Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Гарем-академия 5. Императрица - Варвара Мадоши на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Проснувшись, Даари в первый момент испытала какое-то усталое отчаяние: ну да, она опять вернулась в свою клетку, должно быть, побег был сном... А потом собразила, что кровать слишком узкая для ее подземной палаты. Еще через секунду открыла глаза и увидела окно прямо напротив, заботливо закрытое плотной вертикальной шториной — но даже сквозь нее пробивался яркий свет летнего утра. А может быть, летнего полудня, кто его знает.

И вспомнила: это не подземная палата, это местная лечебница! Точнее, палата реанимации на две койки, ныне пустующая.

По уже сложившейся привычке, она прислушалась к себе. Вроде бы все в порядке... Ну, за исключением того, что ее одновременно терзал сильнейший голод, легкая тошнота от поджимающего желудка, и хотелось в туалет так, что мочевой пузырь разрывался.

— Госпожа, вы проснулись? — Раири Солоро читала бумажную книгу, полулежа на второй койке. Какой-то дамский роман в пестрой обложке.

Она тут же отложила книгу, поднялась и всем видом изобразила внимание.

Даари вновь испытала легкое чувство нереальности: что эта женщина из прошлой жизни здесь делает, не иллюзия ли она? Ведь заговорщики могут создавать иллюзии.

Вместо этого она сказала:

— Почему меня не разбудили?

— В каком смысле, госпожа?

—— Должны были связаться с моим братом... А, ладно, помоги мне встать. Тут койка узкая, не развернуться.

— В доме старосты вам было бы удобнее... — начала Раири, подымая ее.

— Обойдусь, — отрезала Даари.

Завершив свои туалетные дела, она хотела было потребовать новый раунд связи с Лаили Канно и высказать ей все свое возмущение, но сотрудница СБ явилась сама. Оказывается, всю ночь ехала на поезде, чтобы попасть в Толосси к утру. Видеть ее тоже было странно, тем более, что она почти совсем не изменилась. Даже одета была примерно так же, как Даари привыкла ее видеть. Ну да, всего пара месяцев прошла, даже одну блузку не износить...

— Почему вы не разбудили меня, когда нашли Тарика? — накинулась на нее Даари сразу же.

«Ну если она скажет, что волновалась за мое здоровье, я ее укушу».

— Прошу меня извинить, госпожа, мы не смогли установить связь с вашим братом, — поклонилась Канно.

— В смысле?!

— Его нет в месте его постоянного проживания в Ло-Саароне. Другой ваш брат, Ингеорн, сообщил нам, что Таарн отправился в Точчикону по делам лаборатории «Змея и аист», в которой состоит младшим научным сотрудником. Мы начали поиски, быстро установили, где ваш брат проживает в Точчиконе — в доме, принадлежащем директору лаборатории Таарии Лосо, точнее, ее супругу Марви Лосо. Однако, учитывая характер дома, наш сотрудник не стал связываться с господином Сатом, пока он находится внутри. А звонки с незнакомых номеров на его магфон заблокированы, в чармиках для сообщений он также не появлялся.

— Учитывая характер дома... — пробормотала Даари.

Тут ее мозги совершили кульбит, и она вспомнила, что Марви Лосо — это не кто иной как головорез с мертвым взглядом, который стоял за стулом Кетара Сиита во время ужина в кафе бесы знают сколько вечностей назад. Правая рука «графского наследника». А Таария Лосо, его жена, стало быть, директор «Змеи и Аиста». Ну, можно было ожидать.

— То есть дом там — современная крепость? — спросила Даари. — Они держат Тарика в заложниках?

— Не думаю, госпожа. С утра он уже покинул дом и отправился в лабораторию. Ехал на общественном транспорте, самостоятельно.

— И почему с ним тогда не связались?

— За ним была наружная слежка. Человек Сиита. Судя по всему, рутинная охрана ценного специалиста, но наш сотрудник не захотел привлекать их внимания. Он свяжется с господином Сатом, как только тот достигнет лаборатории, — Канно посмотрела на наручные часы, — минут через двадцать.

— Сколько же там ехать? — удивилась Даари.

— Ваш брат зашел в кафе, взял чай и мороженое.

Все это начинало уже беспокоить Даари. Ну что бы стоило подойти к Тарику в кафе?

— Вы ведь саботируете, — хмуро сказала она, глядя на Канно. — Вы специально тянете время! Вы не хотите, чтобы о моем спасении стало известно еще кому-то. А вы, часом, сами не приложили руку к моему покушению?

Лаили Канно чуть побледнела, но удержала удар.

— К вашему похищению я не причастна, — сказала она. — Если сомневаетесь, можете меня уволить. Но я в самом деле не велела агентам чересчур усердствовать. Мы ведем за вашим братом наблюдение, ему ничего не угрожает. А оповещать я бы предпочла никого не оповещать, пока вы не окажетесь снова в Таальском дворце! Вы, сиятельная госпожа, очень усложняете мне мою работу.

Какое-то время Даари смотрела в глаза своей сотруднице — или бывшей сотруднице — держа паузу. Потом сказала:

— Ладно. Принято. К вашему увольнению или не увольнению вернемся во Флюоритовом дворце. Когда мы сможем туда отправиться?

— Как только пожелаете. Поезд ждет.

— Надо же, — удивилась Даари. — Это вы мне выспаться давали? Несмотря на ваше желание как можно скорее доставить меня в безопасное место?

Канно сделала рукой неопределенный жест.

— Я прибыла с этим поездом всего сорок минут назад. Персоналу все равно нужно время подготовиться, я решила, что вы сами проснетесь. Тем более учитывая ваше положение.

— Ясно, — Даари кивнула. — Значит так. Я желаю выпить чаю и увидеться с детьми, которые вчера были со мной. Их, надеюсь, еще не увезли?

Лаили покачала головой.

— Нет. Обычный дороги тут не очень хороши, много осыпей. Детей лучше везти поездом, но мы перекрыли дорогу и зарезервировали ветку под ваш. Их вывезут сразу же после вас, старший офицер Дождевой Филин уже договорился с ведомственным Домом ребенка для детей полицейских в Сар-Горооне, там их примут и рассортируют. Я так поняла, у кого-то есть родные, а кому-то придется пройти курс лечения.

— Отлично, — у Даари слегка отлегло от сердца. — Хорошо придумано, я рада, что Филин уже об этом позаботился. Учтите, Канно, что я лично буду курировать этот вопрос. Детям нужно создать самые лучшие условия, они и так натерпелись.

— Я так и поняла. Так когда госпожа изволит отправиться?

— А я не сказала? Сразу после встречи с детьми.

— Мне распорядиться о завтраке?

Даари прислушалась к своим ощущениям.

— Нет, лучше до поезда подожду, если вы так торопитесь. Не будем тратить время. Но с моим братом — Тариком — все-таки свяжитесь. Это принципиальный вопрос.

Услышав, что Тарик пьет чай, закусывая мороженым, по дороге на работу, да еще в сопровождении приставленной Сиитом охраны, Даари уже не так волновалась за то, что он вот прямо сейчас сооружает в гараже гигантского человекоподобного голема или занимается чем-то еще столь же саморазрушительным. Но, во-первых, полностью тревога не исчезла, а во-вторых, спускать самоуправство Лаили она тоже не собиралась. И вообще, бесы подери, как же хреново, что у нее нет ни одного полностью верного человека, который проконтролировал бы, чтобы этот пресловутый поезд не пустили под откос! Может быть, стоило бы все-таки вызвать Гешвири из Тюреала? Ну и пофиг, что она замужем и сменила Клан; в ней Даари все равно была уверена всяко больше, чем в Лаили. К тому же, не похоже, что Дождевые Филины-и-Сливы запутаны в заговоре...

Но нет, Тюреал далеко, она дня три бы сюда добиралась (Даари уже посмотрела на карту, которая висела в главном зале станции, и убедилась, что Толосси находится в восьми часах езды по железной дороге от Таалы, в противоположную от Тюреала сторону).

Короче, Даари завершила утренний туалет и переоделась. Накануне вечером она уже сменила свою потрепанную в подземельях пижаму на чье-то бесформенное платье и тренировочные штаны, почти новые и очень чистые, хотя и в уродливых цветочках. Теперь же Канно привезла ей из Таалы дорогую одежду для беременных — хотя и не то, что когда-то заказывала Саюра для Даари. Ну, следовало ожидать. Если управление ее двора расформировали, то одежду могла постичь совершенно любая участь. А где, интересно, Саюра? Вот про кого надо было спросить!

Когда Даари допивала чай (с плюшками, с пылу с жару — в станционном буфете расстарались), явилась Лаили.

— Дети готовы, ждут вас, — сказала она.

— А Тарик?

— К сожалению, связаться с ним мы не можем.

— Вы опять за свое?!

Даари почувствовала, как ее окутывает холодный гнев — состояние, которое за время недавних приключений стало ей близким и родным. Левая рука даже машинально начала плести простейшую плетенку: так у других сжимается в кулак.

Лаили вздрогнула, спала с лица, затем бросила взгляд на ее руку и прямо-таки позеленела.

— Сиятельная госпожа, умоляю, это объективные трудности! В Точчиконе две минуты назад объявлено чрезвычайное положение!

— Что?! — Даари сделала шаг вперед, Лаили попятилась. — Какое нахрен чрезвычайное положение?!

— Вот!

Лаили вытянула вперед магфон с включенным экраном, закрываясь им, будто щитом. На нем видны были верхушки небоскребов, нависающие на какой-то более пасторальной улицей, что карабкалась вверх по холму. Даари никогда не была в Точчиконе, только иногда видела панораму города в фильмах или рекламе какого-нибудь маготеха. Поэтому помнила, что и холмы, и небоскребы там есть, так что улица вполне могла располагаться там.

Из одного небоскреба валил дым. На фоне черного густого столба золотым росчерком мелькнул змееподобный дракон — и пропал, скрывшись из кадра.

— Там нечистая тварь в виде дракона, город громит, — нервно произнесла Лаили.

И тут Даари поняла, что так никому и не рассказала, что пробудила дракона, и это никакой не демон, внешне на него похожий, а самый настоящий Узурпатор Неба — так их называли в старинные времена.

Впрочем, Дракон — Владыка — ведь наверняка понял это сразу же, верно? Вчера она в этом даже не сомневалась.

Или не понял?

Он так выбил ее из колеи этим «люблю тебя», что она даже не подумала ему сказать! И еще... Как он вызарился? «У нас тут аврал»? Даари сразу связала это с драконом, подумала, что Владыка уже готовится к его прилету — и как-то подсознательно успокоилась.

«Блядь, вот я идиотка...»

— Мне нужно связаться с Владыкой! — рявкнула Даари на Канно. — Немедленно! Мне пофиг, как вы это организуете!

А над всем этим билось паническое: «Тарик, мать твою!»

Глава 3. Интерлюдия с драконом — 1

Гребаный тысячелетний сон!

Есуа Калтахи Шер-Шерген чувствовала себя хреново, и даже злость сорвать было не на ком: никого вокруг, одно голубое небо с редкими полосами довольно высоких слоисто-кочевых облаков. Такие нередко образуются над местностью со сложным рельефом во второй половине ясного, солнечного дня. Судя по деревьям и траве далеко внизу, стоял разгар лета. Да и воздух теплый. Что касается остального... Остальное-то и вызывало злобу.

Одно хорошо во всей этой паскудной ситуации: болезнь удалось избыть. Едва-едва, и это не делало чести Есуа. Разве она не ведущий маг-целитель своего домена? Разве не одна из лучших во всем Восточном полушарии? И все же ей не удалось переубедить даже свою тетку, матриарха гнезда Калтахи; не удалось доказать, что ее сестер и полусестер нужно лечить, вопреки древней традиции, которая говорит, что детей не лечат, покуда они не сумели впервые взлететь на два километра! А потом, когда болезнь перекинулась на всех остальных, единственное, что Есуа смогла, это погрузить себя в летаргический сон. Иначе заболела бы тоже.

«Запомни, милая, — когда-то говорила ей покойная прабабушка, член Созвездия Разумов, у которой Есуа подростком проходила ученичество, — это выход последнего шанса. Да, так твое тело победить почти любую болезнь. Но одновременно ты упускаешь контроль над внешней средой. Заберешься в глубокую пещеру — может случиться обвал, который похоронит тебя под обломками. Нырнешь на дно озера — погребет тоннами ила. Останешься на открытой местности... Нет, лучше даже не говорить, что с тобой произойдет тогда! Психованный юнец, пролетающий мимо, который решит оплодотворить тебя без твоего согласия — меньшее из зол».

Есуа, помнится, похихикала тогда над этой бабушкиной шуткой, но на ус намотала. Благо, усы у нее удались красивые, длинные — в отцовскую генетическую линию. А отца ей мама с бабушкой подобрали шикарного, грех жаловаться. Воин-маг Алтраис Шер-Шерген держал под своим крылом огромный домен, где хватало охотничьих угодий аж для восьми Гнезд.

Поэтому Есуа приняла все меры предосторожности, какие только могла придумать. Во-первых, окутала себя защитным композитом, твердым и упругим, пропускающим ровно столько воздуха, чтобы ей не задохнуться — тем самым, который пять тысяч лет назад изобрел знаменитый философ Суйгуян Тойминен, и не каждый маг мог такое повторить. Есуа же сумела. Жить захочешь — и не так извернешься.

Во-вторых, она забралась в пещеру на горном склоне, изрядно укрепив и своды, и стены — та должна была пережить почти все что угодно, кроме разве что изрядного землетрясения. В-третьих, чтобы не сдохнуть от голода (глупейшая смерть!), она запитала свой композитный кокон от нескольких природных источников, которые должны были поддерживать все нужды ее тела. В-четвертых, она с умом и очень тщательно сплела чары, таким образом, что они должны были в любом случае разбудить ее через триста лет сна, либо тогда, когда источники начнут иссякать, либо если в структуре горы вокруг Есуа начнутся изменения, либо если ее будут разыскивать родичи.

В последнее Есуа не очень верилось: их Гнездо наверняка было обречено, она не легла бы в спячку, если бы для ее теток оставался хоть малейший шанс. Но кто-то из других Гнезд Шер-Шергена мог выжить и начать разыскивать знаменитую естествопытательницу Есуа, кандидата в члены соответствующего Созвездия, чтобы заручиться ее помощью в борьбе с эпидемией. Могли ее сон потревожить и враги — скажем, представители Гнезд домена Кластонен, с которым враждовал ее отец. В общем, подстраховаться следовало.

Ни один из этих будильников не сработал! Источники не иссякли, никто из родичей или врагов не явился. А в последней части чар что-то, видно, спуталось, поскольку, проснувшись, Есуа сразу же поняла, что прошло куда больше трехсот лет — ведь ее разбудили люди.

Она сразу отметила про себя, что люди эти плели чары и использовали магические амулеты, демонстрируя такой уровень владения магией, какому ни за что бы не смогли научиться самостоятельно. Магия у этих грязных тварюшек на рудиментарном уровне: пробавляются тем, что чудом крадут из брошенных Гнезд или Башен, разрушенных после мужских кровавых битв. К тому же ее наметанный глаз естествопытателя отметил еще одно несоответствие, которое большинство пропустило бы: все особи, с которыми она столкнулась, оказались значительно крупнее размером, чем она привыкла видеть. Некоторые, встав у Есуа под брюхом, пожалуй, достали бы головой ее живота.

Несомненно, кто-то занимался с ними евгеникой и дрессировкой, и этот труд никак не мог занять меньше двадцати-тридцати поколений. Даже если считать одно поколение в двадцать пять лет (столько примерно живут эти существа), все равно выходит много. Лет пятьсот-семьсот. За триста точно не управиться.

Но кому нужно заниматься такой гадостью? Уж не вскрыла ли Есуа нечаянно мятеж против основ?

И еще одна странность: сперва Есуа почуяла, что среди тварюшек есть дракон, принявший человеческий облик. Забава, конечно, предосудительная, но... Что греха таить, Есуа и сама в ранней юности так развлекалась. Ее сестры и полусестры иной раз находили самцов для любовных утех, сама же она предпочитала изучать практическую биологию иным образом: заманить самца якобы для совокупления — и расчленить спокойно в укромном уголке, желательно, живьем, чтобы посмотреть, как что работает. Благо, когда ты находишься в тех же физических размерах, видны все тонкости их устройства.

Впрочем, вот уже лет двести пятьдесят Есуа ничего подобного не вытворяла: узнала уже, что хотела, и даже научную работу написала, заслужившую признание Созвездия Разумов.

А тут она заметила человеческую самку, которая отчетливо пахла женщиной-драконом!

Спросонья Есуа не разобралась и даже прикрыла гипотетическую союзницу и соплеменницу от вызванного ею обвала. Кто знает, может, какая-нибудь совсем юная девушка заигралась, застряла в человеческом теле и не может плести чары в полную силу. У неопытных перевертышей частенько сбоит телепатия! А неуклюжими человеческими пальцами в жизни не получится так управлять магическими каналами, как драконьим мозгом.

Тех детенышей, что жались к самке, Есуа защитила тоже: усилие небольшое, да и к тому же жалко малышню — еще сгинут. Хоть и бездетная, ибо не нашла пока достойного самца, Есуа испытывала некую сентиментальность ко всякой забавной пищащей мелюзге. Кроме лабораторных животных, конечно, но это работа, что поделаешь.

Как оказалось, Есуа поторопилась. Всегда так: пытаешься вести себя достойно, а выходит только хуже. Ибо когда она, вырвавшись на свободу и избавившись от неожиданно хорошо оснащенных человеческих магов, попыталась все-таки связаться с девушкой-драконом телепатически, та ничего не поняла. Не то что не ответила, даже сигнала не расшифровала! И это при том, что Есуа вложила столько энергии, что пробила бы даже мощную защиту, если бы девушка вдруг ее поставила. Но нет, ничего. Ни защиты, ни понимания.

А драконий запах, тем не менее, присутствовал, он Есуа не почудился.

С ужасом и отвращением она поняла, что самка была беременна, и запах почти вызревшего плода мешался с ее собственным запахом. Кто-то оплодотворил человеческую самку драконьим семенем! Зачем?! И главное — как?! Есуа поставила бы на кон свою почетную плиту от Созвездия Разумов, что это невозможно! Даже после двадцати-тридцати поколений евгенической программы!

А... Если после ста? Или двухсот?

Вот тут Есуа не поручилась бы. В том случае, если бы кто-то беспринципный и неторопливый решился бы на такую мерзость. Но кто рискнул бы навлечь на себя гнев Созвездий в этом мире и гнев Единого во всех мирах?!

Первым побуждением Есуа было прикончить на месте отвратительное отродье — вместе с самкой-носительницей, конечно. Но сдержалась. Никогда прежде Есуа не приходилось впадать в летаргический сон, но она читала достаточно свитков и слушала достаточно легенд, чтобы знать: первые решения после пробуждения всегда, всегда ошибочны и ведут к неприятностям. Очень важно не напортачить. Она пока ничего не знает и не понимает. Не знает даже, сколько времени прошло. Не знает, чей эксперимент перед ней — может быть, какого-то крупного домена или даже уважаемого Созвездия, с которым Шер-Шергену ссориться не с руки. А может быть, это даже эксперимент Шер-Шергена. Ведь гнездо Калтахи вымерло, и разве можно поручиться за благочестие и разумность остальных?

Тогда, фыркнув в бессильной злобе, Есуа взлетела и понеслась прочь, оставив пока мерзкое отродье в живых.

По крайней мере, небо было прежним: свободным, просторным и открытым во все концы. И облака клубились точно так же, как и тогда, когда Есуа впадала в спячку. Это немного утешило ее мятущийся разум, позволило обрести некую часть утраченного самоконтроля.

И тогда наконец Есуа обратила внимания, что земля под нею выглядит странно. Неправильно.

Придя в себя, она машинально создала широкую поисковую сеть, дабы проверить: нет ли в ближайшей видимости Гнезд или Башни — не хотелось бы нарушить чью-то территорию, вторгнувшись невежливо, без спроса. И убедилась, что в радиусе нескольких часов лета она — единственный дракон. Это ее одновременно и разочаровало, и успокоило. С одной стороны, хотелось увидеть сородичей, а с другой — кто знает, как они ее примут? Остался ли в живых хоть кто-то, кто помнит Алтраиса Шер-Шергена и умнейшую из его дочерей?

Отсутствие драконов поблизости ее не особенно встревожило. Она специально спряталась на самой границе владений Шер-Шергена, в неосвоенной гррной местности во многих часах лета от башни — чтобы ее труднее было найти в случае чего. То, что выбранный ею угол мира оказался столь пустынен и после окончания спячки, давало желанную передышку.

Еще она сразу заметила и начала анализировать другую странность: Есуа почему-то не могла почувствовать привычную ей сеть Созвездий — неужели подняли выше в космос? Зато всего в нескольких километрах над собой она засекла другую сеть магических каналов, низкоэнергетическую. Очень странную. Во-первых, они протягивались из прорех астрала не сами собой, а опираясь на болтающиеся в небе амулеты — интересно, как их вообще умудрились там подвесить? Во-вторых, странная конфигурация. Сеть показалась ей слишком мощной для целей обмена голой информацией, но слишком слабой для полноценного общения с эффектом присутствия — кому такая нужна? И почему ее натянули слишком низко? Выше, чем летела сама Есуа, но не выше пределов максимального высотного полета. Некоторые старые самцы любят подниматься в стратосферу, кичась своими магическими умениями, иной раз даже бои там проводят. Неужели они не повреждают эту сеть?

Или старые самцы больше не развлекаются таким образом?

Размышляя над этой загадкой и перебирая самые разные маловероятные варианты, она не сразу заметила, что, вообще-то, земля под ней не пустовала.



Поделиться книгой:

На главную
Назад