Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: 186 сантиметров идеальности - Софья Алексеевна Никитина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Имеешь в виду, что мы будем созваниваться?

– Почти, – коротко отвечаю я.

– Как ты вообще собираешься… скажем, существовать?

– Я с самого детства копил деньги, не знал, на что. Откладывал по доллару, по два. За двенадцать лет накопился косарь. Не так много, как хотелось бы, но мне этого хватит, думаю, чтобы прожить до…

– До чего?

– Чтобы попутешествовать.

– А потом?

– А потом посмотрим.

– Как ты собираешься жить?

– Ли, я хочу путешествовать по США.

– Но не постоянно же. Когда-то ты найдёшь точку, где и обоснуешься.

– Да, эта точка мне уже известна, – поднимаю голову наверх и разглядываю звёзды.

– Подожди-ка… Суицидник! Не смей даже! Если станет очень плохо, сразу звони мне! Я помогу… мы со Стивом поможем тебе! Обещай, что…

– Лили, я уже всё спланировал. Это лишь твои мысли. Не накручивай себя. Успокойся и не парься. Со мной всё будет зашибись.

– Главное, чтобы не расшибись, ха-ха.

– Ха, тонкий юморок подъехал, – притягиваю девушку к себе взяв её за плечо.

– Я люблю тебя, Лили, очень сильно.

– И я тебя, вонючка, – она отвечает совершенно спокойным и умиротворённым голосом.

***

– Который час? – спрашиваю, побалтывая свисающими вниз ногами.

На улице уже начинает немного светлеть.

– Половина третьего ночи. Пора идти спать, Рич.

– Ты останешься со мной до утра? – сильно удивляюсь этому.

– Конечно, куда мне деваться, эх!

Обожаю, как Лили порой говорит с издёвкой в мою сторону, но это звучит так круто. Никогда не забуду её.

Спускаемся на козырёк, потом на капот «Импалы», после чего перебираемся в машину. Лили ложится на заднее сидение, а я засыпаю спереди в положении сидя.

– Спокойной ночи, гоблин, – желает мне Лили в нашу первую и последнюю совместно проведённую ночь.

– Добрых снов, Фиона.

– Ха-ха, жёстко.

Через несколько минут можно услышать наши сопенья.

III

Мистер и миссис Мур

9 июля 2018 г., 6:00

Женщина просыпается первая без будильника. За многие годы её организм привык вставать в такое время. Миссис Мур поднимается с кровати, мягко касаясь ступнями белого ковролина, сразу застелив свою половину, после чего присаживается за косметический столик с огромным зеркалом на стене размером метр-на-метр.

Мэдисон расчёсывает волосы соломенного цвета белым гребешком с широкими зубьями, затем подходит к мужу и смотрит несколько минут на то, как он спит.

Женщина берёт из белого гардероба голубой лёгкий сарафан и направляется в ванную комнату, в которую можно пройти, не выходя из спальни.

Взяв чёрную резинку с полки над идеально белой раковиной, она убирает волосы назад. После того как Миссис Мур сняла всю одежду, струи прохладной воды побежали по её телу. Женщина привыкла принимать душ по утрам только одной температуры, возможно, поэтому она и не выглядела на свои сорок четыре года. Её лицо было без глубоких морщин, которые появлялись уже у многих женщин её возраста.

Приведя себя в порядок, потратив на это всего пять минут, Мэдисон спускается в кухню и готовит завтрак – салат с авокадо и яйцом. Разложив всё по трём тарелкам, женщина смотрит на часы. Ровно семь часов утра.

Идеальная мать поднимается на второй этаж и сначала заходит в свою спальню. Она резко распахивает белые плотные шторы из блэкаута, и яркие солнечные лучи попадают в их с мужем комнату.

– Доброе утро, любимый Ной! Сегодня прекрасная солнечная погода. Ни единого облака. Небо идеально чистое, как мы с тобой любим! На завтрак салат с яйцом и авокадо. Жду тебя внизу!

Муж улыбается, прищурив глаза, но к этому моменту его жена уже выходит из спальни.

Мэдисон стучится в дверь своего сына впервые в жизни. Она прислушивается к тому, что режущий уши звук будильника ещё работает. Это значит, что её Ричард не проснулся.

Зайдя в комнату, женщина видит скомканное одеяло, валяющееся на полу. Сына нет в кровати.

«НО-О-О-О-ОЙ!», – доносится громкий крик до Мистера Мура, и тот подрывается с кровати и бежит к жене.

– Что случилось, дорогая? – спрашивает мужчина, часто дыша.

– Ри… Ричард… – Мэдисон охватывает паника.

– Что с ним? – муж берёт жену за плечи обеими руками, удерживая её, чтобы та не упала на пол.

– Его… – она указывает пальцем на пустую кровать. – Его нет! Наш мальчик… про-про-пропал! Звони в по-по-по-полицию! – Мэдисон начинает истерично орать на весь дом, чуть ли не срывая голос. – Чего стоишь? Звуки криков доносятся до ближайших соседних домов.

Мужчина бежит обратно в спальню, хватает свой телефон и набирает номер службы экстренной помощи.

– Доброе утро, к кому вы хотите обратиться? – спрашивает оператор спокойным, но чётким голосом.

– Полиция, срочно нужна полиция! – он паникует не так сильно, как его жена, но язык заплетается.

– Опишите ситуацию, пока я вышлю наряд полицейских, – просит девушка, успокаивая Ноя.

– Наш ребёнок… он пропал. Моя жена в огромной панике и истерике. Мы…мы не знаем, что делать. Это впервые и…

– Как зовут ребёнка и сколько ему лет?

– Рич, полное имя Ричард. – Молчание. – Помогите, пожалуйста, пусть полиция приедет быстрее!

– Сколько лет вашему сыну?

– Восемнадцать. Вчера исполнилось. Понимаете, мы его очень любим, он нас тоже! Вчера был его день рождения… Мы легли спать, всё было нормально. Просыпается жена и обнаруживает, что его нет!

– Подождите, может, он ушёл куда-то по своим делам?

– Нет! Исключено! Мы в курсе всех его занятий.

– Хорошо, отряд подъедет уже через две минуты. Вы сказали, что жена в панике. Ей нужна медицинская помощь? Может, есть проблемы с сердцем?

– Нет, нет, этого не нужно.

– Хорошо, тогда скоро к вам приедут. Конец связи.

– Спасибо.

Через полторы минуты приехала полиция, которая расположилась в гостиной. Высокая худая женщина с волосами соломенного цвета опрашивает семью.

– Вы утверждаете, что ваш сын Ричард сбежал?

– Да… это так, – нос Мэдисон забит соплями от того, что она наплакалась, а пустые глаза смотрят вниз.

– Мистер Мур, опишите, пожалуйста, вчерашний вечер. Были ли поводы для ссоры или, может, она произошла?

– Вчера был день рождения нашего сына. Мы пригласили Монику – это девушка с сайта знакомств. Очень умная особа. Правда, как мы поняли, Ричарду она не особо понравилась. Он сказал, что она скучная. Когда гостья ушла, мы подарили ему машину. Сын так обрадовался! Сказал, что любит нас. Поводов для ссоры не было! Совершенно!

– Так, хорошо. Может, он говорил вам про свои планы, а вы прослушали? Ну, мало ли бывает: замотались на работе или ещё что-то.

– Нет, – встревает жена. – Мы в курсе всех его планов и дел.

– Ясно. Вы понимаете, что ему есть восемнадцать, поэтому он может переезжать куда хочет? Всё равно хотите найти его?

– ВЫ ЕЩЁ СПРАШИВАЕТЕ? – истеричным голосом возмущается женщина. – Конечно! Ищем!

– Успокойтесь. Вы наблюдаетесь у психотерапевта?

– Нет…

– Настоятельно рекомендую вам найти психотерапевта и записаться к нему в срочном порядке. Мы найдём вашего сына, только мне нужно посмотреть его комнату. Можно?

– Да, конечно, – соглашается Мистер Мур.

Офицер прошла в спальню Ричарда. Она обратила внимание на валяющееся на полу одеяло. Девушка потрясла его, и на пол упала бумажка. Офицер перекинула взгляд на Мистера Мура.

«Сбежать отсюда, все такие фальшивые, всё вокруг фальшиво, клянусь, я не хочу возвращаться назад», – читает девушка.

– О, у нас тут загадочки. Надо будет пригласить детектива. Думаю, ему будет интересно поработать. Отсюда мы узнаём, что он сам сбежал. Рядом с вашим домом не стоит машина, следовательно, он уехал на ней. Надеюсь, права у него есть?

– Да, он получил их ещё в шестнадцать. Это был его подарок на день рождения, – говорит мужчина.

– Такой себе подарок, – бормочет офицер себе под нос. – Ладно, завтра к вам пригласят детектива. Обещаю, мы найдём его, и всё будет в порядке.

– Как это завтра? У нас пропал ребёнок, а вы собираетесь только завтра искать его? Требую! Сейчас же! Ищите! – на второй этаж подошла Миссис Мур.

– Так, во-первых, мы не псы, чтобы искать всё по вашей команде! Во-вторых, требовать может только наше начальство, а вы таковым не являетесь. Ну и в-третьих, ваш сын уже является совершеннолетним и может делать всё то, что захочет! Ждите завтра. И ещё попрошу не посещать комнату Ричарда до завтра. Детектив сам придёт и во всём разберётся. Если хотите, чтобы вашего сына нашли, то будьте добры, не лезьте в расследование, когда вас не попросят.

Семья провожает офицера. Муж и жена садятся на кресла друг напротив друга.

– Из какой книги эти строки? – спрашивает Ной.

– Это явно какие-то стихи, – Мэдисон потирает левый висок рукой. – Что любит читать наш идеальный мальчик? – Секунда молчания, после которой женщина закрывает лицо правой рукой и начинает плакать: – Что мы не так сделали? Мы воспитывали прекрасного сына! Его ждало идеальное будущее с Моникой! Она такая чудесная девушка. Ну, что ему не нравилось?

– Тоже не понимаю.

– Не понимаешь… Почему ты не записал нас к психологу пораньше? Чего ты ждал? – возмущается жена.

– По-твоему, я виноват в том, что он сбежал?

– Да! Ты хотел подарить ему эту машину! Ты виноват в этом. Будь ты проклят, Ной! – женщина встаёт с кресла и идёт в кухню, а её муж – следом.

– Погоди, ты серьёзно? Мэд, я тебя не узнаю. Да, наш сын пропал, но это не значит, что ты можешь проклинать меня. Я считаю, что виноваты оба, – в отличии от миссис Мур, мистер Мур разговаривал совершенно спокойно.

– Что? Ты меня обвиняешь? – жена берёт рядом стоящую вазу с тюльпанами и кидает её в мужа, который уворачивается, и стекло бьётся о стену.

– Ты БОЛЬНАЯ? – начинает орать Ной. В этот момент раздаётся звонок в дверь.

Мужчина открывает и видит перед собой соседей, живущих в доме напротив: высокий красавец-муж со своей молоденькой женой.

– Доброе утро! У вас всё в порядке? – спрашивает миссис Кэрри.

– Да, всё просто чудненько, Анжелина. Как ваши дела?

– Прекрасно, мы мимо проходили, увидели полицейскую машину и решили заглянуть, старик, – отвечает мистер Кэрри. – А ты чего такой запыханый и мокрый?

– Кхм, сейчас не очень подходящее время для гостей, простите.

– Ох… Эм… Прости. Ну… Мы пойдём, пока! – улыбается парочка.

Ной возвращается к жене, та пьёт какой-то напиток коричневого цвета. Она жмурится, проглотив его.



Поделиться книгой:

На главную
Назад