу. Попробуйте поискать возле большого красного дерева. Гориллы должны быть где-нибудь там, неподалёку.
Красным, как выяснили Эмма и близнецы, дерево казалось оттого, что было усыпано гигантскими красными цветами, вокруг которых порхали нектарницы. У этих маленьких птичек длинные, загнутые клювы и радужное оперение, которое сверкает на солнце, как драгоценные камни. И питаются они, разумеется, нектаром.
– Совсем как наряженная к Рождеству ёлка! – воскликнула Эмма.
– Самые красивые птицы Африки, – обыденно сообщил Ланцелот. – Давайте спустим верёвочную лестницу и причалим здесь.
Когда шёлковая лестница была сброшена, он сказал:
– Я пойду первым и привяжу верёвку. Когда крикну, следуйте за мной. Только, ради бога, осторожно, тут очень высоко. Если кто-нибудь свалится, я буду крайне недоволен.
Он начал спускаться. Лестница опасно раскачивалась. Ланцелот, смею напомнить, веса был немалого! Едва начав спуск, он промахнулся ботинком мимо ступеньки. Ребята от ужаса перестали дышать, но, к счастью, дедушка удержался. Только шляпа с него слетела и, крутясь, понеслась к земле. Скоро Ланцелот скрылся в море листвы. Наконец лестница перестала дёргаться, и дети поняли, что он в безопасности.
– Готово. Давайте по одному. И аккуратней там! – прорычал Ланцелот.
Один за другим ребята опускались в полумрак нижнего яруса леса. Конрад слез последним и спрыгнул на толстый слой лиственного перегноя, мягкого, как персидский ковёр.
– А теперь за мной! – скомандовал Ланцелот, яростно протирая очки. – Не отставайте и постарайтесь не шуметь.
Здесь, внизу, казалось, что ты попал в громадный собор, только вместо колонн – стволы деревьев. Было жарко, ни ветерка, тишину нарушали только редкие птичьи крики.
Конрад то и дело останавливался поглядеть на цветы и внезапно обнаружил, что остался один. Позвал раз, другой, ответа не последовало. Тишина вокруг! Любой бы испугался на его месте, правда?
Потом он заметил, как что-то скользнуло в подлеске, и подошёл ближе. Из травы поднялась длинная чёрная лента. Конрад с ужасом понял, что смотрит прямо в глаза большой змее. Попытался заговорить, но не придумал что сказать.
Вдруг змея в него плюнула. Лицо пронзила жгучая боль, и всё потемнело. Он ничего не видел! Слепо пошёл вперёд, напролом через какие-то кусты, куда-то свалился…
И тут услышал голос Ланцелота:
– Конрад, где ты?
– Я здесь, помогите! – закричал Конрад.
Спустя несколько минут он почувствовал, как Ланцелот его поднимает на ноги.
– Что случилось? – тревожно спросила Эмма.
Конрад сбивчиво рассказал.
– Плюющаяся кобра, – объяснил Ланцелот. – Характер у неё неважнецкий. Не волнуйся, промоем глаза, и слепота пройдёт.
С собой у них была вода, а у Эммы платок, и они принялись за дело. Через полчаса к Конраду вернулось зрение, хотя глаза покраснели и опухли. Оглядевшись, он понял, что свалился в русло пересохшей реки.
Ланцелот вынул из кармана бутерброды и объявил, что надо пообедать и отдохнуть.
Через пару часов Конрад уже чувствовал себя намного лучше, и они смогли продолжать путь. Но не успели одолеть и двухсот метров, как услышали грохот, как будто гигантская волна накатывала на берег.
– Это гориллы идут через подлесок, – объяснил Ланцелот. – Хорошо, что мы наконец их нашли.
– Они… эээ… они, кажется, очень большие, – нервно проговорил Конрад.
– Больше Ланцелота, – хихикнул Айван.
Внезапно – столь внезапно, что все четверо вздрогнули, – заросли бамбука словно разорвало, и оттуда выпрыгнул гигантский самец гориллы. Разинув пасть, он бил себя лапами в грудь. Звук был такой, будто кто-то лупил по кожаному дивану бейсбольной битой.
– ВАРРА! – вопил Горилла. – ВАРРА АРРАХ ВАРРААХ АХ АХ ВАРРА АХ АХАХ.
– Эй! Успокойся! – заорал Ланцелот, едва перекрикивая рык гориллы. – Мы вам не враги.
– Ой! – Горилла отшатнулся. – Уверены? Что-то на людей больно смахиваете.
– Мы и есть люди, – сказала Эмма, – но мы вас не тронем. Ланцелот слишком стар, а мы ещё дети.
– Пожалуй, что так, – согласился Горилла. – Но мы, травоядные, вечно в опасности. Всем до нас есть дело, так что лучше лишний раз перестраховаться. Если бы вы знали, до чего утомительно принимать вид грозного существа, когда ты вовсе не грозный. Такая морока, не представляете.
– Ну, мы-то точно тебя не обидим, – заверил его Ланцелот. – Где остальные члены твоей семьи?
– Сейчас позову. Отослал их вперёд на случай, если возникнут проблемы.
Он испустил долгий, рокочущий рёв, и чуть погодя из густого подлеска вышли три самки гориллы, каждая с детёнышем. Убедившись, что люди не опасны, семья горилл окружила их и принялась изучать с интересом.
Ребята разыгрались с малышами в салки, а Ланцелот завёл беседу с самцом:
– Мы ищем моего брата Персиваля. Вы его не встречали?
– Он был здесь года два назад. Очень беспокоился об уничтожении тропических лесов, – ответил Горилла. Тема и его волновала. – Вырубают всё больше деревьев. Так скоро вообще не останется лесов, и что тогда делать нам, животным?
– Ответа на этот вопрос у меня нет, – печально проговорил Ланцелот.
– Лес рубят, чтобы получить древесину или просто расчистить место для ферм, – продолжал Горилла. – Это так бездумно, так глупо. Очень я гневаюсь от этого, очень. Эти прекрасные леса, если исчезнут, – всё, их уже не восстановишь. Нам негде будет жить и нечего есть. Здесь будет пустыня, а это и людям не понравится.
– Если тебя это как-то утешит, то знай, что многие в мире очень озабочены этим вопросом и стараются что-то сделать. Но расскажи мне о Персивале.
– Отсюда он направился на юг, к реке Замбези. Говорил что-то про слонов.
Детёныши гориллы устали играть и нашли большую поляну дикого ревеня. Вся семья потянулась к ним подкормиться. Гориллы выдёргивали большие стебли, с хрустом поедали их и громко урчали от удовольствия. Звук этот напоминал далёкие раскаты грома.
– Думаю, нужно потихоньку уходить. Не будем им мешать, – негромко сказал Ланцелот детям.
– А как же двоюродный дедушка Персиваль? – спросил Айван.
– Он отправился на юг к слонам. Придётся последовать за ним к Замбези. А пока летим, можете записать свои приключения.
Глава третья
По горячим следам
Несколько дней спустя они долетели до длинной, широкой, извилистой реки Замбези. На поросших травой берегах в тени густых деревьев стояли слоны, то и дело посыпая себя пылью. В кустарнике паслась зебра, величественные жирафы неспешно срывали побеги с деревьев. Стайки антилоп гну выделывали пируэты и шутливо лягались на лету. Были там и буйволы, коричневые, как шоколад, и группки антилоп канна. Ребят поразило, что такие разные животные пасутся вместе.
– Спустимся к крокодилам, – сказал Ланцелот. – Они сейчас должны лежать на берегу, принимать солнечные ванны. Живо к телескопам, и, когда увидите крокодила, дайте мне знать.
Дети бросились к окулярам и принялись сканировать заболоченные берега, а Ланцелот вёл «Белладонну» над самой рекой. При их приближении жирафы и антилопы разбегались в разные стороны.
Долго они не видели никаких крокодилов и уже готовы были отчаяться, когда Айван вдруг закричал:
– Вон крокодил! На том берегу!
– Ух ты, громадина какая! – охнул Конрад.
Крокодил не меньше восьми метров в длину, с колесо тягача в обхвате, лежал на солнце с широко открытой пастью. К удивлению ребят, в этой зубастой пасти сновали две птички – туда-сюда, залетят, вылетят.
– Что ж это они делают, а? – удивился Конрад.
– Что бы они ни делали, выглядит это жуть как опасно, – отозвался Айван. – Я бы ни за что не полез в пасть к крокодилу.
– Я тоже, – поддакнула Эмма. – Может, они ему зубы чистят?
– Глупости не говори! – захохотал Конрад.
– А что, если она права? – возразил Айван. – Пойдём выясним.
«Белладонна» плавно опустилась на землю, и ребята медленно приблизились к крокодилу.
– Извините, – отважно произнёс Конрад. – Можно вас кое о чём спросить?
Крокодил медленно обозрел их, подождал, пока птицы вылетят из пасти, и со щелчком захлопнул челюсти.
– Некогда мне, – сказал он. – Нынче мой день чистки зубов, и поскольку мои чистильщики прилетают всего раз в неделю, их нельзя отрывать от дела.
– Видите, я была права! – воскликнула Эмма.
– Ах, так ты догадалась! Умная, – похвалил Крокодил. – Ржанки, или зуйки, находят пищу в моей пасти, а зубам полезно. Так что прошу прощения, но я должен дать им поработать. Если хотите побеседовать, обратитесь к моей жене. Она вон там, в камышах – ждёт, когда вылупятся наши детёныши. Это скучное дело, и она будет рада компании.
Крокодил закрыл глаза, распахнул пасть, и две птички поспешили вернуться к работе. Ланцелот с ребятами заглянули в камыши и обнаружили огромную крокодилицу. Она дремала возле большой кучи грязи и листьев; очевидно, это и было гнездо. Дети решили сперва её как следует разглядеть из камышей и вдруг заметили шакала, – он подкрался из-за кустов, скользнул бесшумно, как тень, и принялся подкапывать гнездо.
– Мамочки, – прошептала Эмма. – Он же выкопает яйца! Может, предупредить её?
– Не успеет, – успокоил Ланцелот. – Смотрите.
Шакал так увлёкся подкопом, что не заметил, как самка крокодила медленно открыла глаза. Не заметил, и как она беззвучно встала на короткие, кривые лапы.
В следующее мгновение её громадный хвост рассёк воздух, как гигантский кнут. Шакал подлетел, трижды перевернулся в воздухе и с визгом рухнул на голову.
Оглушённый, он сел и захныкал, но тут заметил вот что: на него, словно скоростной поезд, с гневным рёвом мчалась крокодилица. Шакала как ветром сдуло.
Самка вернулась к гнезду, легла и вновь закрыла глаза. Дети осторожно подошли, удивляясь, как быстро, оказывается, она может бегать.
– Простите, – начала Эмма.
Крокодилица открыла один глаз и уставилась на девочку.
– Не подходите к гнезду! Мне хватает неприятностей от гиен и грифов. Ещё и с людьми разбираться? Держитесь подальше, а то порву на мелкие куски и скормлю рыбам.
– Мы не за яйцами пришли, – заверил её Конрад. – Честно. Мы просто хотим побольше узнать о крокодилах, и ваш муж сказал, что вам будет приятно пообщаться, пока вы ждёте, что вылупятся детёныши.
– В самом деле? – фыркнула Крокодилица, не скрывая раздражения. – Ему хорошо говорить – валяется весь день на солнышке, пока у него в зубах ковыряются, а я, значит, одна охраняй гнездо от ворюг. – Она помолчала. – Слышите писк?
Ребята прислушались.
– Да, – кивнула Эмма. Она была ближе всех к гнезду. – Где-то здесь.
Крокодилица принялась осторожно раскапывать гнездо. Скоро показалась кладка белых яиц. В верхнем виднелась дырочка, и дети увидели, как внутри его что-то шевелится. Другие яйца тоже дали трещину, писк усилился.