Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: 186 сантиметров идеальности - Софья Алексеевна Никитина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Выключаю светильник, стоящий на тумбочке справа и закрываю глаза.

Миссис Мур

– Всё, он спит, – прохожу в спальню и ложусь на кровать рядом с мужем, укрываясь своим одеялом.

– Я рад, что у нас такой послушный и идеальный сын. Спасибо тебе за него, – Ной легонько обнимает меня за плечи и целует в щёку.

– Без твоих бы стараний его тоже не было. Предлагаю засыпать, но перед этим необходимо выпить снотворного.

Проглатываю воду с каплями и ухожу в сон, держа мужа за руку.

Ричард

Дожидаюсь полночи, после чего на цыпочках иду к комнате родителей и проверяю, спят ли они. Храпят, как медведи. Прекрасно!

Возвращаюсь в свою спальню, хватаю рюкзак с ключами от машины и спускаюсь вниз по лестнице. Надеваю коричневые кеды и чёрную кожаную куртку. Тихо открываю дверь и быстро перебираюсь в автомобиль, завожу его и резко сдвигаюсь с места.

Держа руль одной рукой, второй ищу телефон в карманах белой пижамы. Звоню одновременно Лили и Стиву через нашу беседу в WhatsApp.

– Ребята, я еду, ха-ха! – громко и радостно кричу.

– Вот что делает свобода с людьми, хи-хи, – шутит Лили. – Я и Стив уже ждём тебя на парковке Dunkin’1.

– Да, я буду через две минуты!

– Ох, уж это приуменьшение, чувак. Тебе пиликать пешком минимум пятнадцать минут, – утверждает Стив.

– А кто сказал, что я на своих двоих? – спрашиваю хитрым голосом.

– Вау, да ладно? – одновременно спрашивают друзья.

– Да, представьте себе, ха-ха!

– Так наш Рич теперь обладатель «Порше»? – Лили по-доброму смеётся надо мной.

– Круче, Ли. Ладно, ждите, я скоро подъеду!

Кладу трубку и откидываю телефон на соседнее кресло.

Еду по прямой. Свет ночных фонарей падает мне на лицо. Передо мной уже горит оранжево-красная вывеска «DUNKIN’ DONUTS». Заезжаю на парковку, аккуратно ставлю машину и выхожу из неё. Вижу невысокого темнокожего парня крупного телосложения в красной рубашке и свободных джинсах и худенькую девушку ещё ниже него в обтягивающих чёрных джинсах и куртке болотного цвета. Стив и Лили подбегают ко мне и крепко обнимают.

– Стив, Ли, как я рад вас видеть! – искренне радуюсь встрече с ними.

– А мы-то как рады! С днём рождения тебя, чувак! Классный прикид! – поздравляет меня подруга.

– Спасибо, спасибо вам огромное! – Смотрю на них добрым взглядом и не верю, что ночью встретился с ними и мне удалось это провернуть. – Ну, вонючки, дарите подарок!

– Ха-ха, как мы поняли, ты хочешь избавиться от этого смазливого образа идеального мальчугана, – начинает Ли, я соглашаюсь с ней, коротко кивнув головой. – Так вот, начинаем процесс превращения! Что стоим, братцы? В тачку! Мигом.

Как мне не хватало этих прикольчиков от Ли и Стива.

Я сел за руль, Стив расположился на переднем сиденье, а Лили – сзади. Мы выезжаем с парковки.

– Куда ехать? – спрашиваю у друзей.

– Один квартал вперёд. На углу справа будет продовольственный магазин. Нам туда, – отвечает Стив.

– Класс, закупимся вкусняшками? – спрашиваю милым наигранным голосом.

– Ну… Почти, – хитро отвечает Лили. – Слушай, у тебя тут лежит огромный рюкзак…

– Да, – отвечаю я и замолкаю.

– Ты всё-таки решился?

– Угу.

– Не могу поверить! Наш идеальный Ричард сваливает из дома! Я горжусь тобой, мой мальчик! Ха-ха! – подруга подвигается поближе к нам со Стивом. Он притих.

– Эй, старик, с тобой всё нормально? – узнаю у друга.

– Да, всё прекрасно. – Он натягивает улыбку на лицо.

– Так, кажется, мы приехали.

Ставлю машину на парковке сзади магазинчика, находящегося в углу жилого дома. Подходим к его дверям.

– Стив, Ли, не подскажете, что мы тут делаем в двенадцать ночи?

– Делаем из тебя настоящего пацана! Ха-ха, – грубо в шутку отвечает подруга. – Все же знают восьмую заповедь Христа? – спрашивает она, а мы просто молчим. – Неужто ты, Ричард, не знаешь? Отличник ещё называется! «Не укради», – гласит нам Господь, но сегодня мы немножко ослушаемся его.

– Что? Ли, это же… так страшно… – я в растерянности.

– То есть бросить петарду в шкафчик Чака Брауна и получить потом по морде – не страшно, а украсть пару шоколадок ты испугался, – Ли говорит верные вещи.

– Но это же…

– КРУТО! Это КРУТО, Рич, поверь мне!

– Чувак, она права, тем более сегодня твой день рождения, а в него можно абсолютно всё! Не ломайся, – они вдвоём пытаются уверить меня, и я соглашаюсь.

– Ладно… Ну что, идеальный мальчик, прощай! – проговариваю я, и мы заходим в магазинчик.

Лили подходит к продавцу и начинает какой-то диалог про погоду и новости, а я и Стив идём к прилавку с шоколадками и батончиками. Мне понравилась сладость с бананом и малиной на упаковке. Набираю пять штук к себе в карман. Вижу полку с «Чупа-Чупсами», хватаю несколько штук, но тут нас замечает продавец.

– Вы что это там творите? – он встаёт со стула, а мы быстро бежим к машине, громко хохоча. Слышу вслед: «Ах, вы же сукины дети!»

Быстро скрываемся с парковки и надеемся, что мужик не запомнил номера.

– Ха-ха! Вы видели? Видели? – кричит Стив.

– Это сумасшествие! – Веду машину в неизвестном направлении. Останавливаюсь на светофоре. Обращаю внимание на руки Стива. – Бро! Ха-ха! – Начинаю непрерывно и громко хохотать. – Утащил «Фанту». Целый ящик.

Друг смотрит на меня и начинает ржать ещё громче.

– Ну что, считай посвящение ты прошёл! – говорит Лили. – Дальше поехали к торговому центру на Южной Севент-Стрит.

– Только не говори мне, что мы будем воровать что-то из торгового центра. Нас тогда точно копы загребут.

– Не ссы. Воровать ничего не придётся. Ехать всего две минуты, так что погнали!

Нажимаю на педаль газа, и автомобиль трогается.

– Так значит, у тебя теперь есть тачка и ты крутой водила, – проговаривает Стив.

– Да, я сам не ожидал от родоков. Жаль, что малышка не в чёрном цвете. Тогда бы я был как Дин Винчестер из «Сверхъестественного». Но как прибавится денег, я обязательно перекрашу её, – нежно поглаживаю руль, смотря на друга.

– Кстати! – Стив щёлкает пальцами. – Это же «Импала»! Я сразу не понял, что же это за знакомая тачка.

– Заворачивай на эту стоянку, – вмешивается Лили, показывая мне пальцем, куда ехать.

Припарковав машину около козырька, я выхожу из автомобиля, а друзья – за мной.

– Ну и? – развожу руками, обращаясь к мозгу всей этой операции женского пола.

Лили долго не думает и лезет на капот моей крошки.

– Эй, ты что это творишь? Ли! Она же девственно чистый цветок!

– Не парься ты так. Прежний владелец сто процентов со своей жёнушкой делал вещи похуже в этой машинке. – она ухмыльнулась, забравшись на козырёк над чёрным ходом торгового центра. – Долго будете стоять-то? Смелее, залезайте!

Я с лёгкостью забираюсь на крышу здания, ведь я должен был быть идеальным и в спорте, а вот Стиву тяжело из-за лишнего веса, но мы всё равно втроём оказались тут.

Лили первая подходит к краю здания и… садится, свесив ноги вниз. Мы располагаемся так, что я нахожусь посередине, Ли сидит справа от меня, а Стив – слева.

Тёплые цвета фонарей, светильников и вывесок освещают всё вокруг, в том числе и нас. Ни одной машины не едет по шоссе, только несколько припаркованы по краям. Окна во всех близко расположенных домах погасли.

– Так, значит, ты, Рич, решил свалить от родоков? – уточняет подруга.

– Да, поскорее бы уже. – Болтаю ногами и смотрю вниз.

– Насколько скоро? – спрашивает она.

– Сегодня переночую в машине, а потом сразу поеду, только сниму эту дурацкую пижаму, – оттягиваю белую футболку.

– Ну да, путешествовать голым куда круче, ха-ха, – выдаёт подруга, а Стив снова притих.

– Эй, Стивен, ты выбрал, в какой универ пойдёшь? – пытаюсь отвлечь друга от его мыслей.

– Да, инженерный… Их несколько, поэтому я ещё выбираю, а что насчёт тебя? – интересуется он, посмотрев на меня.

– Ох, ты прекрасно знаешь все мои планы. Я не собираюсь учиться в этих вонючих институтах. Хочу провести свою жизнь по-другому.

– Не хочешь быть типичным чуваком? – говорит Стив.

– Да, я был таковым целых восемнадцать лет. Пора что-то менять. И это «пора» настанет уже сегодня.

– Куда ты хочешь поехать? – спрашивает Ли, положив голову мне на плечо.

– Я не хочу быстро приехать куда-то, поэтому отправлюсь далеко. Есть один вариант, который симпатизирует мне больше всего, – обращаю внимание на удивлённый взгляд Стивена. Парень смотрит на Лили. Она замечает это и убирает голову с моего плеча.

– Что, Стиви, ты ревнуешь? Ха-ха, – она смеётся.

– Нет, я не в настроении из-за того, что наш с тобой друг сваливает в какую-то тьму тараканью! – он начинает копить в себе злость и, чтобы её не выплеснуть, встаёт и уходит к лестнице с крыши.

– Стив, куда ты? – подскакиваю я, пытаясь остановить его.

– Я не хочу слушать эту дрянь про то, куда ты уедешь. Я не хочу тосковать по тебе, но мне придётся, потому что человек, с которым мы провели всё детство, бросает нас! – он почти кричит.

– Бро, успокойся. Да я тоже буду скучать по вам, но надо понимать, что нам уже не десять лет, чтобы проводить время постоянно вместе. У каждого из нас наступает своя жизнь, и мы не в праве как-то повлиять друг на друга.

– Какой же ты мне бро, если уезжаешь… – разочарованно говорит парень.

– Стив, перестань. Мы не в детском садике, чтобы обижаться. Из-за того, что ты тут истеришь, Рич не передумает ехать. Ты только портишь последние моменты встречи с ним! – встревает Лили и тоже почти кричит.

– Истерю? Порчу? Да пожалуйста! Предатели!

– Предатели? Бедный Стиви, живёт в полноценной семье, где все его любят и лелеют! А у меня дома творится хаос, я поэтому и сбегаю! Тебе мать говорит, какой ты испорченный? Нет! Тебе говорят: «Ох, как жаль, что твой рост не дотягивает до 190 сантиметров!»? Нет! Мне дома мозги проедают! А ты ноешь постоянно из-за того, что бабушка приготовила пирожки с капустой, а не так, как ты хотел, – с мясом! Как же ты не поймёшь, что пора взрослеть! Я не смогу до самой старости находиться рядом с тобой и давать жизненные советы! Мне нужно налаживать свою личную жизнь! У тебя есть девушка, верно? А у меня её никогда не было! Сегодня вечером мать привела в дом какую-то ботаничку, которая при слове «стрип-пластика» в обморок падает! Вот такое меня ждёт будущее, если я не сбегу! А я так не хочу, поэтому прости, но мне придётся насрать с высокой колокольни на твои просьбы и нытьё!

– Да идите вы все! – он спускается и уходит куда-то.

– Сраный Стив, всё испортил! – восклицает Лили.

– Я его понимаю, он будет скучать, но не могу я жить по его прихотям. Я же… я тоже не могу так весело жить без вас, но так будет лучше для меня. Ты же понимаешь меня, Ли? – спрашиваю, стоя напротив подруги.

– Да, я тебя прекрасно понимаю. Я бы тоже сбежала, но не имею машины, ха-ха… – На её лице появляется улыбка. Девушка подходит и обнимает меня. – Куда ты поедешь? Мне-то хоть скажи.

– В прекрасное место, где не будет родителей и я смогу зажить прекрасной жизнью.

– Ясно, Штирлиц… Шансов, что ты мне скажешь эту секретную информацию…

Я показываю ноль пальцами и смотрю правым глазом сквозь это кольцо на Лили.

Мы садимся обратно на край крыши, наблюдая за пейзажами ночного Вайнленда.

– В какую сторону хоть поедешь, скажи.

– Всё скоро узнаешь…



Поделиться книгой:

На главную
Назад