Тари мотнула головой, прогоняя навязчивые мысли о Соломире и воспоминания о беспечной Аркадии. Эти думы сдавливали горло и щипали глаза, а сейчас не лучшее время для таких эмоций. Она по привычке покосилась на табло адреномера.
– Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы не прибегать к крайним мерам, – прервал затянувшуюся паузу Берен.
Он по-прежнему смотрел сквозь лобовое стекло и на Тамари даже не обернулся, но было в его тоне что-то непривычное. Тари часто слышала эту фразу: «мы сделаем всё от нас зависящее». Слышала в основном от врачей, но звучала она всегда дежурно-холодно и слишком звонко, – словно упавший на кафельный пол скальпель. Несложно было догадаться: сделают всё, потому что это их работа. Обязанность. А в тех же словах, произнесённых Береном, была теплота неравнодушия и поддержка. Хотя Тари могло и померещиться: кто он ей, чтобы переживать? Но в этот момент девушка поверила, что он и вправду «сделает всё» не из-за своего профессионального долга, а ради них с Эльсой. Поверила – и тут же почувствовала себя беспомощной и уязвимой из-за своей глупой доверчивости.
– Неожиданно слышать подобное от тваремора, – усмехнулась Тари.
Берен неслышно вздохнул и чуть нахмурился.
– Не называй меня так, пожалуйста.
Тон по-прежнему мягкий, а голос, чёрт возьми, словно густое горячее какао с шоколадной горчинкой, и вот уже она готова таять, как дурацкий зефир, развесив уши и веря на слово!
Девушка отвесила себе мысленную затрещину: сколько раз обжигалась таким вот «какао», оборачивающимся либо крутым кипятком, либо ледяной водой, а всё туда же!
– А как тебя называть? Волшебником из страны Оз? – съязвила она.
Егерь подколку понял (ОЗ – аббревиатура отряда зачистки), но пропустил мимо ушей.
– Попробуй называть Берен, вдруг получится, – без ответного яда сказал он.
Сказал так спокойно, что Тари стало неловко за свой злой язык, и она вновь замолчала, чтобы не наговорить ещё чего-нибудь лишнего.
– Как ты себя чувствуешь? – немного погодя спросил Берен. – Яд волчаницы может вызывать тошноту, сильную мигрень, лихорадку…
– Со мной всё в порядке.
Она помолчала, а потом заговорила вновь:
– Хоть я раньше никогда не имела дело с волчаницей, но кое-что о ней слышала. Не расскажешь, каким чудом я ещё жива?
– Я вовремя тебя нашёл.
– Не-а, нет, – Тамари мотнула головой в точности как Эльса. – Если яд попал в кровь, без лекарства не обойтись. Что ты мне дал? – она требовательно уставилась на спутника, но тот не ответил. – Тебе не кажется, что я имею право знать? Ведь это меня каким-то образом касается, нет?
Берен, по-прежнему глядя на дорогу, молча вытащил из кармана косухи баночку тёмного стекла и протянул девушке.
Пузырёк оказался пуст, а надпись на этикетке заставила Тамари потрясённо ругнуться себе под нос.
– И сколько ты мне скормил?
– Всего одну. Она была последняя.
– Ты зависимый? Это слишком мощная дрянь, – она потрясла в руках бутылочку, – чтобы выкушать целую банку за два месяца, – постучала ноготком по дате отпуска лекарства, проставленной на этикетке.
Берен бросил на девушку тоскливый взгляд, вздохнул, явно не желая говорить на эту тему.
– Нет, не зависимый. У меня есть рецепт.
Тамари помолчала, внимательно изучая егерский профиль.
– Что у тебя? – наконец спросила она.
– Рецепт.
– Да я не об этом! Что у тебя за мутация?
Он глянул на девушку так, будто она не вопрос задала, а по лицу его хлестнула.
– Нет никакой мутации, – мрачно ответил Берен. – И зависимости нет, не дёргайся. Я не опасен.
– Сказал одноглазый мужик с винтовкой, – усмехнулась Тари. – Куда тогда пилюли исчезли? Ведь если ни болезни, ни зависимости – на что так быстро их потратил? Только не говори, что каждый день снимаешь с волчьих кустов урожай отравившихся девиц!
– Можно я вообще ничего говорить не буду?
– Нельзя! Ты знаешь, что связался с грапи, я же понятия не имею, кто ты такой.
– Ну что-то ты всё-таки знаешь. Сама же говорила, что Аркадия рассказывала обо мне.
– Да, но её восторги по поводу твоего пресса не слишком-то информативны! – съязвила Тамари. – Погоди, – вдруг осенило девушку, – тебе и в Благоград надо за ними? – она вновь потрясла пустой баночкой из-под таблеток. – Но если нет никакой мутации, тебе их вряд ли выдадут: в Благограде база, аптекари проверяют всех подозрительных с рецептами на такой тяжеляк, как у тебя. Ты – подозрительный. Не легче ли было получить их в аптеке поменьше благоградской?
– Не легче, – проворчал егерь, – препарат остался только там, – он резко вдавил педаль тормоза, и вовремя: за поворотом дорога была перекрыта упавшим деревом.
Берен потянулся было за двустволкой, но потом поглядел на Тари:
– У тебя был пистолет. Он заряжен?
– Полностью.
– Одолжишь? Если это какая-то ловушка, двух выстрелов может быть слишком мало.
Девушка вытащила заткнутый за пояс АПС, чуть замешкавшись, протянула его Берену.
– Эльса! – негромко позвал егерь, обернувшись к окошку в перегородке между кабиной и кузовом. – Сидите с Максом тише воды, ладно? И ты будь здесь, – это уже Тамари.
Берен вылез из машины, оглядел окрестности, внимательно прислушиваясь. Ничего подозрительного. Вряд ли тот, кто за ним охотится, сумел предугадать его маршрут, а уж тем более опередить их, но ухо всё равно стоит держать востро.
Егерь подошёл к поваленному дереву: ствол огромный, да и часть корней ещё в земле – крепко уцепились, так просто его не сдвинуть. Берен упёрся в дерево плечом, навалился и изо всех сил толкнул: безрезультатно, лишь колыхнулись ветви с засыхающими листьями. Можно попробовать дёрнуть машиной, но для этого нужен как минимум трос, которого у них нет. Да и фургон – без буксировочного крюка и настолько ветхий, что может не пережить подобных упражнений. Берен задумался. И вдруг услышал далёкий мотоциклетный стрёкот. Звук приближался с противоположной от поваленного дерева стороны, и Берен достал заткнутый за ремень пистолет: места здесь глухие, кто знает, кого может принести нелёгкая.
Мотоцикл был с коляской, и сидели на нём трое: два одинаковых парня-альбиноса лет двадцати пяти и мужчина постарше – видимо, их отец. Не белый и красноглазый, как они, но уж очень похожий на них резкими чертами сухого вытянутого лица. Все трое в высоких резиновых сапогах и болоньевых ветровках-непромокайках – скорее хуторские, чем поселковые или тем более городские. Видимо, живут где-то неподалёку. Они затормозили в нескольких шагах от дерева, сидевший за рулём парень снял защитные очки на широкой резинке и поднял ладони, демонстрируя свою безоружность. Берен держал пистолет в опущенной руке, но убирать его не спешил.
– Застряли? – спросил водитель, дружелюбно ощерившись. – Мы, видать, тоже, – альбинос не торопясь подошёл к дереву, оглядев его, присвистнул. – Толкать пробовал? – поднял взгляд на Берена. – Дохлый номер?
Егерь кивнул, но белобрысый всё равно проверил, навалившись на ствол всем своим весом, – да без толку.
– Я Данилий, кстати, – представился водитель, – это мой брат Яр и отец Ведимир.
– Может, вчетвером и сдвинем, – ответил Берен, не посчитавший нужным называть своё имя.
– Не-е-е, – махнул рукой близнец, – эта хня корнями ещё держится, только пуп надорвём. У нас два топора в коляске лежат. Подрубим тут да там, – Данилий указал на места с той и с другой стороны дороги, – середину оттащим, проезд освободим. Поможешь рубить? У бати плечо больное.
Егерь кивнул, и альбинос направился обратно к мотоциклу.
– Давай, Яр, начинай, а я тебя сменю, – Данилий протянул один из топоров брату.
– Чё я-то начинай?
– Я сегодня за рулём, значит, рубить первому тебе.
Яр тяжко вздохнул, но спорить не стал и поплёлся к дереву.
– Ну чё, мужик, ты с той стороны руби, я с этой буду, – он воткнул топор для Берена в центр ствола, а сам пошёл к верхушке, где потоньше.
Берен ещё раз окинул взглядом компанию: двое у мотоцикла возились с самокрутками, третий уже тюкал по дереву, пусть и не слишком усердно. Егерь убрал пистолет за пояс, снял косуху и, закинув её в машину, взялся за работу.
С деревом справились за полчаса, осталось только оттащить вырубленный кусок с дороги. Густые толстые ветви не позволяли его откатить, а Берен втроём с близнецами так и не смогли его сдвинуть.
– Батя! – гаркнул один из альбиносов, курившему у мотоцикла пожилому мужчине. – Помоги давай!
– У меня плечо больное, – ответил тот, равнодушно сплюнув на асфальт.
– Ну и будем тогда торчать тут с плечом твоим до ночи! – взвился второй брат.
– Так разрубите его пополам, глядишь, два отдельных бревна тащить будет легче, чем одно целое. Или ветки все обрубите, чтобы катить.
– Ещё чего сделать? Давай-ка, присоединяйся!
– Я старый больной человек, – меланхолично протянул Ведимир, – меня надо уважать.
– Мы тя дома поуважаем, а сейчас всехняя помощь нужна!
– Тогда и она пусть поработает, – отец указал тлеющей сигареткой на до сих пор сидевшую в фургоне Тамари, – раз уж «всехняя помощь нужна». А то сидит там, ручки сложив!
– Она ж девчонка! – удивился один из близнецов.
– А я – старик, – пошёл на принцип Ведимир.
– Я помогу, – прервала назревающий конфликт Тари, выскользнув из машины, – всё нормально, – она бросила взгляд на нахмурившегося Берена и возмущённого до глубины души альбиноса.
– Ну, батя! – окрасившись в румянец столь же яркий, как и его малиновые глаза, раздосадовано выдохнул близнец.
– Зато всё по-честному, – пожал плечами отец.
Они впятером упёрлись в вырубленный кусок огромного дерева и поднажали. Ствол наконец-то поддался. Не без труда, но они всё-таки отволокли его с дороги, освободив путь.
– Ну и добре! – кивнул Ведимир, отряхивая руки. – Поехали, парни!
Старик отошёл к мотоциклу, один из близнецов догнал возвращавшуюся к фургону Тари.
– Эй, крошка, может, дашь свой номерочек? Или ты с ним? – он кивнул на Берена.
– У меня нет телефона.
– А…
– И адреса тоже нет, – спокойно, но твёрдо ответила девушка.
– Всё, понял, не дурак! – вскинул руки альбинос, примирительно улыбаясь. – Нет так нет, я без загонов. Но попытаться-то стоило, верно, крошка? Вдруг бы свезло.
Напрягшаяся было Тамари улыбнулась в ответ. Нормальный вроде парень, не охальник. Подумаешь, решил приударить за девушкой, с кем не бывает?
В это время Берен вернул второму близнецу топор, воткнув его в древесный ствол.
– Ну, лады, – кивнул альбинос, забирая инструмент. – Спасибо за подмогу! – он протянул егерю свободную руку – левую, хотя Берен был уверен, что оба брата правши. – Прости, друг, я левша, – усмехнулся близнец, видя его заминку.
Едва только Берен сжал его ладонь, как Данилий (судя по всему – это был именно Данилий) что есть силы стиснул егерю руку, чтобы тот не вырвался, и замахнулся топором. Берен среагировал молниеносно: неважно, в правой руке оружие или в левой, человек всё равно медленнее, чем твари, с которыми он привык иметь дело. А Данилий был всего лишь человеком. Уклоняясь от летящего топора, егерь рванул близнеца к себе и врезал кулаком в челюсть. Удар был настолько мощным, что Данилий на миг потерял сознание; топор, упав на асфальт, отлетел к обочине. Берен подхватил обмякшего альбиноса, прикрылся им, словно щитом и, выхватив из-за пояса пистолет, приставил тому под челюсть. Всё это он проделал одновременно, за секунду.
Раздался выстрел. У мотоцикла с обрезом в руках стоял отец и целился в Берена. Второй близнец точно так же прикрывался Тари, как егерь прикрывался первым, только Яр ещё и вцепился девушке в волосы, приставив к её шее наган. Данилий пришёл в себя и часто задышал, сообразив, в каком оказался переплёте. Но теперь хотя бы стоял на своих ногах, и Берену было полегче его держать.
– Давайте-ка вы отдадите нам оружие и свой фургон, – начал Ведимир, – и мы поедем дальше, вас не тронем.
Остаться без оружия и транспорта посреди леса – нашёл дураков! Уж лучше погибнуть от пули, чем быть заживо сожранным какой-нибудь местной зверюшкой.
Старик молча ждал ответа. Егерь бросил быстрый взгляд на Тамари: девушка была бледной как молоко, но держалась молодцом, без паники.
– Ну так что, одноглазый? – осведомился Ведимир. – Клади пистолет на землю, или я стреляю.
– Я убью твоего сына раньше, чем ты успеешь спустить курок, двуглазый, – негромко ответил Берен.
– Убей, – ухмыльнулся старик, – у меня ещё один есть, – кивнул на Яра, – такой же. А у тебя есть запасная девчонка, м?
Потянуть бы время – может, и найдётся какая лазейка, но тянуть нельзя: чем дольше Тари нервничает, тем больше вероятность того, что она обратится. Егерь снова глянул на девушку, и в этот раз их взгляды встретились. Словно невидимые шёлковые нити протянулись меж Береном и Тамари, и по этим нитям, как по проводам, от него к ней потекла спокойная тёплая уверенность.
Лекарство было на исходе, но даже если оно закончится, взрослым, умеющим себя контролировать грапи мало секундного всплеска адреналина. Нужно быть на взводе хотя бы минуты две-три, повышая градус напряжения, чтобы запустить процесс, а потом обрасти перьями. Тари сделает всё, чтобы этот градус понизить. Она справится. Сейчас она не одна, и она справится.
Берен перебирал в голове возможные варианты действий, взглядом прощупывая противников в поиске их слабых мест, как вдруг за его спиной, из фургона, бахнул выстрел. Старик машинально спустил курок, но попал в собственного сына. Берен тут же выстрелил в ответ, всё ещё прикрываясь обмякшим уже альбиносом, и Ведимир повалился на асфальт. Не дожидаясь реакции замешкавшегося Яра, который держал Тари, егерь нырнул за фургон и из-под него пальнул близнецу по ногам. Тот заверещал, падая, спустил курок, но промазал. Рухнув, получил от Берена пулю в висок, после чего затих в луже быстро растекающейся крови.
Тари, перепрыгнув распластанное тело, сразу же бросилась в кузов к Эльсе. Егерь поднялся и подошёл к хрипевшему на земле Ведимиру.
– Теперь у тебя ни одного, – обронил он, с лёгким сочувствием глядя на корчащегося от боли старика. – Рана плохая. Перевязывать я тебя не буду. Сможешь доехать, куда тебе надо, сам или..?