- С тобой ничего не случится, - сказала Карен, - пока кто-то находится рядом. Просто постарайся впредь не ходить в подобные места в одиночку. Иначе, если произойдет нечто подобное, тебе снова придется выпутываться самому.
- Может, ему нужен личный телохранитель, - предложила Джули.
Бенни окинул ее резким взглядом:
- Ты не стала бы так говорить, случись нечто подобное с тобой.
- Типун тебе на язык.
- Это было проклятие, - выпалил он, - и часть его наложена и на тебя. На всех нас, за исключением Тани. Она попытается добраться до каждого.
- Кто, Таня? - Ухмыляясь спросила Джули.
- Ведьма! У нее наши кровь и волосы. Я говорил, что мы должны забрать их обратно, но меня никто не слушал. Я ведь просто маленький ребенок, и никаких ведьм и проклятий на самом деле не существует. Но только они существуют, и наложенное на нас проклятие погубит нас, если мы ничего не сделаем! - Он соскочил со стула и бросился в дом.
Джули выпустила сквозь сжатые губы воздух:
- Кажется, его надо показать психоаналитику.
- Достаточно! - Отрезал Скотт. - Мальчик итак прошел через Бог знает, что. Теперь ему не хватает только насмешек с твоей стороны.
Джули вздрогнула. Улыбка тут-же сползла с ее лица.
- Прошу прощения, - пробормотала она и направилась к дому.
Таня, чувствуя себя немного смущенно, встала и отряхнула шорты.
- Пойду, гляну, как там Бенни, - сказала она.
- Спасибо.
Как только она ушла, Скотт повернулся к Карен:
- Извини, я не должен был выходить из себя.
- Такое бывает с каждым. Бог свидетель, что иногда случается со мной после нескольких уроков в школе. Да, порой я превращаюсь в настоящего берсерка.
Для того, чтобы разговор шел легче, Скотт развернул свое кресло так, чтобы оказаться лицом к ней. Она сидела, откинувшись назад, вытянув и скрестив в лодыжках обнаженные ноги, прижимая одной рукой к животу стакан с коктейлем. В передней части ее выцветшей от солнца синей рубашки, на том месте, под которым находилась верхняя часть купальника, темнело оставленное от влаги стакана пятно.
- На своей работе тебе постоянно приходится иметь дело с подростками, - сказал он. - По всей видимости, в общении с ними у тебя должен быть большой опыт. Что скажешь о моей парочке?
- Ну, во первых, я бы сказала, что судя по всему Джули очень расстроена из-за того, что приключилось с Бенни.
- Интересный же она выбрала способ, чтобы показать свое расстройство.
- Сарказм - один из видов защитного механизма. Мне кажется, что она ведет себя так всегда, когда сталкивается с какими-то проблемами. Черствой и бесчувственной я ее не считаю. По крайней мере, я вижу, как она переживает. А сарказм для нее является чем-то вроде предохранительного клапана.
- Хорошо. В этом я с тобой полностью согласен. Она и в самом деле ведет себя подобным образом, всякий раз, когда пытается замаскировать свои истинные чувства. Вся беда в том, что иногда это бывает очень сложно распознать.
- Попытайся взглянуть на это с хорошей стороны - по крайней мере, она не впадает в истерики.
- Да уж, думаю, что это своего рода благословение. Ладно. А что насчет Бенни?
- Я бы сказала, что он очень тонок и впечатлителен, хотя и достаточно крепок характером. Боюсь, что если бы мне в его возрасте довелось пройти через то, через что прошел он, я бы навсегда осталась каким-нибудь инвалидом. И это относится к большинству людей.
- Ты думаешь, то что он рассказал, произошло на самом деле?
- Да.
- Прямо все?
- Да.
- Но как тогда объяснить...
Она покачала головой:
- Я не могу объяснить ничего из того, что он рассказал. Именно поэтому я, наверное, и сошла бы с ума, произойди подобное со мной. Думаю, что в некотором смысле Бенни повезло в том, что он свалил все на это проклятие. По крайней мере, такая версия дает ему хоть какое-то объяснение.Ведь с точки зрения всей этой магии и колдовства, произойти может все, что угодно, даже не входящее в рациональные рамки.
- Но ведь сама то ты в это не веришь?
- Важно то, что в это верит Бенни. Это часть его реальности. Именно поэтому случившееся в библиотеке имеет для него рациональное объяснение. Если бы это было не так, то один лишь Бог знает, какой бы он на все среагировал.
- Послушай, но ведь мы с тобой не верим во всю эту чушь. По крайней мере я точно. Как по твоему я должен реагировать на случившееся?
Карен лукаво усмехнулась:
- Просто продолжай убеждать себя, что этому должно быть какое-то логическое объяснение. Можешь даже написать это пятьдесят раз на доске.
- А что думаешь ты сама?
- Что этому должно быть логическое объяснение.
- Какое, например?
- Ну, пока в голову приходит только проклятие.
Скотт рассмеялся:
- Да уж, ты мне и вправду помогла.
Она допила свою Кровавую Мэри.
- Добавки? - Спросил Скотт.
- Конечно. Почему нет? А пока ты будешь ходить, возможно, я придумаю какую-нибудь теорию.
- Попробуй, - сказал он. - Только подумай, как следует. Если найдешь всему этому нормальное объяснение, я буду тебе очень признателен.
- Ладно. Постараюсь подумать над этим хорошенько.
Он взял стакан Карен, а затем наклонился над ней и нежно поцеловал в губы, после чего скрылся в доме. Вместо того, чтобы направиться на кухню, он прошел по коридору в комнату Джули. Ее дверь была открыта. С наушниками на голове, она лежала на кровати под плакатом Брюса Спрингстина и смотрела в потолок. Увидев, что он вошел, она тут же стянула наушники.
- Эй, - сказал Скотт, - извини, что накричал на тебя.
Вместо ответа она лишь пожала плечами.
- По-моему, мы все сейчас на грани срыва.
- Все в порядке, - пробормотала она.
- Почему бы тебе не позвонить Нику и не пригласить его сюда пораньше? Возможно он будет не прочь пообедать с нами. Скажем, около пяти? Я приготовлю стейки на барбекю.
- Ладно, - сказала она, выдавив тонкую улыбку. - Это было бы здорово. Я спрошу у него.
- Договорились.
Зайдя на кухню, Скотт вытащил из морозилки еще один стейк. А затем приготовил две порции Кровавой Мери. Вместе с ними он вышел на улицу. После работающего в доме кондиционера солнце приятно согревало кожу. Когда он подошел сзади к Карен, та стояла, стягивая с себя рубашку. Под ней у нее был надет тот же самый черный купальник, который она брала с собой в поход. Не считая пересекающихся тоненьких лямок, сзади она казалась по пояс голой.
- Готовишься к заплыву? - Спросил Скотт.
Она обернулась к нему через плечо и усмехнулась.
- Готовлюсь ко встрече с тобой, - сказала она и повесила рубашку на спинку стула.
Скотт поставил стаканы с коктейлями на стол и они присели.
- Чудесный наряд, - сказал он.
- Эта лесть посвящается моим синякам?
Вся загорелая кожа ее рук, плеч и груди была покрыта синяками и ссадинами. В некоторых местах вокруг них темнели посиневшие следы зубов. Взгляд на это возродил в его памяти события той ужасной ночи: то, как он обнаружил ее в палатке, находящуюся без сознания, и тот страх, который он пережил, думая, жива она, или...
- Так и будешь смотреть?
- Ничего не могу с собой поделать, - сказал он, растягивая на лице улыбку. - Ты почти голая и так чертовски привлекательна.
- Но ведь ты разглядываешь мои раны.
- Нет, я разглядываю твои сочные, упругие груди.
Засмеявшись, она отпила глоток из своего стакана, и закрыла глаза, повернув лицо к солнцу.
- Я говорил с Джули. Она пригласит Ника в гости, чтобы он пообедал вместе с нами.
- О, это здорово.
- Еще лучше то, что вечером они уйдут на прогулку. Теперь осталось только уговорить Таню отвести Бенни в кино или куда-нибудь еще...
- Думаешь, это хорошая идея?
- Уверен. Тогда в течении нескольких часов дом будет принадлежать только нам.
- Мне кажется, он сейчас не совсем в том состоянии, чтобы идти куда-то вечером.
- Я понял, ты просто не хочешь оставаться со мной наедине.
- Я серьезно, Скотт. Этим утром он пережил настоящий ад. Я бы на его месте этим вечером точно никуда не выходила. Мне хотелось бы остаться здесь, в безопасности, рядом со своим отцом.
- Да, я с тобой согласен. Тем более, пока здесь находишься ты, он точно не захочет никуда уходить. На самом деле, узнав о том, что ты собираешься заехать, он едва не отменил свой поход в библиотеку. - Скотт поднял руку с вытянутым пальцем и прочертил в воздухе полукруг. - Он уже почти решил остаться дома. Если бы я просто...
Карэн покачала головой, останавливая его.
- Неприятная ситуация может возникнуть с кем угодно и когда угодно. Нельзя винить за это себя. Это просто стечение ничего не значащих обстоятельств, благодаря которым на кого-то обрушивается целый жбан дерьма, а потом ты оглядываешься назад и начинаешь искать причину, в итоге понимая, что виноват во всем именно ты.
- Ладно, в этом я с тобой соглашусь. Но все-же, если бы этим утром Бенни остался дома...
- Он вообще не отправился бы на поиски этой книги о ведьмах, если бы мы не пошли в тот поход. А в поход мы бы не пошли, если бы когда-то ты не познакомился со мной.
- А вот этого я бы изменять не хотел, - сказал Скотт.
Она улыбнулась ему:
- Я тоже. Но ты должен признать, что это - одно из звеньев связывающей все цепочки. Если бы мы не познакомились, то сегодня утром на Бенни никто бы не напал.
Она немного сморщилась и сделала глоток. Скотт наблюдал, как одна из капель соскочила с ее губ, и, скатившись по подбородку и шее, юркнула в ложбинку между грудей. Она вытерла ее.
- По крайней мере, - сказала она, - когда размышляешь над этим слишком долго, все начинает казаться даже немного забавным. Судьбы людей неисповедимы.
- Согласен, - признался Скотт. - Итак, придумала ли ты какую-нибудь вразумительную теорию о том, что произошло с Бенни?
- Я думала над этим. Судя по его словам, свет погас буквально через секунду после того, как в него вцепилась рука. Если мы не хотим выставлять причиной этого колдовство, значит, там должен был находиться кто-то еще, кто-то, кто погасил свет в тот момент, когда другой напал на него.
- А ведь это и в самом деле мог быть и обычный розыгрыш, - сказал Скотт. - Несколько студентов, увидевших, что он решил спуститься вниз, затаились там и решили его напугать. А после того, как он убежал, просто тихонько и незаметно ушли оттуда.
- Но как тогда объяснить отломанный палец?
- Ну, возможно, никакой палец и не ломался... Возможно, от приступа паники у Бенни просто чересчур разыгралось воображение. Может быть он вывихнул его, может быть даже сломал, но именно отломать вряд-ли смог бы.
- Но рассказывал он об этом достаточно убедительно.
Скотт вздохнул:
- Просто я не... - Он услышал, как дверь за его спиной открылась, и, обернувшись через плечо, увидел Джули. Так и не закрыв за собой дверь, она молча шла вперед, полностью погруженная в свои мысли, словно находясь в трансе. Скотт решил не напоминать ей о двери. Повернувшись лицом к нему и Карен, она молча села в шезлонг.
- Что случилось? - Спросил Скотт.