В 3-й главе мог возникнуть вопрос, почему Воланд имеет мужской вид, если он никакой не мужчина. И на это ответить достаточно просто. Ведь мы же сказали, что быть человеком – это то же, что быть мужчиной. Поэтому Воланд как дух, приняв человеческий облик или вид человека, принял вместе с тем и мужской вид. Мы же можем сказать не только так: «Мне кажется, что Афраний и Воланд – это один и тот же человек», но и так: «Мне кажется, что Афраний и Воланд – это один и тот же мужчина», и здесь разницы никакой не будет, пусть эти тезисы и не тождественны друг другу. Вообще нетрудно понять, что слова «мужчина», «пол» и «бесполый» обязаны своим существованием именно наличию в нашем мире женщины. Не будь ее среди людей, этих слов бы просто не было, и никто бы про них ничего не знал. Поэтому до появления женщины Адам был только человеком и только так и назывался, а разницей между ним и духами была только в одной любви. Когда же появилась Ева, вот тогда-то и стал Адам именоваться еще и мужчиной и в его речи возникли два новых слова «пол» и «бесполый», первое из которых стало применяться лишь к нему, а второе – к ангелам и демонам. И с тех пор духи стали отличаться от людей не только незнанием любви, но и неведением полового деления, благодаря которому человеческий род состоит из числа женщин и мужчин. Вот почему Воланд и его присные выглядит как мужчины – приняв вид людей, они приняли и мужской вид. Они в самом деле ближе именно к мужскому, а не к женскому полу, почему мы и говорили раньше, что, стань они уже настоящими людьми, они бы были именно такими, какими являются в призрачном виде. Мы же не говорим, что Воланд – это не женщина, потому что это нелепое во всех отношениях отрицание, а мы лишь говорим, что он не мужчина. Но тем не менее как духи они все-таки бесполые существа, и поэтому оба наших пола отстоят от них на равном расстоянии, несмотря на то, что Воланд ближе к мужской половине человечества.
Таким образом, граница между женщиной и дьяволом, как мы поняли,
Чтобы было понятнее, каким примерно образом лежит граница между дьяволом и человеком, мы приведем здесь для наглядности опять две очередные таблицы, которые между собою взаимосвязаны:
Чего-то сложного в понимании обеих таблиц нет. В обоих случаях грань, существующая между человеком и духами, та же самая. Но во втором случае несложно заметить, что, хотя женщина и отстоит от духов так же, как и человек, находясь на его стороне упомянутой границы, ею может стать дьявол только искусственно, как будто выводя ее подобно Богу заново из человека, вид которого он всегда принимает (мы даже во второй таблице слово «дьявол» нарочно не сместили в центр ячейки, в которую оно вписано). Поэтому в романе Михаила Булгакова все демоны как люди имеют именно мужской вид.
Для большей ясности можно к данной таблице добавить еще большее количество ячеек, в которые будут вписаны названия уже других существ. Как известно, наше воображение безгранично, но при этом данная безграничность ограничена нашей невозможностью выдумывать то, что лежало бы по ту сторону человеческого сознания. Проще говоря, человек может придумать любое разумное живое существо, но, каким бы оно ни было, оно всегда будет подобно своему творцу. И это подобие выражается прежде всего в наличии противоположного пола. Поэтому и гному, и эльфу, и орку мы можем подарить невесту или супругу. И если мы даже придумаем такое нелепое существо как говорящее бревно, мы и в таком случае сможем вывести из него дерево другого пола, назвав его бревнухой.
В итоге мы можем получить следующую таблицу:
Как мы видим любое выдуманное нами разумное существо может иметь противоположный пол и способно на любовь, потому что мы способны создавать что-либо только сообразно с самими собою. Поэтому можно с полной уверенностью говорить, что все гуманоиды из сказок, фильмов или легенд – это точно такие же люди, как и мы, и что граница между ними и сатаною та же самая, что и между человеком и дьяволом.
В связи с этим совсем нетрудно понять и другое – что любовь обязана в нашем мире прежде всего тому, что человек есть половое существо, и чтобы вообще знать любовь к женщине, существу нужно быть мужчиной или, что то же, человеком. Само собою разумеется, что в случае существования перечисленные нами человекоподобные расы имели бы точно такие же проблемы в любви, какие имеем и мы. Очевидно, что и у них была бы художественная литература, в которой бы их писатели поднимали эту тему. Поскольку они целиком подобны нам как своим творцам, то они также всецело подобны нам и жизненными трудностями, обусловленными в том числе и взаимоотношениями обоих полов. Вот только непонятно, что эта за такая любовь между обоими полами? И вот с этого вопроса как раз и начинается вся ее проблематика. Безусловно, подняв эту тему, мы не сможем в ней поставить окончательную точку, так как данная тема неисчерпаема и к проблемам, которые в ней поднимаются, можно подходить с множества сторон. Как бы нам ни хотелось противоположного, мы не можем охватить всю эту тему целиком, поэтому мы ее рассмотрим лишь в границах нашего исследования, основная задача которого показать, кто такой человек на фоне Воланда. В связи с этим мы скажем заранее, в каком направлении вообще пойдет наша мысль и к какому выводу в результате следования этому направлению мы должны прийти. Мы сразу скажем, что суть вечного приюта главных героев состоит в том, что тот символизирует ту истину, что любви Мастера и Маргариты и подобных им человеческих пар нигде в мире не находится места, без осознания чего она всегда приходит к своей собственной смерти или замене чем-либо себе подобным. Под миром же здесь надо понимать не только то, где мы живем, но и вообще все, чего только может коснуться наша мысль. Когда мы, например, спрашиваем, для чего нужна эта любовь, в сущности, мы спрашиваем не о чем ином, как именно о том, куда же в нашем мире ее поместить – где ее подлинное место, и наша мысль находит, что поместить ее вовсе некуда. И отсюда мы приходим к страшному выводу, что ей место только в одном аду. Правда, опять-таки под адом тут надо понимать не место вечных мук, а то, где должны оказаться оба возлюбленных, если они выберут свою любовь, предпочтя ее всему остальному. Тут они выбирают одно из двух: либо они отказываются от своей любви, и тогда они смогут остаться в этом мире, где существует все что угодно, кроме самой любви, либо они остаются при ней, и тогда они становятся невольными изгнанниками в этом мире, потому что их любви в нем места не находится, и сама она окажется никому ненужной, кроме них самих. Самый вопрос Правдивого Повествователя здесь оказывается наглядным примером этого явления: «Кто сказал тебе, что не на свете
Вопрос Правдивого Повествователя – это вопрос, на который всегда следует молчание. Как мы уже сказали, если неподкованный читатель начинает читать 19-ю главу впервые в своей жизни, этот вопрос как громом падает на его голову, сбивает его с толку, и это все потому, что ему нечего на него сказать. Весь скептицизм теряет свою силу, переходя в полное бессилие. Вся жизнь человека до гробовой доски, все попытки доказать другим, в том числе и себе, что нет настоящей любви, являются не чем иным, как именно внутренней, немой и бесконечной
Наиболее спорным и не имеющим окончательного ответа моментом в отношениях между Мастером и Маргаритой была продажа души дьяволу со стороны последней. Было ли это проявлением любви? Можно ли сказать, что она тут поступила как любящий человек? И разве мы можем назвать любовью отчаянный шаг, на который решается человек, когда у него нет никакой надежды, кроме как обратиться к темным силам? Мы точно этого не знаем, но и просто
Существует такое достаточно известное и очень интересное как по силе оригинальности мысли, так и по красоте изложения текста, но утопическое по своей главной идее сочинение Владимира Соловьева «Смысл любви». Этот философ видит во всякой любви силу, которая одна на свете может по-настоящему преодолеть наш эгоизм, чтобы мы могли признать во всей полноте за другим человеком его богоподобное достоинство. При этом задача мужчины и женщины, по его мнению, заключается в полном единении друг с другом, которое в конечном итоге должно привести их к взаимному слиянию. На это сочинение существует замечательная и не менее интересная критика другого философа – Евгения Трубецкого. Тот критикует философию Владимира Соловьева с нескольких сторон, и одна из них, естественно, религиозная. И вот здесь он пишет, что сама мысль о попытке связать образ Господа Иисуса Христа с любовью, пусть даже в самом чистом и возвышенном смысле, кажется кощунственной для всякого верующего человека [39]. Причем его мысль будет разделяема и всеми остальными верующими людьми. Так, другой русский философ – Василий Розанов – в своей книге «Люди лунного света» пишет, правда, уже не про любовь, но о том, что прямо с нею связано – с тем, что способствует размножению людей, – что в деле Боговоплощения не было участия противоположного пола, так как Христос был зачат девственным образом [40]. При этом, как известно, цель самого христианства состоит в единении с Богом [41]. В нем обязательно и необходимо все, чем живет христианин, начиная от чтения священных книг, молитв, духовного подвига, покаяния, участия в таинствах и хождения в храм и кончая проповедью благой вести, а также борьбой со злом, однако самое главное в нем – это именно Сам Христос – Богочеловеческая Личность. И когда человек это понимает, у него не возникают вопросы, вроде тех, засчитывается ли ему святое причастие, если он спит днем после Божественной Литургии, и будет ли его оберегать Ангел-хранитель, если он не прочтет полностью утреннее или вечернее правило (кстати, сразу вопрос: а
Нет никаких сомнений в том, что вместе со всеобщим воскресением упразднится в человеке и всякое желание брачной жизни, поскольку тот станет подобен ангелам на небесах (Мф 22. 23-30, Лк 20. 27-36, Мк 12. 18-25; эти три места из Библии, между прочим, служат явным свидетельством, что духи – бесполые существа). Человек перейдет в тот мир, где не будет уже места земной любви, потому что человек тогда почувствует сам, что в ней уже не будет никакой необходимости. Там, как точно сказал Евгений Трубецкой, человек будет одинаково принадлежать всему и всем, и одинаково всеми обладать [42]. Человек, конечно, не забудет своей Евы и обязательно с нею встретится, особенно если по-настоящему ее любил, быв ей верен до конца своей жизни, но там она уже не будет для него тем, чем она была для него в этой жизни, потому что там его будет волновать уже совсем другое и там он будет уже жить совсем другим. Так вот здесь и возникает соответствующий вопрос, что эта за любовь вообще такая и зачем она нужна. При этом стоит повториться еще раз, что это отнюдь никакая не тайна, под которой мы могли бы подразумевать, что будто бы все-таки там человек уединится от всех вместе со своей возлюбленной вопреки всеобщей радости и ликованию перед лицом совсем другой, новой и совершенно неизвестной нам вечной жизни, о которой, как сказал Николай Бердяев, можно говорить только языком символа или мифа [43]. Тут даже для этого можно привести простейший пример, согласно которому два человека были впервые безумно влюблены в одну и ту же девушку, и оба желали с нею связать навеки свою жизнь, но полюбила она только одного из них, что иначе, разумеется, и быть не могло. Ясно же, что отвергнутому человеку не было бы смыла надеяться на встречу со своей возлюбленной в будущей жизни, если бы в самом деле там человек соединялся со своей половиной в единое целое, так как все равно та девушка была бы там с тем, кого она полюбила. Мы же лишь спрашиваем, зачем вообще нужен, если можно так выразиться, этот
Можно посмотреть на этот вопрос об этом обмане и с другой стороны – уже в свете сочинения Василия Розанова. Одна из главных идей «Людей лунного света» – что половая жизнь людей с приходом христианства утратила свое первоначальное значение, правда, больше в теоретическом, нежели в практическом смысле, так как против природы никак не пойти: если в дохристианский мир половая жизнь не знала границ, за исключением недопустимости блуда и измены, а девство было уделом лишь немногих, можно сказать, единиц, то в наше время половая жизнь была поставлена в более строгие рамки, а девственность стала расцениваться как высшее состояние человечества. Может быть, Василий Розанов местами не прав, но явным подтверждением его выводов служит многое в христианстве, хотя бы наличие идей по данной теме того же Владимира Соловьева. Так вот представим, что та девушка человека, которому она ответила взаимностью, была очень прекрасна как Афродита, и, к сожалению, в какой-то день она была обезображена. Ясно, что тут поводом для беспокойства со стороны мужа не должно быть: раз он ее любит, то он будет жить и с такой женщиной. Тут с этим никто не спорит. Но все равно в свете нашей темы и наших рассуждений со стороны человека это опять-таки является каким-то обманом. Ведь получается, чтобы удовлетворить свою первоначальную страсть, которой человек становится одержим при виде красивой женщины, вроде такой, что смущала буфетчика Сокова (Гелла), или такой, в какую был влюблен Амнон (в Фамарь) [44], для человека существует лишь один законный, но при этом далеко не надежный по многим причинам, путь: это – вступить в брак с таким объектом вожделения. А почему он далеко не надежен, мы уже сказали: в любой момент, в том числе и на дне самой свадьбы, человек может быть обезображен, а возвращать красоту еще никто не научился, и к этому можно добавить, что тут примешивается нравственная оценка окружающих, а главное – самой женщины: чтобы вступить в брак, для этого необязательно ее нужно полюбить, но сама мысль, что человек пошел на ней жениться из-за желания удовлетворить половую страсть, будет, как правило, расцениваться если не отрицательным, то точно не одобрительным образом. Так или иначе, он должен полюбить ее, чтобы под этой любовью скрыть свое настоящее намерение. Даже здесь, как мы видим, в самой низшей стороне человека – в плотской или животной – человек сталкивается с обманом, потому что совершенно непонятно, зачем человеку нужна эта страсть, которую, кроме как законным образом, никак не удовлетворить. Получается, что эта страсть существует только ради того, чтобы человек был ею только просто одержим. Вот и стоит здесь вопрос: зачем? Зачем нужно было буфетчику Сокову увидеть Геллу – чтобы только коситься по сторонам? Причем этот вопрос усиливается в связи с тем обстоятельством, что, как известно, мужская натура такова, что, получив желаемое, она тут же охладевает к объекту вожделения («Бедная Лиза»), и нередко сила начавшегося отвращения прямо пропорциональна силе первоначального обожания (те же Амон и Фамарь).
Но поскольку даже в низшей стороне человека существует обман, то тем более он будет и в остальных двух – в душевной и духовной. Возьмем, например, то, что можно было бы счесть за самое несомненное и настоящее проявление любви, когда ее наличие уже не нуждается в доказательствах, – смерть за любимого человека. Однако и здесь мы не останемся без вопросов, так как все равно останется непонятным смысл той любви, которая была у мужчины и женщины до совершения жертвы ради другого одним из них. Говорят, что любовь сильнее смерти. Это означает, что смерть не может лишить человека надежды встретиться на том свете с любимым существом. Так, например, было с героем из фильма «Гладиатор» (2000). Но обман здесь опять же имеется именно потому, что человеку на самом деле любовь нужна не там, а тут. Тот интуитивно понимает, словно ему это что-то подсказывает, что там эта любовь, как мы уже говорили, утратит все свое исключительное и возвышенное значение, которое у нее имеется здесь на земле, так как в той жизни человек уже будет другим человеком, и в силу этого ему уже будет нужна совсем другая любовь. Жертва жертвой, но человеку все-таки хочется быть до конца своей жизни с любимым существом. Вот и возникает здесь все тот же вопрос, без ответа на который все это будет казаться каким-то обманом: зачем? Зачем женщине если не мучиться, то хотя бы просто понимать, что ей уже никогда не быть с тем человеком, который пожертвовал ради нее своею жизнью? И разве надежда на встречу с ним что-то изменит для нее?
Но если перед лицом обмана на почве любовных разочарований, одержимости красотой некоторых женщин и смерти пожертвовавших собою людей стоят не все люди, а только большая их часть, то перед лицом обмана настоящей любви стоят уже все люди, сила которого как раз обусловлена общечеловеческой мечтой осуществления таковой любви (сама Маргарита говорила себе, что «не бывает так, чтобы что-нибудь тянулось
Как мы можем заметить, здесь слово «обман» употребляется не в прямом смысле: оно используется здесь потому, что тут не находится более подходящего для этой темы слова, поэтому мы и оговорились перед тем, как его использовать, следующей фразой: «если можно так выразиться». Под обманом тут имеется в виду неизбежно возникающий вопрос перед лицом непонятного для человека факта, который возникает на почве всего того, что мы называем любовью. Причем, надо сказать, что из приведенных примеров, как ни странно, самым лучшим и самым понятным оказался именно случай с низшей стороной природы человека, а все из-за того, что человек, к сожалению, чаще всего избегает давать определение любви, прежде чем он начнет что-то говорить о ней. Отсюда человеку удается подразумевать под любовью все, что угодно, и даже то, что прямым образом противно ей, и отсюда слово «любовь» становится в определенном смысле пустым, особенно в случае многократного его использования. Было бы гораздо лучше, если бы человек вообще не использовал слово «любовь», а хотя бы говорил так: «то, что человек
Одна из труднообъяснимых проблем, например, в том, что с одной стороны мы нисколько не ошибемся, если скажем, что вопрос Правдивого Повествователя не имеет никакого смысла, потому что любовь не может не быть настоящей: если перед нами любовь, значит, она в то же время и настоящая, а если она не настоящая, значит, это даже вообще не любовь, а что-то другое, но только точно не она. И поэтому те три характеристики, которые ей дал автор московских глав, являются неотъемлемыми свойствами самой любви, самой ее сущностью – тем, с чего она просто начинается. Она не может без них существовать. Если походить к определению любви с этой стороны, то перед нами должен стоять лишь вопрос, любит ли Маргарита Мастера или нет. Но в то же время и с другой стороны вопрос Правдивого Повествователя имеет смысл, так как мы прекрасно понимаем, что человек, зная, что на свете однозначно есть любовь, а та всегда настоящая и не может такою не быть, почему-то при этом верит, что ее все-таки нет. Что-то же его вынуждает всегда отвечать молчанием на вопрос московского рассказчика. И это Михаил Булгаков, когда писал роман, прекрасно понимал. Если уже с этой стороны подходить к нашей проблеме, то тут уже можно спрашивать, настоящая ли любовь у Маргариты к Мастеру или нет. Но и здесь, как мы видим, получается ровно то же самое, что было в первом варианте: раз человеку нужна
И вот из-за этой именно незначительной путаницы, из-за такой вроде бы
Каковы бы ни были причины этого обмана, тут ясно хотя бы то, что
Вывод из всего сказанного таков: любви как таковой нигде в мире не находится места. Для неба она, как хорошо заметил Евгений Трубецкой, «оказывается отношением слишком земным», а «для земли она, наоборот, слишком небесна», «ибо на земле может существовать все что угодно, кроме» [46] одной лишь любви. Конечно, эти слова были сказаны философом по поводу любви
Чтобы стало яснее, каким образом нужно понимать, что вечный приют главных героев может рассматриваться также в символическом смысле, сравним его с бывшим приютом уже Адама и Евы. Как мы уже говорили в самом начале, Эдемский сад был не столько географическим местом, сколько любовью самых первых представителей человеческого рода. Нетрудно, например, заметить, что с этим раем имеется очевидная связь того, что человек впервые в своей жизни переживает и всегда называет любовью. На самом деле тот рай, в котором были Адам и Ева, если, конечно, не смотреть на него только как на географическое место, не исчез с лица земли бесследно – так, что его уже нигде не обнаружить. В действительности в этот рай человек попадает именно тогда, когда тот в своей жизни впервые переживает то, что он не может не назвать любовью. Когда же эта любовь умирает, это-то и становится для него изгнанием из этого потерянного первыми людьми рая. Данная ситуация подобна тому, что, по словам преподобного Серафима Саровского, человек даже в здешней жизни уже может стать причастником будущей жизни или, что то же, уже другого, то есть отличного от первого нового рая [48]. Ведь, несмотря на то что приют Мастера и Маргариты так и останется навсегда загадкой, мы все-таки благодаря Понтию Пилату можем полагать, что ориентировочно, приблизительно приют героев находится где-то в Европе, потому что там расположена гора Пилат, о которой Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (из него делал выписки Михаил Булгаков) сообщает следующее: «Судьба Пилата сделалась предметом разных легенд, из которых одна приводит в связь с его бедственной судьбой название одной из гор в Швейцарии, где он будто бы и доселе ежегодно появляется в великую пятницу и умывает себе руки, тщетно стараясь очистить себя от соучастия в ужасном преступлении» [49]. Подобным образом местонахождение Эдема, то есть сада, из которого были изгнаны Адам и Ева, обычно определяют в области Месопотамии, где-то в районе Междуречья, хотя точное расположение утерянного райского уголка никогда не будет установлено, если вообще есть смысл его искать, потому что его надо искать не где-то на земле, а в своем сердце…
6. Роман или история?
Чем особенен и чем бы мог заслужить наше внимание случай с романом Мастера? А тем, что это именно
К нашему счастью, этот замысел нам даже искать не придется, так как автор его уже заранее нам раскрыл. Видимо, Михаил Булгаков предвидел, что нам и так будет сложно толковать его книгу, а тут еще станет примешиваться сочинение Мастера. И ввиду этого писатель решил сжалиться над нами. Роман Мастера – это роман не о чем ином, как именно о трусости. Эта книга о том, как один человек, будучи воином, всегда был храбр, но однажды убоялся кесаря, за что и поплатился, – так приблизительно звучали слова Коровьева в одном из ранних вариантов. Эта история о том, как одного бродячего философа понял на свете всего один человек – прокуратор.
Здесь следует напомнить о том, что читателю вообще не дано видеть, как Иешуа сказал, что трусость – один из главных пороков человека. Эти слова были произнесены Афранием, когда его спросил Пилат, не проповедовал ли Иешуа что-нибудь еще. На что Афраний ответил, что тот произнес только эти единственные слова. И такой авторский ход следует признать отнюдь не случайным. Ведь нельзя не согласиться с тем, что на самом деле данные слова следовало бы произнести не Иешуа, а только одному Воланду, потому что тот лучше всех знает людей. Поэтому Михаил Булгаков и судил Афранию произнести эти слова как
Именно сатана должен был это сказать, и никто больше. Вспомним, как в прощальной сцене Воланд, будто договаривая за Афрания, говорит Мастеру: «
Обратим внимание также и на то, как Афраний пересказал слова философа: «Нет, игемон, он не был многословен на этот раз. Единственное, что он сказал, что в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость» (гл. 25). Здесь автор дает уточняющее слово: «в числе
Образ Иешуа Га-Ноцри как одного из главных героев романа о Пилате имеет со стороны читателей неоднозначные оценки. Это связано с тем, что с одной стороны Иешуа располагает к себе любого читателя, потому что не имеет в себе ни тени какого-либо зла, но с другой стороны он кажется персонажем, который, хотя лучше всех остальных героев, практически не вызывает в читателе никакого желания быть таким, как он. Сказать, что в романе есть лицо, которое лучше Иешуа, было бы неслыханной ложью и вызовом самому автору, но в то же время читателю гораздо симпатичнее такие герои, как, например, Марк Крысобой, Низа и особенно Афраний, образ которого вообще ассоциируется с сумерками и покровом ночи, в то время как Иешуа связывается только с одним светом. Несомненно, персонажем, занять место которого больше всего хотелось бы читателю, является именно Афраний, что особенно усиливается на фоне наличия Воланда в романе. Если Воланду можно только подражать, потому что тот даже не человек, то Афранию можно быть не только подобным, но и вообще стать таким, как он. Таким образом, Иешуа, несомненно, лучше всех, кто имеется в романе, но при этом человеку больше нравится именно Афраний, причем это сказано слабо: он не просто всем нравится, а вообще вызывает одно искреннее восхищение.
Почему же Михаил Булгаков сделал столь светлого персонажа как Иешуа Га-Ноцри таким, что он к себе, кроме положительного отношения и добрых оценок, ничего не вызывает?
Было бы, конечно, ошибкой думать, что будто бы это не имеет никакого значения и что таким персонаж вышел из-под пера писателя случайно – без какой-либо задумки самого автора. Самым лучшим объяснением того, что этот персонаж получился именно таким, служит нам Воланд, на фоне которого мы видим, кто такие люди. Если в самом деле человек начинается с любви, то следует ожидать, что он будет искать в своей жизни от других людей именно ее. В связи с этим человек стремится создать в себе самом такой образ, который как можно больше нравился бы людям. А это ведет к тому, что все решения человека начинают определяться оценкой и отношением к нему окружающих. И если даже человек намеренно не ищет любви и доброго отношения к себе, поставив это перед собою определенною целью или имея флегматичный, безразличный ко всему характер, все равно этот поиск расположения к себе при нем все-таки остается. И страстному любителю поиграть в компьютер объяснить это проще всего. Существуют такие онлайн игры, смысл которых состоит в развитии собственного персонажа. Предполагается, что игрок будет это делать совместно с другими игроками, но ему не запрещается это делать и в одиночку, как будто в игре никого больше нет. Но стал бы человек развивать своего персонажа, если бы в самом деле там никого, кроме него, не было? Разумеется, нет. Само осознание этого одиночества вынудило бы человека бросить свою игру. Так что любой одинокий игрок развивает своего персонажа ради оценки других людей, хотя бы он с ними никогда в игре не пересекался. Аналогичным образом это касается и всех отшельников. Они уходят от людей потому, что общение с ними мешает им иметь молитву, а не потому, что они хотят жить без людей. И поэтому все равно они и в отшельничестве делают все, словно за ними кто-то наблюдает. А те люди, которые в самом деле предпочитают быть одни, живут так не потому, что им нравится само по себе одиночество, а потому, что в мире они не находят тех, кто бы разделял их мысли и переживания. Есть такой фильм «Револьвер» (2005), в котором в достаточно грубой форме главной герой говорит, что все люди сидят на игле одобрения и признания, однако просто не желают себе в этом признаться. Все, что ни делает человек, хотя бы он чистил зубы, делается им из соображения, что это кто-то может оценить или просто увидеть. В случае же с Иешуа Га-Ноцри мы сталкиваемся с одним из редких исключений, когда человек не делает и не говорит ничего из того, что это кому-то могло бы понравиться или, наоборот, даже не понравиться. Именно в этом состоит главная и при этом
Обратим внимание, что и остальные герои ершалаимских глав не занимались поиском любви к себе. Совсем, например, не похоже, чтобы Марк Крысобой что-то делал для этого, а Пилат вообще не обращал никакого внимания на то, что о нем говорили как о свирепом чудовище. Но мы же, очевидно, говорим не только о тех, кто одержим жаждой славы, почета и признания, а вообще о всех людях, которые хотя бы претендуют на подобное обвинение. Пилат действительно жил своей жизнью, не обращав внимания, как о нем отзывались и что о нем думали, но тот образ, который он воплотил в себе, является результатом его желания соответствовать интересам и ценностям человека его времени. Он выбрал долг службы, чтобы быть
Вспомним, как автор описывает прогулку Пилата по лунной тропе. Нужно просто вслушаться в вечную мелодию следующих строк: «Само собой разумеется, что сегодняшняя казнь оказалась чистейшим недоразумением – ведь вот же философ,
Также здесь нельзя обойти молчанием и Левия Матвея. Хотя тому далеко было до своего учителя, несомненно, что он единственный из тех, кому понравилась проповедь Иешуа, по-настоящему последовал за ним. И тут совершенно не имеет значения, понял ли он его проповедь или нет. Главное в нем, в отличие от других поклонников Иешуа, именно то, что он последовал за ним, совершенно не имев в виду, стал бы он в результате такого шага нравиться окружающим или нет. А соответствует ли Левий Матвей мыслям Иешуа или нет, это уже имеет перед этим обстоятельством второстепенное значение. Бывшего сборщика податей совершенно не волновало, как о нем начали бы отзываться люди и потерял бы он их признание. Другое – Понтий Пилат. Прокуратор гораздо лучше понял, чем Левий Матвей, проповедь Иешуа Га-Ноцри, или, можно даже сказать, он вообще единственный, кто ее понял, причем не просто понял ее, а
Вот почему Афраний оказался самым приятным, обаятельным и завидным персонажем романа о Пилате, в то время как Иешуа, будучи несравненно лучше и выше его, оказался героем, кроме как доброго отношения к себе, ничего не вызывающим. Афраний представляет собою человека, образ которого хотелось бы многим в себе воплотить, и прежде всего потому, что он из всех героев больше всего напоминает Воланда. Как многие женщины хотели бы занять место Маргариты, как об этом говорит Правдивый Повествователь, так и большинство читателей желало бы стать таким, каким является начальник тайной службы. Иешуа же не может иметь подобные характеристики, поскольку это исключило бы в нем ту главную и единственную в нем особенность, благодаря которой он является человеком, который ни в чем не искал к себе любви со стороны любых людей. В нем невозможно обнаружить что-то такое, в чем бы его можно было упрекнуть в смысле данного желания. Поэтому неудивительно, что Пилат, отправив на казнь такого человека, оказался вечным заложником полной луны, а бродяга Левий Матвей, который до конца следовал за Иешуа, стал видеть себя виновником этой казни.
Афраний вообще относится к числу людей, про которых говорят, что
На фоне Иешуа все уже ясно: мы уже сказали, что Афрания как человека практически не видно за начальником такой службы, несмотря на то, что он полностью открытый и очень общительный человек, способный со всеми начать любой разговор и поддерживать хорошие отношения. Это отнюдь не скрытный и не закрытый в себе человек, несмотря на всю его поразительную таинственность. Напротив, по характеру он ближе всего именно к Воланду. Иешуа бы тоже не имел свою исключительную особенность, если бы состоял на какой-либо службе. Благодаря тому, что он свободен, он оказался полностью открытым человеком в том смысле, что, кроме
Что касается Воланда, то тут проще всего представить, как бы повел себя человек, если бы тот играл с князем тьмы в шахматы, как это было перед балом в 50-й квартире. Совсем нетрудно заметить, что как Воланд, так и его присные играют во многие роли, надевая на себя разные маски, чтобы осуществлять среди людей свои планы, цели и замыслы. Но они могут быть такими только перед людьми, друг же перед другом они предельно настоящие. Никто не из нас не может сказать, что будто бы в момент игры с Бегемотом Воланд был с ним более настоящим, чем он был собою в совсем другое время и в другом месте. Что бы все четверо демонов ни делали, и какие бы маски они на себя ни надевали, совершенно очевидно, что они остаются всегда друг перед другом такими, какими они являются в действительности – перед самими собой. Словом, никакой фальши. Совсем другое дело – человек. Если бы, например, Мастер играл с Воландом в шахматы, то у него в силу осознания того, что перед ним дух, а не человек, вся фальшь мгновенно бы исчезла. Чисто психологически, когда человек точно знает, что перед ним ангел или демон, он не может на себя надеть какую-либо маску – перед духами он будет как можно больше откровенным. Если же Мастер уже играл бы, например, с Иваном, то тут характер игры как со стороны первого, так и стороны второго заключал бы в себе какую-нибудь фальшь, хотя бы она была сведена ими до минимума. Правда, при этом Мастер был бы более откровенен, чем у себя где-нибудь на работе, потому что на работе Мастер был бы тем, кем бы он работал, допустим,
Итак, люди, в отличие от Воланда и его присных, не всегда настоящие, так как в зависимости от ситуации или другого фактора действия человека определяются отношением к нему окружающих – таких же людей, как он, тогда как перед духами это стремление показать себя с наилучшей стороны сведено до минимума. Воланд, Бегемот, Азазелло и Коровьев не знают того, чтобы в иное время быть другими, в то время как с человеком это происходит постоянно. Иешуа и Афраний – единственные персонажи в романе «Мастер и Маргарита», за которыми невозможно заметить того, чтобы они искали к себе расположения других. Но если у Иешуа это имеет безусловное значение как основа всего человека, которым он является, то у Афрания это обусловлено чисто его профессиональным интересом и долгом службы. Это, конечно, не значит, что вне службы он совсем не такой, каким он представлен автором в романе, а это значит, что он
7. Загадка второй части или две ключевые главы романа «Мастер и Маргарита»
Когда мы разбирали вопрос, кто такой Правдивый Повествователь, мы предположили, что почти вся вторая часть романа написана не со слов очевидцев и свидетелей, а благодаря таинственным сновидениям бывшего поэта Ивана Бездомного. Это может быть и так, но все-таки это предположение, которое требует себе альтернативы – другие варианты разрешения вопроса, каким образом была написана данная часть произведения. Чтобы не перегружать лишним текстом главу об авторстве московских глав, мы решили загадку второй части «Мастера и Маргариты» более подробно рассмотреть здесь, в этой главе.
В самом деле, наш вывод, что вторая часть представляет собою сновидения Ивана, является скорее предположением, нежели убедительной теорией, которая могла бы претендовать на объявление себя истиной. У каждого человека есть чутье на всякую фальшь и недосказанность. В этом смысле читатель, должно быть, почувствовал, что сам автор данного исследования не верит полностью в то, что вторая часть написана Иваном благодаря своим потусторонним видениям, в то время как теория, что первая часть была написана со слов свидетелей и очевидцев, звучит очень убедительно и охотно принимается. И, скорее всего, так оно и было. Эта теория уже не нуждается в доказательствах, и поэтому она нуждается только в опровержении и критике, тогда как теорию сновидений Ивана Бездомного еще требуется доказать, и поэтому ее опровержение необязательно, с нею можно просто не согласиться, если это кому-то необходимо. Но при этом напомним, что вопрос,
Что вторая часть по своему восприятию как-то отличается от первой, это, должно быть, замечается неподкованными читателями только в единичных случаях. В большинстве же случаев читатели, впервые беря в руки роман, никакой разницы между двумя его частями не замечают и не улавливают. Это становится видным только уже при повторных прочтениях знаменитой книги.
Во всем эти две части абсолютно и тождественно одинаковы. В них один и тот же автор, один и тот же язык, один и тот же стиль, один и тот же тон, один и тот же дух и один и тот же, помимо всего прочего, настрой. Но, как сказала Лидия Яновская, в них же что-то такое улавливается, пусть и не сразу, что дает нам возможность эти части противопоставлять, как будто они в чем-то все-таки между собою отличаются. Но в чем состоит это отличие? Когда зритель надевает при возможности 3D-очки, то изображение на экране, как всякий знает, становится объемным. Фильм при этом остается
Тут вопрос именно в том, зачем автор решил вторую часть написать, будем так здесь выражаться, в очках, а первую – без очков? Неужели это имело для него какое-то принципиальное значение? И от чего тут нужно отталкиваться, чтобы прийти хотя бы к какому-то верному разрешению данных вопросов? Прежде всего обратим внимание, что эпилог, которым заканчивается роман, отнюдь не относится ко второй его части, точнее, только к ней одной. Эпилог «Мастера и Маргариты» вообще появился очень поздно – в самой последней редакции романа. Он подводит итоги всего того, что произошло в Москве, когда явился в нее Воланд, и что затем было засвидетельствовано в обеих частях романа о Мастере и Маргарите. Поэтому рассматривать эпилог нужно рассматривать как текст, который написан автором не в очках, а без них, хотя и он также несет на себе дух второй части романа. Сам по себе эпилог как раз не позволяет однозначно признать за московскими главами второй части «Мастера и Маргариты» вымысел Ивана Понырева. Если бы это было так, если бы Иван все сочинил: и бал у сатаны, и прощение Пилата, и отравление главных героев, то в таком случае остались бы без ответа вопросы, как нужно понимать те громко говорящие факты, что дом Грибоедова все-таки сгорел, квартира №50 – тоже, а вместе с ними – и подвал Мастера. Или как объяснить показания Варенухи, Николая Ивановича и Алоизия Могарыча, а также всех тех, кто был причастен к событиям, что были связаны с великим балом у сатаны? Раз в эпилоге все это описывается, значит, это действительно было, и это нельзя просто так списать на обыкновенный вымысел. Михаил Булгаков, можно полагать, почувствовал, предугадал, что читатель, толкуя его книгу, может с легкостью признать и затем объявить вторую ее часть чистым творчеством Ивана, и, чтобы это предотвратить, пришлось написать для всего романа также и эпилог, который бы эту проблему заранее устранил. Ведь такая идея в самом деле очень соблазнительна: если счесть всю вторую часть – текст с 19-й по 32-ю главу – вымыслом Ивана, то тогда уже не нужно будет объяснять природу бала у сатаны, толковать, что означает прощение Пилата на лунной площадке, и, конечно же, разбираться, что представляет собою смерть Мастера и Маргариты, а между тем, что же такое произошло в подвальчике Мастера, когда к тому явился Азазелло от Воланда, до сих пор интересует и волнует многих читателей. Насчет этого идеи есть, но все они не более убедительны, чем теория, что Иван написал вторую часть благодаря своим загадочным грезам, которые начались у него еще с того времени, когда он лежал в психиатрической клинике: «Перед приходом следователя Иванушка дремал лежа, и перед ним проходили некоторые видения. Так, он видел город странный, непонятный, несуществующий, с глыбами мрамора, источенными колоннадами, со сверкающими на солнце крышами, с черной мрачной и безжалостной башней Антония, со дворцом на западном холме, погруженным до крыш почти в тропическую зелень сада, с бронзовыми, горящими в закате статуями над этой зеленью, он видел идущие под стенами древнего города римские, закованные в броню, кентурии. В дремоте перед Иваном являлся неподвижный в кресле человек, бритый, с издерганным желтым лицом, человек в белой мантии с красной подбивкой, ненавистно глядящий в пышный и чужой сад. Видел Иван и безлесый желтый холм с опустевшими столбами с перекладинами. А происшедшее на Патриарших прудах поэта Ивана Бездомного более не интересовало» (гл. 27).
Как бы то ни было, каким образом была написана вторая часть, остается все еще загадкой. Ею она скорее всего, по крайней мере, в ближайшее время так и останется, но у нас имеются соображения, которые могли бы читателю помочь встать на тот путь, который бы привел его к авторским замыслам.
В романе «Мастер и Маргарита» всего 32-е главы, которые завершаются эпилогом. И если мы внимательно посмотрим на содержание данного произведения после его прочтения, то мы увидим, что из всех 32-х глав только две служат ключевыми. Несложно понять, что ими являются 1-я и 13-я главы. Именно с прихода дьявола на Патриаршие пруды началась вся чертовщина, происходившая в Москве. Воланд явился в Москву, чтобы устроить сеанс черной магии в театре Варьете и затем провести свой ежегодный бал в 50-й квартире, а также разобрать рукописи Герберта Аврилакского и, как мы выяснили, свести Ивана с Мастером. Самая первая глава вообще по-особенному выделяется из всего романа «Мастер и Маргарита», так как совершенно непохожа на остальные. Несмотря на шутливость и юмор Воланда, вся беседа на Патриарших имеет очень важный тон и носит весьма серьезный характер. Она напоминает чем-то официальные выступления, дискуссии, лекции или уроки, где люди говорят, как правило, о чем-то одном, на какую-то одну тему, в силу чего после всего этого у человека всегда имеется желание над чем подумать или что-то обсудить с друзьями. Все же прочие диалоги и беседы, что описаны Иваном в остальных главах, несмотря на всю предельную серьезность и значимость некоторых из них, напоминают обыкновенные разговоры, когда люди затрагивают какую-то тему, потому что именно это их в данный момент интересует. Оттого, сколько бы мы ни читали роман «Мастер и Маргарита», мы всегда будем читать внимательнее всех только самую первую его главу, где описывается беседа Воланда с литераторами. Почему Михаил Булгаков ее сделал именно такой, совершенно нетрудно понять. Ясно, что к такому роману как «Мастер и Маргарита» должно быть очень особенное вступление, которое задавало бы читателю нужный тон и настрой для дальнейшего чтения данного произведения. И ясно, что знакомство читателя с одним из самых главных героев романа, а именно с Воландом, должно быть также особенным, таким, чтобы читатель мог этого персонажа повнимательнее рассмотреть и изучить. Этот персонаж не должен был появиться в сюжете так, как все остальные герои, то есть случайно. Дальше же, что стало совершаться после рассказа Воланда о Понтии Пилате, было только
Михаил Булгаков сумел описать знакомство Ивана с Мастером так, что оно получилось слишком загадочным и наводящим на многие вопросы. Наверное, каждому пятому читателю когда-то приходила в голову идея, что к Ивану на самом деле явился не Мастер, а сам сатана под видом последнего. Причина такой загадочности кроется в том, что весь разговор двух литераторов происходил лунной ночью, и к тому же эта глава носит 13-й номер, то есть таинственное число. Конечно, идея, что к Ивану явился сам Воланд, звучит слишком невероятно. Она могла бы быть убедительной только в том случае, если бы разговор Ивана и Мастера был прерван по какой-то причине в самом его начале, а в нашем случае мы имеем диалог, при чтении которого каждый читатель убеждается, что перед ним самый настоящий человек, потому что так, как говорил Мастер, говорить ни один из духов не смог бы, несмотря на все мастерство демонов в игре в людей, уж слишком человечен и откровенен вышел этот персонаж. Но при этом атмосферу загадочности 13-й главы снять нельзя, просто невозможно, а все из-за того, что, как мы сказали, вся беседа героев происходила ночью, которая была еще при этом не обыкновенной, а лунной. А луна в «Мастере и Маргарите», как известно, символизирует иллюзию и загадку. Вспомним, как Мастер явился к несчастному поэту:
«Иван, почему-то не обидевшись на слово «дурак», но даже приятно изумившись ему, усмехнулся и в полусне затих. Сон крался к Ивану, и уж померещилась ему и пальма на слоновой ноге, и кот прошел мимо – не страшный, а веселый, и, словом, вот-вот накроет сон Ивана, как вдруг решетка беззвучно поехала в сторону, и на балконе возникла
– Тссс!» (гл. 11).
А теперь напомним себе, какую точную и ясную характеристику Правдивый Повествователь дает природе лунного света: «На Бронной уже зажглись фонари, а над Патриаршими светила золотая луна, и
А вот как характеризует этот же лунный свет один из известных русских философов – Евгений Николаевич Трубецкой (это очень интересный и важный комментарий): «В качестве отраженного, лунный свет носит на себе печать неподлинного, обманчивого, – откуда и происходит французская поговорка – trompeur comme la lune (обманчивый, как луна). Всему, им освещаемому, лунный свет сообщает мечтательную, фантастическую и как бы неправдоподобную окраску, вследствие чего при лунном освещении иногда бывает трудно отличить сову от лешего, да и вообще действительность от призрака. Ночной облик твари таков и по своей метафизической природе – нечто среднее между действительным и призрачным: ибо ни к вечно действительному, ни к вечно призрачному он не определился окончательно. Отсюда – характерное для лунной ночи сочетание и смешение прекрасного и чудовищного. Отсюда и то двойственное, смешанное мистическое ощущение, которое вызывает у нас лунный свет. В нем есть что-то манящее и в то же время жуткое. Он открывает перед нами какую-то чарующую действительность грез и странных, сказочных видений. Видения эти пугают и отталкивают своим неправдоподобием. В этом сиянии, которое светит, но не греет, чувствуется какой-то обман, леденящий душу. Лунная ночь полна тайных искушений, которые возбуждают и волнуют: в ней есть гипноз и соблазн той внебожественной стихии, которая хочет жить своей собственной жизнью, но лишена внутренней теплоты и полна обманчивых отражений иной, дневной действительности. Оттого и блекнет этот неподлинный свет ночной со всеми его видениями, оборотнями, русалками и водяными пред радостью подлинной утренней зари» [51].
Все это было сказано к тому, что покров таинственности со знакомства Ивана и Мастера невозможно снять. Как бы ни был глубоко убежден читатель, что к Ивану явился обыкновенный человек, всегда будет стоять перед всеми вопрос, кто же на самом деле пришел к поэту ночью и что этот гость искал от разговора со своим новым соседом. Может быть, в самом деле встреча Ивана и Мастера была случайной, что последний просто так решил зайти к своему соседу, но 13-я глава так и останется в первой части романа «Мастер и Маргарита» самой загадочной и таинственной, и поэтому ее можно по всей справедливости счесть столь же важной и ключевой, какой является самая первая глава данного произведения. Действительно, то, что описывается, с 14-й главы до 18-й включительно, является только
Таким образом, в первой части романа, которая была написана со слов свидетелей и очевидцев, что пострадали от знакомства с Воландом, только 1-я и 13-я главы имеют крайне важное значение, все же прочее, что описано в остальных главах, является только
Мы не будем давать больших комментариев второй части романа, так как в этом нет особого смысла, потому что вторая часть как раз для нас является вопросом, что же такое она на самом деле представляет и как ее нужно понимать. Но мы что-то все-таки скажем. Нетрудно понять, что то, что описывается в первых четырех главах второй части, служит только
Очевидно, по тому же самому принципу, что и Иван, Мастер действовал, когда писал свое сочинение. Мастер не мог начать свой роман сразу же с последних двух глав (с 25-й и 26-й), где описывается замысел Пилата и убийство Иуды. Ему нужно было сначала описать суд Пилата и казнь Иешуа (2-я и 16-я главы), а только потом уже приступить к описанию тщетных попыток прокуратора как-то оправдать свой смертный приговор. Это – одна из очевиднейших причин, почему вторая часть ершалаимских глав так отличается от первой, ничем при этом от нее не отличаясь, как будто ее сочиняли в 3D-очках. Если задачей Ивана было написать роман о Мастере и Маргарите, которая согласилась стать королевой бала у сатаны ради своего героя, то задачей Мастера было написать роман о том, как Пилат стал беспокоиться в каждое полнолуние из-за того, что он чего-то не успел договорить с тем арестантом, которого ему пришлось судить четырнадцатого числа весеннего месяца нисана. И поэтому каждому автору пришлось сначала написать к своей основной истории
Как видно, все главы романа «Мастер и Маргарита» написаны по принципу строгой причинно-следственной связи. Все, что описано в романе, не могло бы быть, не могло бы произойти, если бы Воланд не явился на Патриаршие пруды, а Иван в результате встречи с сатаной не познакомился бы с Мастером. Все началось именно с этих двух событий. Именно эти два события стали мучить бывшего поэта Бездомного постоянным вопросом: «так кто ж ты, наконец?», который он вставил в эпиграф. Поэтому
А теперь настала пора перейти нам к самой важной части данного «Следствия по делу Воланда»!
8. Человек или дьявол: если Афраний – Воланд, то откуда это знал Мастер?
Существует очень интересное устоявшееся мнение, согласно которому Афраний и Воланд – это один и тот же… Тот же кто? Человек? Это же хотелось сказать? Но ведь Воланд – это никакой не человек, он дух, и поэтому при возникновении предположения, что эти герои – один персонаж, нам бы следовало подумать, что Воланд и Афраний – это тот же самый дьявол. А такое высказывание звучит для слуха слишком непривычно и даже, надо сказать, как-то дико. Гораздо естественнее было бы сказать, как мы выразились ранее, хоть и ошибочно. А это о многом говорит.
Но прежде чем мы перейдем непосредственно к изложению данной главной и долгожданной главы, мы зададим читателю всего один вопрос, на который желательно ему ответить так, словно он забыл о всем прочитанном, хотя это совсем необязательно. Вот что
И раз уж мы задали читателю один вопрос, то мы предложим еще ему и другой – самым прямым образом с ним связанный. Смущают ли читателя чем-либо известные фразы из романа Михаила Булгакова, что мы сейчас представим ниже? Не вызывают ли они в нем смутные чувства, хотя бы едва заметные, в свете или на фоне первого вопроса, что предложен был сейчас читателю, когда мы спросили, что меняется в Афрании, если в нем начинают видеть Воланда? Говорят ли они вообще о чем-то или нет? Вот они высказывания из романа:
«Но вот какой вопрос меня беспокоит: ежели бога нет, то, спрашивается, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле?» (гл. 1);
«Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер» (гл. 1);
«– А теперь скажи мне, что это ты все время употребляешь слова «добрые люди»? Ты всех, что ли, так называешь?
– Всех, – ответил арестант, – злых людей нет на свете» (гл. 2);
«Ну что же, – задумчиво отозвался тот, – они – люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота. Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их… – и громко приказал: – Наденьте голову» (гл. 12);
«Совсем худо, – заключил хозяин, – что-то, воля ваша, недоброе таится в мужчинах, избегающих вина, игр, общества прелестных женщин, застольной беседы. Такие люди или тяжко больны, или втайне ненавидят окружающих. Правда, возможны исключения. Среди лиц, садившихся со мною за пиршественный стол, попадались иногда удивительные подлецы!» (гл. 18);
«Ну, что же, смелее! – поощрял Воланд, – будите свою фантазию, пришпоривайте ее! Уж одно присутствие при сцене убийства этого отпетого негодяя-барона стоит того, чтобы человека наградили, в особенности если этот человек – женщина. Ну-с?» (гл. 24);
«Нет, игемон, он не был многословен на этот раз. Единственное, что он сказал, что в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость» (гл. 25).
Итак, вернемся к нашей теме. Вообще, надо сказать, что данная теория тождества Афрания и Воланда – это больше, чем просто теория. Все теории частны и имеют конкретного автора, имя которого они носят. Поэтому мы так и говорим: этот соорудил такую-то теорию, этот – такую-то, а этот – такую-то. И чтобы ни придумал человек, практически всегда найдется возможность опровергнуть любые его утверждения. Когда же мы приходим к предположению, что Афраний – это Воланд, то это нельзя опровергнуть, потому что такова особенность любого предположения – что оно не утверждение. Положим, что сам Михаил Булгаков вовсе не считал Воландом Афрания, и если бы мы об этом сейчас узнали, то, спрашивается, повлияло бы это как-то на наше предположение? Нет, не повлияло бы. Просто никто из нас уже не видел бы в этих персонажах одну личность, потому что против воли автора и очевидности никто не пойдет, так как в этом нет никакого смысла. Но сам факт того, что до этого люди просто полагали, что Афраний – Воланд, так и останется по-прежнему в нашем внимании. Он так и будет говорит нам о всем том, что тут было уже сказано. И можно говорить с полной уверенностью, что Михаил Булгаков об этом знал: он знал, что некоторые читатели заметят сходство этих персонажей, он знал, что их смутит признание Воланда, которое на почве отсутствия демонов в ершалаимских главах кажется непонятным, если только не полагать, что там Воланд был просто невидим. Михаил Булгаков знал, что некоторые читатели, сопоставив эти два обстоятельства, заподозрят в Афрании Воланда, и начнут на этом строить свои теории, даже если сам автор не видел в них одного человека, то есть одну личность (мы ошиблись, правда, намеренно, чтобы лишний раз показать, что демоны и люди отличаются не только одними именами). А зачем Михаилу Булгакову это было нужно, если, допустить, что мысль о тождестве Афрания и Воланда на самом деле ложна? Все просто: автор хотел, чтобы читатель, начав видеть в начальнике тайной службы нечистую силу, как раз и задался тем самым вопросом, который мы уже задали читателю выше. Писатель просто хотел, чтобы у нас возникла мысль сравнить Воланда и человека: посмотреть на людей на фоне демонов, чтобы благодаря этому сравнению мы увидели, кто такой вообще человек и зачем он существует. Сам же по себе вопрос, Воланд ли Афраний или нет, имеет второстепенное значение. Тут важно прежде всего и в первую очередь именно само предположение со стороны читателя. И мы сейчас увидим, что в самом деле не существует пока таких убедительных доводов, которые смогли бы нас полностью уверить в том, что Афраний – это Воланд, или, наоборот, в том, что начальник тайной службы – это все-таки человек, а никакой не дух.
Некоторые доводы в пользу этого тождества мы уже назвали, когда раскрывали содержание предыдущих глав. Например, Левию Матвею Воланд почему-то сказал, что тот с ним всегда говорит на разных языках, а между тем никакого свидания Левия Матвея с князем тьмы до этого мы совсем не видели, или Афраний пересказал Пилату слова Иешуа о том, что трусость – один из главных человеческих пороков, хотя в таком романе как «Мастер и Маргарита», в романе о сатане, и при такой бесконечной важности этих слов, это естественно было бы сказать именно дьяволу, а не кому-то другому. Кому, как не ему, знать, какой из пороков самый главный?
Естественно, предположение, что Афраний – Воланд, нашло себе место не только в среде читателей, но и среди исследователей. Вот что, например, пишет Борис Гаспаров: «Итак, в романе имеется три главных временных среза, заданных уже в самом начале повествования словами Воланда о том, что он присутствовал и за завтраком у Канта, и в Ершалаиме. Следовательно, присутствие Воланда должно служить определяющим фактором, связывающим все эти временные планы друг с другом. <…> сейчас в первую очередь попытаемся определить, имеются ли какие-либо следы пребывания Воланда в Ершалаиме. Никаких прямых указаний на это, однако, в романе нет, за исключением утверждения самого Воланда. Но ведь Воланд говорит, что он находился в Ершалаиме «инкогнито»; это значит, что он не был просто невидим (как можно было бы предположить), а именно присутствовал, но не в своем обычном, а в травеcтированном обличье. Значит, в романе Мастера следует искать отнюдь не прямые, а скрытые, замаскированные следы данного персонажа» [54]. А вот не менее важное замечание по этому же вопросу Александра Зеркалова: «Недаром же много раз, и очень настойчиво, Булгаков демонстрирует всеведение Афрания, его неограниченные возможности. Почему-то он знает все об Иуде (род занятий, внешность, страсти и страстишки). Ему известны тайны храмовых совещаний, он располагает всеми печатями, даже храмовыми. Город наводнен его агентами – среди них случайно оказывается подруга Иуды… Он прекрасный организатор – как быстро и безупречно он устраивает убийство того же Иуды! А как невозмутим, как умен! Он сам делает то, о чем не смеет прямо озаботиться прокуратор: Иешуа хоронит в приличной одежде; без приказа приводит Левия Матвея…
Как видно, и у исследователей первым
Сам лично, однако, Михаил Булгаков, скорее всего, не думал, что на службе пятого прокуратора Иудеи состоял сам сатана, поскольку такое допустить может только человек, искренно верящий, что людям в древности помогали воздвигать великие здания, особенно египетские сооружения, инопланетяне, которых потом все дружно приняли за богов. Как удобно было бы Титу во время взятия Иерусалима иметь у себя в распоряжении хотя бы трех таких тайных слуг, и тогда не нужно было бы, держа в осаде город, морить жутким голодом несчастных повстанцев. И не произошло бы столь сокрушительного поражения в Тевтобургском лесу, если бы римляне отправили заранее такого Афрания зарезать Арминия, заманившего врага в засаду. А если бы в дружине нашего князя Игоря служил такой Афраний, то не пришлось бы, наверное, святой княгине Ольге мстить древлянам за своего мужа. Конечно, тайная или, лучше сказать, темная сторона истории человечества весьма богато и насыщенно наполнена многими мифами, легендами и рассказами о сношениях сатаны с человеком. Об этом, например, говорится в тех двух самых книгах о дьяволе, которыми руководствовался Михаил Булгаков при создании своего романа («История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова и «Дьявол в быту, легенде и в литературе Средних веков» Александра Амфитеатрова). Тот самый чернокнижник Герберт Аврилакский, о котором Воланд упомянул в разговоре с литераторами, согласно легендам, будучи папой Сильвестром II, имел, например, непосредственное общение с самим сатаной. Но эти истории, о которых рассказывается в двух данных книгах, свидетельствуют
Но самое главное, что служит против отождествления Афрания и Воланда, как бы они ни напоминали друг друга, – это осведомленность и границы знаний Мастера как автора романа о Пилате. Мог ли тот, спрашивается, как-то узнать или откуда-то почерпнуть, что на службе Понтия Пилата был князь тьмы? Если Афраний – Воланд, то откуда это знал сам Мастер? По роману, Мастер, выиграв деньги и бросив службу в музее, поселился в московском подвале, который был достаточно богат литературой: «<…> а в первой комнате – громадная комната, четырнадцать метров,
Как мы видим, существуют одинаковые по силе убедительности доводы в пользу и против того, что Афраний – это Воланд. И, должно быть, мы никогда точно не узнаем, как задумывал сам автор. И можно с уверенностью утверждать, что на какой бы стороне ни стоял читатель, будет ли он считать Афрания Воландом или нет, каждый раз он будет задумываться над этим вопросом, когда будет приступать к очередному чтению романа или хотя бы к просмотру к какой-либо из его экранизаций. Начальник тайной службы так и останется загадкой в читательском мире, и нас всегда будут озадачивать эти слова из 26-й главы: «и лунная ночь тотчас отступила в сад, как будто Афраний увел ее с собою». О чем говорит эта многозначительная строка, если не о том, что тот – Воланд?
Причину же, по которой Михаил Булгаков сделал Афрания похожим на Воланда, мы уже озвучили. Действительно, когда читатель приходит к мысли, что Афраний – это, может быть, Воланд, он сам спотыкается на собственных словах, видя их крайне неверную формулировку: «Мне кажется, – полагает читатель, – что Воланд и Афраний – это один и тот же… тот же персонаж». Читательская мысль здесь спотыкается, сбивается подобно Мастеру, не знавшему, «как обращаться к коту, на «ты» или на «вы», и приходит к верной идее подобно тому, как ученая мысль спотыкается, видя упавшее яблоко, и приходит к открытию физического закона. В самом деле: когда Афрания принимают за человека, мы видим в нем