Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Смерть там еще не побывала - Рекс Тодхантер Стаут на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Заткнись! – Я втолкнул Лили в гостиную, зашел сам и закрыл за собой дверь. – Слушай меня внимательно, крошка. Будешь делать, что велю, а не то я с тебя шкуру спущу. Сядь и сиди тихо. Ни шороха, ни звука. Сейчас придет Ниро Вулф, а я не хочу, чтобы он узнал, что ты здесь. Нет, сядь куда-нибудь еще, подальше от окна. А теперь хочу спросить одну вещь. Это ты ее убила?

– Нет.

– В глаза мне смотри. Еще раз спрашиваю: это ты ее убила?

– Нет, тебе говорят!

– Ладно.

– Слушай, Арчи…

– Заткнись!

Я сел на краешек кресла, положил сжатые в кулаки руки на колени и уставился на стену. В отличие от Вулфа, я не могу думать с закрытыми глазами. Где-то за три минуты я набросал в голове схему дальнейших действий. План вполне мог сработать, если бы не этот чертов Дуглас. Все зависело от него.

Я посмотрел на Лили:

– Говори потише, так чтобы я услышал, как открывается дверь. Лучше всего перейди на шепот. Ты часто бывала у нее дома?

– Всего-навсего один раз, да и то очень давно. Ты мне сейчас очень нравишься, Арчи. Ты такой…

– Прибереги комплименты до Рождества. В чью квартиру ты позвонила?

– Не знаю. Одну из тех, что наверху…

– Кто-нибудь видел, как ты заходишь в дом или выходишь из него?

– Когда я заходила… Не знаю. Думаю, меня никто не видел. Нет, точно никто не видел. Я еще осмотрелась по сторонам и глянула на лестницу.

– Кто-нибудь из жильцов тебя знает? Ну, кроме Энн.

– Только миссис Чак. Это бабушка Энн.

– Кто-нибудь… Погоди.

Я услышал, как открылась входная дверь. Затем она закрылась, и до меня донесся голос Вулфа, а потом и голос Фрица, что-то ему отвечавшего. Звуки шагов по прихожей, стук двери, ведущей на кухню, – и все стихло. Я знаком поманил Лили к себе и, когда она приблизилась, прошептал ей на ухо:

– Уходим быстро и без лишнего шума. Поняла?

Мы на цыпочках пробрались к входной двери. Я беззвучно открыл ее. Лили выскользнула на крыльцо первой. Я проследовал за ней и запер дверь, едва слышно щелкнув замком. Мы спустились по ступенькам на тротуар и двинулись на восток. Лили приходилось бежать, чтобы поспевать за мной. Когда мы дошли до авеню и свернули за угол, я затащил ее в первый же подъезд и строго спросил:

– Значит, так, еще раз спрашиваю: когда ты зашла в квартиру Энн, тебя кто-нибудь видел? Кто-нибудь рядом был?

– Рядом? Нет. Но что…

– Помолчи. Я думаю. Ты девушка приметная. Итак, кто-нибудь видел, как ты заходишь или выходишь?

– Думаю, нет. Если кто-нибудь меня и видел, то уж я точно никого не заметила.

– Ладно. На этом мы пока расстанемся. План действий такой. Тебе надо уехать из города. Остановишься где-нибудь поблизости, например на Лонг-Айленде или в Уэстчестере. В «Рице» оставишь мне записку с адресом, но больше никому ни слова! Я…

– Как – уехать? Что, прямо сейчас?

– Прямо сейчас. Нельзя медлить ни секунды. Соберешь вещи и уедешь. У тебя час.

– Да пошел ты к черту! – Она вцепилась в меня обеими руками. – Ты окончательно рехнулся! Ты мне позарез нужен! Я ведь кинулась за помощью к тебе! Значит, так. Я сейчас собираюсь выпить. Пропущу пару бокалов, а ты пойдешь со мной. Чего ты себе возомнил? Думаешь, я…

Я попытался надавить на Лили – без толку. Она уперлась и ни в какую не желала играть по моим правилам, причем именно в тот момент, когда счет времени шел на минуты.

– Слушай, ангелочек, я должен заняться делом, а тебе придется мне в этом помочь. На объяснения времени нет. Делай, что тебе говорю, и тогда, обещаю, выходные мы проведем вместе. Будем делать все, что захочешь, за исключением катания на лодке в Центральном парке.

– В эту субботу?

– Да.

– Честно-честно? Обещаешь?

– Да, черт побери!

– Тогда пойдем на мюзикл «Джентльмены предпочитают блондинок». Поцелуй меня на прощание.

Я чмокнул ее и рванул к припаркованному рядом такси. Забравшись в машину, я велел шоферу отвезти меня на угол Барнум-стрит и Кристофер-стрит. Часы показывали 18:15. У Роя была фора в тринадцать минут.

Глава 7

Рой Дуглас вызывал у меня серьезное беспокойство, поскольку из-за него весь мой план мог полететь коту под хвост. Однако когда я, выпрыгнув из такси на перекрестке, примчался к дому 316, то обнаружил, что все выглядит совсем как обычно. Я воспрянул духом. Может, дело и выгорит: шансы на это чуть подросли и теперь составляли двадцать к одному. Однако, если меня кто-то обошел (не обязательно Рой) и уже вызвал полицию, врача или просто поднял на уши соседей, если бабушка Энн вернулась домой раньше или же случилась еще дюжина непредвиденных вещей, на моем плане можно было поставить крест.

Я надеялся на то, что входная дверь будет открыта, однако понимал: вероятность этого крайне мала. Как я и предполагал, она оказалась заперта. Решив не испытывать судьбу, я нажал на кнопку квартиры Чак – Амори, и секунд через пять щелкнул замок входной двери. Я не знал, к худу это было или к добру, – тратить время на досужие домыслы я тогда не мог. Я вошел, пересек вестибюль и у открытой двери миссис Чак обнаружил Роя. Он был мертвенно-бледным. Лицо его морщилось, а сам он весь дрожал. Не дав ему произнести ни слова, я затолкал его в квартиру и закрыл дверь, не дотрагиваясь до нее. Судя по внешнему виду, Рой был готов в любой момент сорваться на крик. Я выволок его из маленькой прихожей, затащил в комнату и рывком усадил на стул.

– Она мертва, – сиплым голосом произнес он. – Не могу… не могу на нее смотреть.

– Тихо! – скомандовал я. – Ты меня понял? Тихо, тебе говорят! Я в таких делах разбираюсь куда лучше тебя.

Я приступил к осмотру. Следы борьбы в глаза не бросались, квартира была в полном порядке. Не стану винить Роя за то, что он не мог смотреть на Энн. Это была не совсем она, а скорее то, что от нее осталось. Смерть до неузнаваемости обезобразила Энн. Лили упомянула о глазах и языке. Энн сидела на полу, прислонившись к креслу, а ее шея была перехвачена синим шерстяным шарфом, завязанным узлом под левым ухом. Я подошел поближе и склонился над ней. Еще десять секунд у меня ушло на то, чтобы удостовериться в ее смерти. Передо мной действительно был труп, но тепло жизни еще не успело оставить тело.

Я вернулся к Рою. Он сидел на стуле, низко опустив голову. Я сильно сомневался в том, что сейчас у него хватит сил и воли вздернуть подбородок и посмотреть на меня, поэтому я присел, чтобы мое лицо было на одном уровне с его.

– Слушай, Рой, – мягко проговорил я, – мне нужно задать тебе несколько вопросов. Ты давно сюда пришел?

– Не знаю, – ответил он, глядя на меня. – Честно, не знаю. Я сразу бросился сюда.

– Как ты попал внутрь?

– В дом? У меня же ключи…

– Не в дом. В квартиру.

– Дверь была открыта.

– Нараспашку?

– Не помню… Нет, не нараспашку. Так, слегка приоткрыта…

– Ты кого-нибудь видел? Тебя кто-нибудь видел?

– Нет, я никого не видел.

– Ты никому не звонил? Я хочу сказать, по телефону? Доктора вызывал? Или полицию?

– Доктора? – Он искоса на меня посмотрел. – Зачем? Она же мертва, так?

– Так. Ты вызвал полицию?

– Я не… я… – Он неуверенно покачал головой.

– Ладно. Сиди здесь и никуда не уходи. – Я встал и огляделся.

Сквозь приоткрытую дверь я увидел угол кровати. Я прошел в спальню, присел на стул у туалетного столика, достал из внутреннего кармана записную книжку с карандашом и написал:

Дорогая Энн,

к сожалению, планы поменялись. К Ниро Вулфу в семь приезжать не надо. Вместо этого я сам заеду за тобой около половины шестого.

Арчи

Вырвав листок с запиской, я сложил ее и слегка смял. Затем, наклонившись к зеркалу, чтобы лучше видеть, я выдернул из своей шевелюры клок – волос восемь-десять, обмотал их вокруг пальца и тоже бросил на туалетный столик. Вернувшись в гостиную, я присел на корточки возле тела, сунул записку Энн за пазуху, а волосы – под шарф, с правой стороны, под челюсть. Шарф столь туго опутывал ее шею, что для воплощения задуманного мне потребовалось приложить определенное усилие. Погладив ее по плечу, я прошептал ей на ухо:

– Не волнуйся, Энн, мы отыщем ублюдка, который сотворил это с тобой. Или суку, ведь нельзя исключать, что тебя убила женщина.

Затем я выпрямился и начал оставлять отпечатки пальцев, решив, что трех групп отпечатков будет вполне достаточно: одна группа – на подлокотнике кресла, одна – на краю стола и еще одна – на обложке журнала, который лежал на столе. На часах было 18:37. Если миссис Чак сегодня взбредет в голову уйти из парка пораньше, то она может объявиться здесь в любую минуту. Пока все шло гладко, и потому было бы настоящим преступлением загубить мой план на завершающем этапе.

– Ты как? Идти можешь? – подошел я к Рою.

– Идти? – Он уже перестал дрожать. – А куда мне идти? Нам надо…

– Послушай, – сказал я, – Энн больше нет. Ее кто-то убил. И мы хотим узнать, кто это сделал. Правильно?

– Да. – Он осклабился, словно собака, скалящая зубы во сне. – Мне это очень хочется узнать.

– Тогда пошли со мной. – Я взял его за руку. – Надо идти.

– Но мы же не можем… оставить ее так…

– Ей уже все равно не помочь. Мы позвоним в полицию, но не отсюда. Говорю же, я в таких делах разбираюсь. Давай пойдем.

Я потянул его за руку, он встал, и я повел его к двери. На ней я решил отпечатков не оставлять и потому, достав платок, тщательно протер им дверную ручку как со стороны квартиры, так и со стороны вестибюля. Снаружи никого не было. Стояла гробовая тишина. Подталкивая Роя, я вытащил его наружу. Мы дошли до перекрестка и свернули на Кристофер-стрит. Надо признаться, мое сердце учащенно билось. Все говорило о том, что задуманный мной план должен сработать. Осталось решить только одну задачу – на сутки избавиться от Роя.

Я отвез его в бар на Седьмой авеню, усадил за стол, заказал два двойных скотча, сказал, что вернусь через минуту, после чего кинулся к телефону и набрал номер:

– Лили? Это я. Вещи собрала?

– Да, черт тебя побери! Что…

– Говорить буду я. Нет времени объяснять. Значит, так: пока я снова тебе не позвоню, никуда не уезжай. Поняла?

– Ты ездил?..

– Извини. Я занят. Жди моего звонка, а пока сиди дома.

Я вернулся за столик. Рой вращал стакан в руке. Увидев, как он опорожнил его залпом, чтобы унять вновь начавшуюся дрожь, я подался вперед и сказал:

– Рой, слушай меня внимательно. Ты можешь мне доверять. Ты знаешь, кто я такой, и ты знаешь, кто такой Ниро Вулф. Этого вполне достаточно. Мы выясним, кто убил Энн, и ты нам в этом поможешь. Ты ведь хочешь нам помочь, так?

Рой нахмурился. Его щеки начали розоветь – сказывалось действие алкоголя.

– Но полиция… – начал он.

– Да, разумеется, полиция. Как только миссис Чак вернется домой, полиция приступит к официальному расследованию. Я сам позвоню полицейским и буду работать с ними рука об руку. Но у меня есть кое-какая зацепка, о которой я им не рискну сказать. Ты знаешь Лили Роуэн? Я имею в виду, в лицо?

– Нет. Никогда не видел ее.

– Думаю, она постарается улизнуть. Я практически в этом уверен. Она живет в «Рице». Туда мы сейчас и направимся. Если она выйдет с чемоданом, я покажу ее тебе, и ты сядешь ей на хвост. Не выпускай ее из виду, куда бы она ни направилась. Ты готов на такое пойти?

У Роя горели щеки. По всей видимости, пить он не умел.

– Я никогда не занимался слежкой, – произнес он, – не знаю, как это делается.

– Для слежки нужны только мозги, а они у тебя есть. – Я достал бумажник, извлек из него пять двадцаток и протянул ему деньги. – Я бы и сам за ней проследил, но у меня есть другие дела. Кстати, хочу тебе сказать еще одну важную вещь: на связь выйдешь со мной после девяти утра в четверг; раньше – ни в коем случае. Позвонишь по телефону вне зависимости от того, где будешь находиться. О деле говори либо с Ниро Вулфом, либо со мной, но ни с кем больше. – Я допил виски. – Ты справишься, Рой. Сейчас я еще кое-кому позвоню, а потом мы пойдем. Ну что, готов выполнить мое задание?

– Я сделаю все, что в моих силах, – кивнул он.

– Вот и молодец! Я вернусь через минуту.

Я снова сходил к телефону и набрал все тот же номер.

– Лили, солнышко, это снова я. Слушай внимательно. Минут через двадцать, а то и раньше я буду на Мэдисон-авеню у входа в «Риц». Со мной будет Рой Дуглас – тот самый парень, который был сегодня в доме Ниро Вулфа, когда ты приехала туда. Я тебя ему покажу, и он сядет тебе на хвост. Он будет за тобой следить. Я хочу, чтобы он где-то на сутки убрался из города, а другого способа у меня нет. Когда возьмешь такси до вокзала…

– Я не собираюсь на вокзал. Я поеду в Гринвич на машине, остановлюсь в «Уортингтоне»…

– Нет, тебе надо непременно поехать на поезде. Иначе можешь забыть о нашем уговоре про выходные. Когда будешь покупать билет на вокзале Гранд-Сентрал, позаботься о том, чтобы он услышал, куда именно ты едешь, и убедись в том, что он сел на поезд. Бери сидячий плацкарт, а не купе. Он тоже поедет в Гринвич и поселится в «Уортингтоне». Следи за ним, но будь аккуратна. Помни: он не должен догадаться, что ты его вычислила. Веди себя прилично, не расстраивай его. Никаких конных прогулок. Мы будем у «Рица» через двадцать минут. Постарайся выйти побыстрее. Я очень занят…

– Погоди минуточку! Арчи, ты спятил! Ты там был? Ты был в квартире у Энн?

– Естественно, нет. Слушай, сейчас нет времени…

– В таком случае откуда взялся Рой Дуглас?

– Я перехватил его до того, как он зашел в дом. Нет времени объяснять. До встречи в субботу. Если получится, увидимся раньше.

Вернувшись к столику, я обнаружил, что этот кретин заказал себе еще выпивку. Я подозвал официанта и заплатил за нее.

– Ничего не выйдет, – вдруг изрек Рой. – Я совсем забыл о своих птицах. Мне надо о них заботиться.



Поделиться книгой:

На главную
Назад