Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Мой лучший худший друг - Дарья Скачкова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Пока, Элизабет.

Дверь хлопнула, я сделала глубокий вдох и натянула улыбку до ушей:

— Ааа-а! Какие глаза, — завизжала я, сама, находясь в недоумении. — Фу, он? Нет, что за бред. Ну не может же он мне нра-а-а…НЕТ. Даже не произнесу это слово. Элизабет, тебе 20 лет, а ведешь себя как тринадцатилетняя девочка, — сказала я сама себе. — И что? Ну как «и что»? И что я в нем нашла? Мерзкий, заторможенный и занудливый мальчик. Зато высокий! И что? — завязала я сама с собой разговор.

*стук в дверь*

— У вас все в порядке? — заглянув за дверь обратился ко мне мой лечащий врач — мистер Уолен, на что я ответила ему лишь взглядом. — Уже завтра мы проверим работу вашего мозга, а пока советую отоспаться. Доброй ночи, Элизабет, — сказал он, слегка улыбнувшись.

— Он что, думает, что я с головой не дружу?! — сказала я опять вслух, после чего уснула.

Глава 6

5:45 утра

(6 часов назад)

— Доктор Уолен, я заканчиваю свою работу, — сказала худощавая уборщица лет пятидесяти.

— По окончании уборки можете быть свободны, — обратился к ней врач и ушел.

— О черт, забыл попросить ее убрать 218-ю палату! — подумал мистер Уолен и решил вернуться за ней. — Неужели. Она ушла уже! Поищу ее в каморке, — сказал он и пошел дальше искать санитарку.

Приоткрыв дверь в маленькую комнатку, он глубоко вздохнул:

— Боже мой! Миссис Коул, кто же это вас так?! — сказал доктор Уолен дрожащим голосом, увидев кучу крови, стекающей по бедной женщине. — Черт! Как же мне вам помочь? Держитесь только! — обратился доктор к ней, пытаясь остановить кровь. — Нет! Нет, — закричал он, видя, что она уже не в состоянии прожить даже двух минут. — Я слишком поздно пришел, — добавил он. — Они подумают, что это я, — сказал он последние слова и побежал на парковку.

(наше время)

5.45 утра

— Мама! — сказала я, увидев ее около своей кровати.

— Привет, Элиза.

— Что ты здесь делаешь в такую рань?

— Думаю, тебе еще не известно о докторе Уолене. Его машина перевернулась недалеко от моста. На руле обнаружена кровь одного из работников этой клиники. И экспертиза подтверждает, что женщина, которая еще вчера вытирала подоконник около твоей кровати, была убита врачом, который несколько дней назад спас тебе жизнь. В общем, можешь собираться.

— И где он сейчас? — сказала я, пребывая в легком шоке.

— Элизабет! Ты и здесь умудряешься шутить?!

— Моя одежда в шкафу, — сказала я маме, осознав все произошедшее.

— Это все? — спросила Хеллен, собрав в небольшой зеленый пакет мои вещи.

Я в очередной раз удивилась действиям Нелл, а точнее тому, что она решилась забрать с собой мои уже ношенные вещи, поскольку еще полгода назад ей было бы проще купить новые, нежели перестирывать «старье».

— С каких это пор ты начала ценить мелочи? — спросила я у нее.

— Ты про барахло? — продолжала я смотреть на маму после этого незначительного вопроса. — Ну так, сейчас не лучшее время чтобы раскидываться вещами, тем более зачем мне тратиться на замену вещей, когда на эти деньги я просто могла бы обновить себе гардероб.

— А я уж было почти поверила, что ты изменилась, — сказала я с долей равнодушия, оставляя на месте все изгибы моего округлого лица. Проще говоря, в этот момент я чем-то походила на зомби.

— Подумай прежде о себе, а потом уже спихивай все возможные грехи на мать.

— Не согрешишь — не покаешься, — сказала я на родном языке.

— И как давно ты стала разговаривать на русском?!

— Я готова! — сказала я маме и вышла из палаты, после чего, недолго думая, она пошла за мной.

Мы не спеша доехали до дома, где меня ждал небольшой сюрприз.

Глава 7

— Ну привет, родительское гнездо, — мысленно сказала я, увидев перед собой дом с белокаменными стенами и темно-коричневой мансардной крышей. Я подошла ближе к крыльцу, детали которого представляли собой отделку эбенового дерева, и увидела лежащую на пороге белую коробку в черный горошек с привязанным к ней прозрачным шариком.

— Думаю кто-то пытается привлечь твое внимание, — негромко сказала Нелл, увидев то же, что и я.

В неглубоком смущении я взяла в руки коробку и потащила ее наверх. Остановившись посреди длинного коридора, я решила ненадолго отбросить этот тяжеловес. В ней было и вправду что-то довольно тяжелое, но как я считала: «Чем тяжелее коробка, тем интересней ее содержание», поэтому я наоборот больше радовалась тому, что меня могло ждать, нежели раздражалась от того, какой она была громадной. Немного передохнув, я снова обняла ее и продолжила идти, не видя при этом перед собой дороги. И врезавшись пару раз в стену и дверной проход, я наконец-то донесла ее до своей комнаты.

— Думаю это я прочитаю первым делом, — сказала я, заметив еще на лестнице записку, помещенную в прозрачный шарик.

В записке не было много слов, но даже эта малость смогла навести на меня страх:

«Если не уедешь отсюда, тебя ждет та же участь, что и его.»

— Его?! Это кого же? — задалась я вопросом, подумав о враче, мысль о котором первой пришла мне в голову.

— Хммм, предположений значит ноль, — послышался из-за шкафа чей-то голос.

— Кто здесь? — крикнула я и неожиданно увидела ноги человека, сидевшего в кресле сбоку от шкафа.

Даже не заглянув туда, я ринулась бежать. Но только подлетевши к двери я почувствовала чьи-то руки на своих губах и талии. Пытаясь прокричать хоть слово, я не переставала дергаться из стороны в сторону, лишь бы вырваться из рук этого ублюдка.

— Давай поиграем в догонялки, — сказал милым голоском этот человек. — Только я, чур, вода. Догоню — убью, не догоню — жалко, — проговорил он с грустью и небольшой паузой последние слова, пожимая плечами. — Только есть правило. Ладно? Правила же есть почти в каждой игре! — добавил этот дурно пахнущий псих. — Кому проболтаешься о своей маленькой проблемке, тому розочки на могилку принесешь, — договорил он и отпустил меня.

Только вырвавшись из рук, я мимолетно взглянула на его смазливую улыбку и, схватив коробку, побежала вниз.

— Я узнаю это лицо… это он, — сказала я, заглатывая воздух, буквально, через каждые доли секунды.

Сбегая вниз по лестнице я налету продумывала план действий.

— И куда это ты опаздываешь? — спросила меня мама, взглянув на мой темп и красное запотевшее лицо.

— Меня ждет Жаклин. До встречи! — соврала я.

— В шесть утра?! — возмутилась Нелл, прежде чем я успела хлопнуть дверью.

Вылетев из дома, я побежала к ближайшей остановке. Людей, жаждущих прокатиться на общественном транспорте в такую рань было немного. Только я.

— Ну же, быстрее, — раздраженно сказала я, увидев медленно приближающийся автобус бирюзового цвета.

Я села на этот первый попавшийся мне автобус и поехала в неизвестном для меня направлении.

— Зачем он это делает? — подумала я и решила открыть коробку.

Увиденное тотчас уже не поразило меня, но я была слегка удивлена:

— Улитки? Что бы это могло значить? — сказала я так громко, что все десять с лишним голов людей, сидевших в душном автобусе, обратили на меня внимание. И поэтому, увидев в коробке дюжину раздавленных улиток, я вызвала недоумение не только у самой себя, но и у всех этих людей.

Не прошло и двух часов, как большая машина остановилась. На этот раз была конечная. Я вылезла из автобуса и огляделась. Мои глаза видели только остановку, выкрашенную в белый цвет, и окружавшее ее поле, засеянное какими-то низкорослыми культурами.

— Супер, — сказала я спокойно, успокаивая этим себя. — Нужно у кого-нибудь спросить дорогу. Мда. Точно. Может у этой собаки? Или, может, у людей, которых здесь нет?! — сказала я, посмотрев на одинокого пса, бегающего возле моих ног, и направилась в сторону лесополосы.

— Знаешь, я вообще-то не особо люблю собак. — обратилась я к этому несчастному созданию, вспомнив своего погибшего друга Остина. — Эй, я имела в виду не ходить следом за мной, — опять обратилась я к нему, что снова вышло без толку.

Идя по мокрому асфальту под чистым голубым небом, я думала только о том, что же теперь со мной будет. Но доводя все до логического конца, я снова и снова приходила к мрачным последствиям.

— Рано или поздно меня найдут, и если не копы, то этот псих, — рассуждала я по дороге в неизвестность.

При себе в тот момент я имела лишь несколько вещей, которые успела захватить с собой, проносясь по коридору: желтая сумка с наличкой (суммой, где-то, в 360 долларов), полным кошельком дисконтных карт, небольшим разнообразием косметики и с парочкой завалявшихся прокладок; ноутбук, лежавший в синей кожаной сумке и, наконец, коробка с улитками, которую я решила оставить на остановке.

Зайдя за полосу с высоченными деревьями, я разглядела неподалеку заселенную местность и обрадовалась этим небольшим домикам.

— Я нашла цивилизацию! — обратилась я к своему лохматому собеседнику, на что он мне в ответ тявкнул.

Наткнувшись на первого попавшегося человека, я решила спросить где я:

— Не подскажете что это за место?

— Лаун Дейли, — сказал пожилой человек и, немного помолчав, добавил: — Слева от вас висят брошюры.

— Спасибо, — сказала я, улыбнувшись, и принялась рассматривать надписи с рисунками на деревянной доске. — Население — 1249 человек, — сказала я без восторга. — Гостевой дом! — пришла я в недоумение от радости и направилась по указанному адресу. Выискивая нужную мне улицу, я забежала в местный магазин купить самые необходимые вещи.

— С вас 28 долларов, — сказал толстый бородатый мужчина.

— Как же так? Советую вам задуматься о снижении цен! — сказала я несвойственные мне слова и оставила ему деньги.

Пройдя еще несколько улиц, я нашла ту самую, о которой прежде шла речь, и уже через пару минут вошла в небольшой трехэтажный дом.

— Добрый день, пожалуйста, самую приличную комнату, — обратилась я к менеджеру.

— Ваш ключ, — подала мне его темноволосая женщина лет 40-ка. — Итак, с вас 110 долларов.

— За одну ночь? — возмутилась я. — Думаю, мне подойдет и самый простой номер, — подумала я о своих расходах и уже через 5 минут вошла в свой несколько убогий номер.

— Стены явно не мешало бы перекрасить… да и занавески выстирать, — снова возмутилась я, увидев перед собой комнату, более схожую с сараем.

Чувствовался затхлый запах в каждом уголке комнаты, что наводило на мысль о том, что гости в этом городке появляются не часто. За пыльным окном виднелись дома, лежащие через дорогу, которая, видимо, была главной здесь.

Желания оставаться в этой комнате с желтыми обоями у меня как такового не было, поэтому я решила немного осмотреться в окрестностях. А погода хоть и была удачной, но, однако, не смогла разгладить последующие события этого скверного дня.

Глава 8

Неброские дома по обе стороны окружали меня. Улица была одухотворена каким-то бледным и в то же время прозрачным желтым цветом, ну а люди проскакивали редко, и те — в униформе с метлой.

— Придурок! — послышались вблизи звуки.

— Думаю вам не помешает помощь, — подала я руку пожилой женщине в черной кожаной куртке с кудрявыми короткими волосами и проколотым носом.

— Мэг, — пожала она мне руку и представилась. — Новое лицо в старом захолустье! — добавила она.

— Как видите.

— И чем-же тебе не угодил Денвер?

— С чего вы взяли…

— Сама подумай. Не каждый день у нас тут встретишь незнакомые лица, особенно… — сказала она со смехом, сделав затяжную паузу. — …с такой манерой общения. Ты, наверное, у Люси остановилась?

— Да-а, а разве у меня были еще варианты? — ответила я, подумав о том, как разговариваю со стороны.

— Не думаю, — опять она замолкла на некоторое время. — Ладно! Я спешу. Спасибо за помощь, — похлопала она мне по плечу, затем развернулась и ушла.

— И что со мной не так? А может дело не во мне, а в других людях?! — подумала я и пошла в противоположном направлении.

Обойдя почти 13 улиц этого городка, если его можно было так назвать, я решила остановиться в небольшом кафе, которое скорее напоминало коробку, обклеенную картинками из журнала 90-х нежели место для одиноких местных жителей Лаун Дейли, работающих на заводе по производству молочного шоколада. Кстати этот завод, пожалуй, единственная достопримечательность этого городишки.

Заказав порцию малинового чизкейка, я решила пересмотреть кадры своего тяжелого детства. Любовные страсти, звездная жизнь, сопли и улитки — все это заставляло меня смеяться и в то же время грустить. И грустить не от того, что мое детство было не самым задорным и не самым насыщенным, а от того, что от него остались одни только воспоминания.

— Хах, ну и Майк, — подумала я. — А я недалека от него в отношении безумия! Наверное, мы раньше с ним были не разлей вода.

— Вас просят к телефону! — обратилась ко мне молодая девушка-официантка, подав мобильный.

Я сразу же узнала этот голос. Это был он. Снова.

— Тебе понравился мой подарок?!

— …

— Оу, можешь даже не отвечать. Я и так знаю, что да.

— Да кто ты такой и как тебя зовут? — спросила я с неимоверной злостью.

— Аа-а… Меня зовут Майк, — сказал он довольно просто.



Поделиться книгой:

На главную
Назад