Я встал с дивана, на котором все это время сидел и тут же упал обратно, потому что корабль качнуло как-то особенно сильно. За дверью послышался удар, затем негромкая ругань знакомым голосом. Как только корабль выпрямился, я встал и подошел к двери, распахнув ее.
Фудзико чуть ли не кубарем влетела в каюту. Я же, выглянув в коридор и убедившись, что он пуст, быстро захлопнул дверь.
– Пресветлая Инари, чем здесь так воняет? – простонала лиса.
– Вообще-то, запах очень характерен, только не надо меня уверять, что не знаешь, как воняет мертвечина, – я с удивлением смотрел на сумку, из которой торчали рукояти обоих мечей. Похоже, Фудзико пришла сюда, полностью собрав вещи. – Как ты меня нашла?
– По запаху, как же еще, – огрызнулась девушка, лихорадочно засовывая в нос турунды, смазанные какой-то остро пахнущей мазью. – Только из-за этой вони, которой пропитался весь корабль это было сделать не так уж просто.
– А, ну да, и как я сам не догадался, – я криво усмехнулся. – Хвалю за старательность и целеустремлённость, – я поймал на себе злобно брошенный взгляд и уже просто не мог остановиться. – А это ты как бы собрала вещички, чтобы выкинуть меня из каюты и своей жизни? Это развод, дорогая? Только не нужно говорить, что все дело в той прекрасной леди, ты же всегда пропускала мимо носа мои небольшие шалости.
– Хватит ерничать, – огрызнулась лиса. – Что-то происходит, понимаешь, что-то страшное. И это не просто буря, потому что бури как таковой нет! Если бы ты поднялся на верхнюю палубу, то тебя бы не снесло ветром, даже меня не снесло. Ветер есть, конечно, но не такой сильный, чтобы кренить такой огромный лайнер.
– Что тогда раскачивает корабль? – я невольно нахмурился. В голову лезли самые паршивые мысли.
– Я не знаю! Но мимо нашей каюты пронеслась толпа матросов, и от них просто разило страхом. Моряки, которые испугались шторма? Это даже на бред не тянет. Тогда я собрала все наши вещи и пошла тебя искать. Надо забыть на время распри, вдвоем, как ни крути, выжить проще. Кстати, что ты здесь делаешь? Я, когда тебя искала, думала, что ты снова к той великосветской шлюхе подался. Поэтому-то и вышла на верхнюю палубу. Но там только распорядитель бегает и просит умоляюще випов не покидать пока каюты. Скоро и сюда прибежит. Здесь тоже состоятельные и родовитые пассажиры плывут. Так ты скажешь, что происходит, и что ты здесь потерял?
– Ты можешь мне не верить, но я случайно услышал, что на пассажира этой каюты готовится покушение, – я сел на диван, потому что корабль снова качнуло. Фудзико не удержалась на ногах и упала бы, если бы я не нагнулся и не перехватил стройное тело, усадив к себе на колени. – Когда я пришел сюда, чтобы его предупредить, то увидел, что предупреждать уже некого. Но ты сама слышишь этот запах, свежие трупы так не воняют. А потом приперлись убийцы. Вообще-то парочка уродов, которых никто в своем уме не назовет убийцей. Они теперь компанию своей несостоявшейся жертве составляют. Я же решил, что никому не наврежу, если слегка облегчу шкафы и кошельки старика. А ты что же против? После того, как со своим дохлым приятелем пыталась меня обнести?
– Отпусти меня, – прошипела лиса и дернулась, чтобы сползти с моих колен, потому что качка все равно не дала бы ей подняться на ноги.
– Сиди, – я положил руку ей на бедро и несильно шлепнул. – Должен же я получить хоть какую-то компенсацию за твои вечные придирки.
Лиса притихла и выразительно покосилась в сторону двери, ведущую в комнату, где лежало тело старика. Скорее всего, в голове у нее промелькнуло, что я не совсем здоров, если в подобной ситуации решил начать приставать, но мне просто было необходимо немного подумать. Кто виноват, что именно в подобной ситуации Фудзико закрывает рот и оставляет меня в тишине. Самое логичное было пересидеть эту непонятную бурю, но почему-то химитсу меня тянул именно туда, на палубу, в самую гущу непонятно развивающегося события.
Корабль качнуло так, что, если бы диван не был прикручен к полу, то мы бы вместе с ним полетели бы прямиком к стене, которая отгораживала гостиную от спальни, а так нас просто вжало в спинку. Фудзико вскрикнула, а я нахмурился.
– Так, вот это уже вообще ненормально, – я дождался, когда корабль выпрямится и, решительно пересадив лису с колен на диван, начал подниматься. Все же мое второе я было право. Чтобы живым добраться до Осаки, необходимо, как минимум посмотреть, стоит ли проблема мое прямого вмешательства. Громкий стук в дверь каюты заставил замереть на месте.
– Выходите быстро на палубу! – заорал из-за двери чей-то истеричный голос. – Срочная эвакуация! Повторяю, срочная эвакуация!
Мы с Фудзико переглянулись. Происходило что-то действительно из ряда вон выходящее, и я никак не мог понять, что могло послужить причиной. Я быстро вытряхнул из сумки лисы свои вещи, и сложил их в чемодан. Туда же пошел комм. Жаль, что на документах старика красуется его фотография, нужно было быть просто клиническим идиотом, чтобы спутать меня с ним. Но вот документ о том, что я пассажир каюты номер двадцать отправился к остальным вещам в чемодан. Пока суть, да дело, если будут разборки с идентификацией, можно будет либо придумать правдоподобную историю, либо элементарно свалить. Немного подумав, я протянул тревожно смотрящей на меня кицуне руку.
– Пошли. Просто идешь со мной. Молча. Если откроешь рот, то я оставлю тебя на корабле, это понятно? – она быстро закивала, и мы вышли из каюты, которую я не забыл тщательно запереть, напоследок наложив на обычный замок запирающее заклятие, немного нестандартное, так, чтобы обычным универсальным отпирающим заклинанием его было не открыть.
Оказавшись на палубе, мы остановились в конце небольшой очереди перепуганных людей, которые переглядывались и пытались шепотом выяснить, что происходит.
Я тоже оглянулся. Лиса была испугана, словно чувствовала что-то или кого-то, что было неведомо остальным. Я тоже это чувствовал: небольшое напряжение и какой-то внутренний мандраж во всем теле, заставляли недоуменно оглядываться. Девушка так сильно прижалась к моему боку, что даже частично блокировала передвижение. При этом по ее телу время от времени пробегала дрожь, а до моего, напряженного до предела слуха, долетало ее тихое бормотание, но я так и не понял, она молится, или скороговорки почти про себя проговаривает, чтобы таким образом хоть немного успокоиться.
Мимо пробежал матрос, и я успел дернуть его за куртку, тормозя.
– Что происходит? Это не буря. Море почти спокойное! – на последнем слове я не сумел сдержаться и заорал.
– Икути, это икути! – у матроса глаза были вытаращены и в них плескался ужас. – Наш штатный маг попытался его отогнать, но, похоже, сделал еще хуже, ками ему в глотку!
– Так, – я судорожно вспоминал все, что я знаю о икути. Не вспоминалось почти ничего, лишь то, что эта тварь имела листовидное длинное тело, много щупалец и в длину могла достигать нескольких километров. Спасибо учителям японского фольклора.
Корабль тряхнуло так, что я с трудом удержался на ногах. Вверх взлетел огромный столб воды, а Фудзико вцепилась в меня и закричала.
– Юки Инари, что это?! – она смотрела вовсе не туда, куда уставились все, кто в это время находился на палубе, а чуть левее. Я перевел взгляд в ту сторону и выматерился. Тут мне очень помог почти уже забытый мой родной язык, который прекрасно мог в идиоматических выражениях охарактеризовать весь писец ситуации.
Щупальце, вылетевшее из воды в том месте, куда теперь смотрели все, не обращая внимания на тонны воды, заливавшие палубу и стоящих на ней людей, вовсе не стремилось кого-нибудь схватить, или вообще как-то коснуться палубы. Оно начало дрожать и уже через мгновение из него полилась какая-то вонючая слизь, которая начала падать на палубу, подозреваю, что не только на нашу, но и на верхнюю, а также на те, что находились ниже. У кого-то из пассажиров не выдержали нервы, и мужик средних лет вполне европейской внешности с громким криком бросился к противоположному борту. За ним тут же ринулись пятеро других пассажиров и матрос, куртку которого я выпустил из рук. Все они дружно и громко верещали, не замечая ничего перед собой. Что они пытались сделать, добравшись до борта, так и осталось загадкой, потому что бежавший первым, внезапно нелепо взмахнул руками и повалился на палубу, по которой тут же заскользил, теперь уже стремительно приближаясь к борту. За ним на слизь, которая оказалась просто нереально скользкой попали и те придурки, которые бросились за этим мужиком. Последним упал матрос, который сумел перевернуться на живот и даже попытался за что-нибудь уцепиться, но, не тут-то было. Упав, он так перемазался в этой странной слизи, что создавалось ощущение, будто его обильно полили маслом, и все, к чему он прикасался, выскальзывало из рук. С громким криком семеро жертв икути начали падать за борт, и вот теперь в ту сторону метнулось сразу три щупальца. В этот же миг с верхней палубы начали падать в воду отчаянно кричащие люди, а в одной из женщин я узнал леди Троунтон.
Мы с Фудзико стояли, стараясь не шевелиться, прекрасно понимая, что нам не удастся остаться на месте, когда монстр снова качнет корабль. Рядом с нами замер еще один матрос. Я его мельком видел, когда работал на этой палубе, но сейчас он настолько испуган, что не узнал ни меня, ни Фудзико.
– За каким хером вы нас вытащили из кают? – прошипел я, хватая матроса за воротник куртки и выворачивая его так, что частично перекрыл кислород. Мой бросок был настолько стремительный, что матросик не сумел ничего сделать.
– Чтобы активировать портал, – прошипел он, отчаянно стараясь вырваться, и одновременно пытаясь не особо сильно дергаться, чтобы не угодить в слизь, которая расползалась уже по всей палубе. То тут, то там начали падать и пассажиры, и члены команды, до этого стоявшие застывшие столбами. С громкими криками они тут же начинали скользить по палубе к борту, буквально завывая от ужаса. И то, что многие из них были японцами, и вроде бы не должны были настолько явно демонстрировать свой страх перед неминуемой смертью, не говорило ни о чем, потому что именно японцам было жутко до поноса, ведь смерть в желудке у демона лишало их надежды на перерождение.
– Где должен открыться портал?! – Заорал я, задницей чувствуя, как утекают последние секунды, после которых начнется настоящий ад в попытках все же удержаться на скользкой палубе.
– Там, – матрос сумел махнуть рукой в сторону рубки, в которой находился дежурный старпом, отвечающий за эту палубу. Возле рубки начало разгораться знакомое свечение, и я резко отпустил воротник куртки матроса, чтобы с низкого старта рвануть в ту сторону, тем более что на палубе в той стороне еще виднелась узкая полоска, свободная от слизи. – А-а-а, – я бросил взгляд в ту сторону, где матрос от неожиданной свободы сделал крошечный шажок назад, и его нога тут же оказалась в смертельной ловушке слизи икути. Он попытался уцепиться за стоящую рядом Фудзико, но я, совершенно не испытывая жалости, пнул его в живот, чтобы он не вздумал нас задержать. Дальше, не глядя на упавшего парня, я бросился к порталу, волоча за собой увесистый чемодан, и Фудзико, которая ко всему прочему крепко прижимала к груди свою сумку. Она бежала за мной, плача от ужаса, но времени, чтобы ее успокаивать у меня не было.
– Заткнись и шевели копытами, – процедил я, несильно встряхивая ее. Для этого мне пришлось остановиться на миг, но так все же было быстрее, потому что девчонка всерьез начинала меня тормозить. – Если не возьмешь себя в руки, я тебя брошу. И я могу это сделать, в отличие от тебя. Но тебе уже будет все равно, потому что эта тварь схарчит тебя быстрее, чем накроет заклинанием. Ты все поняла? А пореветь можешь потом, в безопасном месте.
Она тут же заткнулась, и я бросился вперед огромными скачками, потому что слизь почти подобралась к нам. Мы все же вляпались. На последних отчаянных шагах я почувствовал, что мои ноги заскользили по палубе, и единственное, что я мог в этом случае сделать, это направить наше скольжение в нужную сторону. Появилось стойкое ощущение, что слизь целенаправленно начинает тянуть меня за борт, но я уже набрал достаточное ускорение, чтобы воспользоваться инерцией и рыбкой нырнуть в портал, все также волоча за собой Фудзико, надеясь, что она успеет сконцентрироваться и прибудет на место в целом виде.
– Благодарение богам, я уже не думал, что кто-то еще сумеет воспользоваться порталом. Что же это творится-то? Древние уже полузабытые демоны вырываются на свободу. Икути, надо же. О них уже лет триста никто не слышал, и тут такое несчастье.
Вокруг нас бегал какой-то старичок, и яростно жестикулировал, явно переживая, что столько народу пошло на корм демону. А то, что среди них были богатые и знаменитые не улучшало его пищеварения. Я же лежал на полу и даже не пытался подняться, понимая, что у меня все равно не получится этого сделать. То место, где я вляпался в слизь, начало нещадно зудиться и жечь до нестерпимой боли. Закатав брючину, я увидел первопричину всего этого – почти всю ногу, куда попала слизь на голое тело на глазах вырастали огромные пузыри с каким-то мутным зеленым содержимым. Главное, чтобы этот яд не распространился никуда больше, но и без ноги оставаться не слишком хотелось. Яд словно проникал до самой кости, от чего я мог только скрежетать зубами. Я бросил взгляд на лисицу, которая вроде бы была цела и теперь просто дрожала, все так же прижимая к груди сумку.
– Сейчас молодой господин, я помогу вам, – старичок принялся чем-то поливать мою ногу, которая постепенно приобретала нормальный вид, пузыри вскрывались, а кожа тут же зарастала. Удовлетворенно хмыкнув, старичок из другой склянки обильно полил меня и Фудзико, а слизь при попадании этого раствора принялась словно бы испаряться. Уже через минуту я сумел подняться на ноги.
Заглянув мне в лицо, старичок вздрогнул, я же даже материться уже не мог. Понятно, мои глаза опять почернели, и теперь скрывать, кто я такой, просто не имеет смысла. И тогда я решил брать нахрапом.
– Я Оши Ёси, а это Фудзико-сан, моя наложница, – я небрежно кивнул на потупившуюся лису, которая в этот момент старательно изображала покорную японскую дворянку, пусть и бедную, другие просто не становились наложницами детей кланов. – Где мы очутились, куда нам идти, чтобы привести себя в порядок и отдохнуть, и самое главное, кто мне заплатит компенсацию, как моральную, так и материальную?
Глава 12
Выбросило нас порталом все-таки в Осаку, куда и должен был прибыть корабль. Неужели местные боги все же смилостивились надо мной и решили, для разнообразия, не иначе, немного помочь? Расслабляться было еще рано, а учитывая, как мне в последнее время везет, то нужно не торопить события, пока по крайней мере.
Уже через час мы вышли из приемного пункта, где был обустроен экстренный выход, вот только с корабля выходить уже было некому. Вместе с нами смогли переместиться лишь около десяти пар с палубы эконом класса, но им просто повезло, в этот кошмарный день все звезды сложились для них благоприятно: и находились они на палубе изначально, и мозгов хватило подтянуться к разворачивающемуся порталу поближе, так что времени им хватило, чтобы прыгнуть туда с разгона, когда тварь начала своей ядовитой слизью заливать все вокруг. Нам же с Фудзико повезло в том плане, что никто из экономов нас ни разу не видел, потому что мы обслуживали верхние палубы. Из команды не выжил и не переместился никто. Я даже не могу представить, сколько народу погибло, получившаяся итоговая цифра просто не укладывалась в голове. Жаль, что я так и не узнал, кто был тем наемником, кого послали за Маэда. От Ито ждать угрозы или в его кружок по интересам влился кто-то еще? Но с Маэда действительно получилось неплохо и не только для Ито, но и для меня. Шторм смоет все следы, как и говорили те дегенераты.
Мою угрозу стребовать компенсацию ущерба восприняли всерьез. И хотя на корабле не было зарегистрировано пассажира из клана Оши, вот только прибежавший менеджер решил, что просто данные куда-то затерялись. К тому же, тот же Маэда, как оказалось, путешествовал инкогнито, под другим именем, и сейчас, когда начали выявляться подробности, кому-то резко заплохело. Номера каюты, в которой путешествовал Маэда известно не было, поэтому я, как и планировал, сошел за пассажира каюты номер двадцать, но на это внимание не обратили, так посмотрели, что мы действительно путешествуем далеко не в самом дешевом номере, и отнеслись к нашему комфорту с предельной ответственностью. Иметь дело с кланами не хотелось никому, хватало высокопоставленных иностранцев, типа той же леди Троунтон, чтобы начать капли пить. Ведь объясняться с консульствами и родственниками придется представителям компании. В общем, я бы на месте владельца уже сейчас начал готовиться к процедуре банкротства.
А через час начался настоящий ад. Получив первую помощь, несколько пар из эконома ушли. Им, по их же собственным уверениям, было куда идти в Осаке. Вот только кто-то из них оказался достаточно ушлым и пошел не к родственникам, а прямиком к представителям местных СМИ, чтобы первым подороже продать сенсацию. В общем, менеджеру резко стало не до меня. Он поручил нас заботам какого-то своего помощника, велев ему поселить нас в отеле и выполнять любые капризы. У компании в местном отеле наивысшего класса была выкуплена комната, точнее, права на нее. В эту комнату компания селила без обязательной регистрации важных ей людей. На этот раз важными людьми оказался попавший в заваруху на корабле компании Оши и его наложница, которым лишь чудом удалось уйти от древнего монстра океана. Ну или шторма и неопытного капитана с нанятыми матросами, потому что в древнего монстра поверила только желтая пресса, остальным было достаточно парочки знаменитых фамилий, чтобы теперь рыть носом землю и искать виноватых. Потому что виноватым может быть только тот, кого можно публично наказать, а наказать монстра все-таки довольно проблематично. Но это уже не моя забота.
Помощник действительно расстарался. Он даже восстановил наши «утерянные» документы, точнее, он восстановил документы Фудзико, а мои просто сделал, у компании было разрешение на подобные вещи, прописанные вот из-за подобных форс-мажоров, чтобы пострадавшие клиенты не слишком бузили, оставшись без документов. Главное, чтобы они не доложили главе клана, что его представитель сейчас находится на полном обеспечение и волноваться тому не стоит. Быстро они не прибегут, за ухо из номера не вытащат, чтобы не позориться, но думаю, спокойной жизни у меня после этого не прибавится. Поразмыслив немного, я обратился к помощнику, и за символичную плату, на которую он может прожить пару месяц попросил не сообщать никому об этом недоразумении. Парень с довольно гадкой ухмылкой кивнул, мол все понял, правда, я лично понятия не имел, что именно он имел ввиду, но, судя по всему, подобные путешествия богатеньких сынков не были чем-то из ряда вон выходящим. Честь им за это и хвала.
Номер был шикарен. Еле дождавшись, когда становившийся уже назойливым помощник свалит, видимо, пытаясь содрать с меня еще сколько-нибудь денег, я включил новости. По всем новостным каналам новость была только одна – погибший океанический лайнер с огромным количеством людей на борту, включая представителей многих известных и влиятельных фамилий. Про Великого князя Петра я так ничего и не нашел, все-таки новостью дня стало появление Иккути, которого не видели уже без малого полторы сотни лет. Все же решили, что виновных не привлечь – все погибли. Ну тогда да, виновен монстр, как же иначе.
– Что мы будем делать дальше? – Фудзико вышла из душа, завернутая в полотенце.
– Не знаю, что будешь делать ты, но я намереваюсь как можно скорее покинуть этот весьма гостеприимный город, – она подошла совсем близко и мои мысли тут же свернули куда-то не туда, совсем не на поиск путей в Киото. – Что ты делаешь? – прошипел я, не в состоянии оторвать взгляд от того места, где полотенце немного разошлось, демонстрируя мне великолепную грудь.
– А разве это не очевидно? – прошептала Фудзико.
– Ты понимаешь, что это огромная провокация, и что еще немного и меня уже никто и не что не остановит, – я поддел пальцем узел на полотенце и легонько потянул.
– Я прекрасно принимаю, что делаю, не надо думать, что я идиотка и строю тут из себя невинную овечку, – она смотрела прямо на меня, и я рванул узел на полотенце. Оно упала на пол, а Фудзико переступила через него. – Мне страшно, я все еще не могу отойти от охватившего меня тогда ужаса. И я прекрасно знаю, что секс является, надо сказать, одним из сильнейших способов от этого страха избавиться. Тем более, я же твоя наложница, не так ли, Оши-сан?
– Ну, когда меня просят так настойчиво, я просто не могу отказать даме, – я обхватил ее за ягодицы и приподнял, заставляя обхватить меня ногами. Дойти до ближайшего дивана оказалось делом нескольких секунд. Я повалил Фудзико на диван и навалился сверху. Никто из нас не был настроен на долгую любовную прелюдию, да она была и не нужна. Лиса сама потянулась к ремню на моих брюках, я же, прислушавшись к себе, мог только хмыкнуть, вроде бы не так давно был сексуальный марафон с леди Троунтон, а надо же, я уже был готов к новым подвигам.
Стук в дверь прозвучал настолько неожиданно, что все настроение сразу же улетучилось. Лежащая подо мной девушка вздрогнула и с тревогой посмотрела на дверь. Я не шевелился, ожидая, что стучащий просто уйдет. Ведь это могла быть обычная горничная, которой нужно было убраться в номере. Надеюсь у нее хватит ума понять, что, если ей никто не открывает, то в ее услугах пока не нуждаются? Тем более, что структура замка не позволяла открыть дверь запасным ключом, если гость находился в это время в номере. Да и табличку «Не беспокоить» услужливый помощник не забыл повесить перед своим уходом.
Стук повторился, и теперь он стал более настойчивым. Теперь я начинал думать, что это тот помощник явился спросить, а не забыли ли мы чего-нибудь?
– Не открывай, – прошептала лиса, крепче прижимаясь ко мне, но на этот раз без малейшей сексуальной подоплеки. Я кивнул, но тут стук снова повторился. Хорошо еще, что стучащий не орал под дверью, чтобы ему открыли, потому что он знает, что мы сто процентов находимся за этой дверью.
– Кто это? – я спросил у лисы, у которой после моего вопроса загорелись желтым глаза, и она повела носом.
– Какая-то женщина. – Шепотом ответила она. – Я ее не знаю, ни разу не встречала такого запаха.
Я решительно встал, застегнул уже расстегнутый ремень и направился к двери. Если это действительно горничная, то я просто ее прибью на месте, пусть потом клан Оши извиняется за поведение своего родственничка. Благо меня уже здесь не будет. Резко распахнув дверь, я несколько секунд ошарашенно смотрел на незваного гостя, точнее, гостью, а затем выбросил вперед руку, схватил ее за горло и таким образом втащил в номер.
– Какого дьявола ты здесь забыла? – прошипел я, чувствуя, как глаза наливаются тьмой. – И самое главное, как ты меня нашла?
Марико, а это была именно она, захрипела и вцепилась в мое запястье, пытаясь оторвать руку от своего горла. Мне было все равно, такую встречу особенно так быстро после прибытия я совершенно не ожидал.
– Если ты не отпустишь ее, то она вряд ли сможет ответить на твои вопросы, – рассудительный тон лисы вызвал глухое раздражение, но она была в чем-то права, и я нехотя разжал пальцы, позволяя Марико упасть на пол, кашляя, хватая ртом воздух и растирая шею, на которой отчетливо виднелись следы моих пальцев. На долю секунды промелькнула мысль, что, может быть, не надо было так сильно сжимать, но я ее тут же отбросил в сторону. Она пыталась меня убить, и мне незачем с ней миндальничать.
Я обернулся и увидел, что Фудзико успела где-то добыть и нацепить на себя халат и теперь завязывала пояс. Быстро она, однако. Я снова повернулся к Марико.
– Как ты меня нашла и зачем ты здесь? – повторил я свои вопросы. Она перестала растирать шею и посмотрела на меня с неприязнью.
– А как ты думаешь? – огрызнулась девушка. – Кудзё подарили меня тебе, и, если ты думаешь, что это ничего не значит и весело только звучит, то ты ошибаешься. Эти твари никогда ничего не делают наполовину, и передача моего контракта – это, как оказалось, не просто передача бумажки, которую можно в любой момент разорвать и выбросить, – она замолчала, перевела дыхание и продолжила. – Где-то неделю назад до меня наконец дошло, что усиливающаяся с каждым днем депрессия – это не просто плохое настроение, которое приведет меня однажды к мысли, что лучше всего будет наложить на себя руки. Мне нужно было оказаться как можно ближе к тебе, чтобы не сдохнуть. – Она замолчала, а я смотрел мимо нее на стену. Кудзё предусмотрели почти все, не удивлюсь, если где-то на Марико, скорее всего под кожей, находится датчик, отслеживающий ее передвижение. А так как Кудзё уверены, что она, пользуясь внутренним компасом, все равно меня найдет, то времени, чтобы найти передатчик и свалить отсюда у нас очень немного.
– Знаешь, дорогуша, мне проще тебя сейчас убить, потому что, сдается мне, мы даже не отдохнем в этом прекрасном королевском номере, из-за того, что скоро сюда заявятся Кудзё, в надежде заполучить себе обратно такую интересную игрушку, какой я для них являюсь, – теперь я задумчиво разглядывал Марико. Она вздрогнула и отвела глаза, не в силах выдерживать взгляда черных глаз химитсу. – Или лучше ты наложила бы на себя руки, потому что проблем от тебя больше, чем пользы. Сама бы не мучилась, и других оставила в покое. Но нет ничего важнее собственной жизни и как бы тебя не воспитывали, к этому ты прибегнешь в самый последний момент, а мне, почему-то, по необъяснимой мне самому причине, убивать я тебя не хочу, не сейчас, по крайней мере. Наверное, сегодня смертей даже для меня было в избытке. Но все это не объясняет моего вопроса, как ты оказалась именно здесь? – я смотрел на девушку, которая все так же продолжала рассматривать пол.
– Я слишком хорошо тебя знаю, поэтому предположила, что ты сможешь покинуть остров. Тем более, я знала, что ты его покинул. Я могла искать тебя долго и упорно и в итоге все равно бы нашла. Но все упростила эта ужасная трагедия. Если ты не знаешь, списки выживших крутят по всем новостным каналам. Как много у клана Оши людей, с именем Ёси? А у распорядителя отеля не составило труда выяснить, где именно тебя поселили. Контракт все же говорит о том, что не убивать я тебя сюда пришла.
– Ками вас раздери, да и на съедение Иккуте отдайте, трижды долбанув по палубе головой, – я глубоко вздохнул, стараясь привести свою нервную систему в порядок. Теперь все, независимо от того находится ли передатчик в Марико или она сама передатчик со встроенным микрофоном, о моем местонахождении теперь знают все. Да уж, не было бы счастья, да эта дура помогла.
– Раздевайся, – прорычал я, в уме прикидывая, сколько времени у меня осталось. Не так уж и много. Кудзё далеко не слабые маги и порты умеют строить. Думается мне, что делегация из представителей влиятельных кланов уже штурмуют отель.
– Что? – она глупо захлопала глазами, забыв о своем саднящем горле и бросив быстрый взгляд на Фудзико.
– Раздевайся, будем искать передатчик Кудзё. Если мы сейчас сможем убраться отсюда незамеченными, то мне не хотелось бы, чтобы за мной по пятам следовали мои враги, только если ты не за этим сюда приехала. Но, если ты рассчитывала на тройничок, то извини, не сейчас. Как только окажемся в безопасности, то можно будет и подумать, – я пошло причмокнул. Вообще, стал обращать внимание, что с полным слиянием начинаю все больше и больше отдаляться от манеры поведения японцев. Словно все эти приседания и поклоны мне претят, поперек глотки встают и химитсу очень не нравятся. Словно он все-таки посторонняя сущность, а не просто дар перевоплощения, что-то вроде демона, причем демона вовсе не японского ёкая, а классического христианского. А что если химитсу все-таки вид одержимости? А тебе не все равно? – тут же спросил я сам себя. Все равно, – ответил я себе и пожал плечами.
Марико охнула, когда услышала про передатчик, и начала быстро раздеваться.
Когда я уже подумывал о том, что следящее устройство, может быть, все же зашито под кожей или находится внутри девушки, то внезапно обнаружил его в одном из символов татуировки на спине. Просто цветовая гамма на фоне всех переливающихся магических узлов немного отличалась от остальных. Мне пришлось довольно долго вглядываться в подозрительные нити, прежде, чем я смог ее различить. После этого долго недоумевал, как я не смог увидеть его раньше. Это было простое плетение, состоящее всего из двух компонентном с единым с татуировкой центром. Я сосредоточился и, призвав свою способность разрушителя плетений, иглой Оши быстро вывел из строя передающую часть, не затронув центр татуировки, разрушение которого могло стать для девушки фатальным. Марико только вздрагивала, когда игла вонзалась в кожу.
– Ну вот и все, – я потер руки, разгоняя остаточный заряд, глядя на встревоженную лису, к чему-то принюхивающуюся, развернувшись лицом к коридору за дверью. Судя по всему, времени совсем не осталось. – А теперь, девочки, быстро одевайтесь. У нас есть примерно час, чтобы свалить отсюда. Эх, был бы у меня артефакт портала… Но, придется, на своих двоих. С балкона на крышу, дальше по обстоятельствам.
– Я умею настраивать порталы, – неохотно отозвалась Марико, натягивая одежду. – Собственно, если бы не умела, то вряд ли нашла бы тебя так быстро.
– Вот, я знал, чем-то задним чуял, что тебя не стоит убивать, – теперь я потер руки уже от удовольствия. – Только сказала бы раньше о своем маленьком секрете и не пришлось бы петлю на шею примерять. Ну а что мы встали, как вкопанные? Быстрее, девочки, быстрее, иначе я уйду один, а вы потом будете доказывать Кудзё и Оши, и еще парочке кланов, что ни при чем, и даже меня не знаете и ни разу не видели.
Глава 13
В Киото шел дождь. И с момента нашего прибытия этот дождь не прекращался. Сначала это вызывало раздражение и какую-то обреченность, но потом я понял, что это было для меня хорошим подспорьем. В дождь, когда люди пытаются прикрыться от падающей с неба воды хоть зонтами, или кутаются в дождевики, а то и просто подставляют под тяжелые капли то, что несут в этот момент в руках, ты не выглядишь белой вороной, пытаясь спрятать лицо.
Накинув на голову капюшон и низко опустив голову, я выскочил из забегаловки, в которой провел последние полчаса, потягивая кофе и, время от времени, бросая быстрые взгляды в окно, из которого было видно русское консульство. Внимание я к себе не привлекал, делая вид, что кого-то жду, не забывая подливать себе кофе в кружку, который уже скоро будет литься у меня из ушей. Когда я начал ловить на себе взгляды официанток и охраны, которой было больше, чем того стоила эта забегаловка, я рассчитался и вышел из помещения под облегченный вздох прислуги. Полдела было сделано, я попал туда, куда стремился попасть, теперь нужно было понять, каким образом встретиться с Великим князем Петром, и сделать это было посложнее, чем выбраться из Осаки.
Я уже три дня весьма осторожно болтаюсь возле консульства, стараясь не привлечь внимание охраны, и сегодня заметил определенные шевеления на его территории. Это было плохо и могло означать только то, что князь выяснил все обстоятельства гибели корабля и решил, что ждать Маэда дальше, нет никакого смысла, все равно он не приедет. А ведь я так и не придумал, каким образом с ним связаться.
Сунув руки в карман, и еще ниже наклонив голову, я прошел мимо узорчатого забора консульства и через решетку увидел, что в самом деле началась определенная суета. Ками вас раздери, нужно что-то придумать, и как можно быстрее. В голову настойчиво лезли совсем уж нелепые мысли, типа разносчика пиццы. Вот только глубоко сомневаюсь, что князь мог заказать себе эту самую пиццу. Я даже единожды отправил лису с запиской, вдруг повезет, надеясь, что ее доставят до князя: либо записку, либо лису, тут было не принципиально. Но с ней даже разговаривать не стали, несмотря на ее попытки убедить всех, что информация очень ценная и князь ее ждет. Ожидаемо. Тупо, но ожидаемо. Потом собирать мозги по всему консульству за то, что допустил какой-либо инцидент не хочет никто из обычных служак, а необычные на вопли девушки так и не вышли. А еще я поймал себя на мысли, что все реже называю его отцом. Словно Николенька постепенно исчезает, замещаясь кем-то совсем другим. Думать об этом я не стал, нечего разводить неприятные мысли и приходить к еще более неприятным выводам, которые, как я подозревал непременно будут.
Бродя по этому району города, я вскоре нашел более короткий путь до небольшого пансионата, в котором мне удалось снять что-то вроде квартиры с несколькими комнатами, кухонькой и вполне современным санузлом. Это было единственное достаточно приличное заведение, стоящее относительно на отшибе, но достаточно близко к консульству, чтобы не нанимать такси, а совершать пешие прогулки. Вот только на пути моего следования лежал мясокомбинат и расположенный вокруг него квартал эта. Отсюда и низкий спрос на жилье с низкой стоимостью. Раньше тут этого квартала не было и район был довольно обжитой со всеми правами стать элитным с будущем. После постройки мясокомбината все изменилось, и теперь здесь практически никто не живет, только те, кому некуда уехать и случайные приезжие, которые остаются на несколько дней и не боятся считаться грязными с живущими по такому близкому соседству эта. Многим в Киото это не нравилось, но Ито было все равно.
Сами по себе меня отщепенцы не интересовали, и доставить мне реальных проблем они совершенно точно не могли. Но я задницей чуял приближающуюся опасность и тупую уверенность, что опасность связанна именно с эта. Объяснить я себе подобную уверенность не мог, она была на уровне ощущений. И сейчас, завернув в небольшой, узкий проулок, ведущий к мясокомбинату, я внезапно почувствовал растущее в воздухе напряжение. Что-то случилось, или вот-вот случится, поэтому-то меня так трясло каждый раз, когда я проходил по этому проулку, я неосознанно ждал, когда же это напряжение разрешится. А также внезапно понял, что это напряжение создавал внутри меня мой химитсу, что-то предвкушая. Только сейчас я это понял, но не смог понять, окутавшее его волной, беспокойство вперемешку с чем-то мне до сих пор неизвестным.
Уже подходя к концу проулка, я почувствовал резкий запах дыма, а также едва уловимые разряды, характерные для примененной не так давно магии. А потом раздались крики.
Я прижался спиной к стене углового дома, по которой сполз на землю, и лишь потом предельно аккуратно выглянул из-за угла.
Несколько машин, горящий барак, и такая знакомая униформа на оцепивших периметр гвардейцев.
– Что там с мальчишкой? – резкий голос, который я уже начал забывать, заставил стиснуть зубы так, что они заскрипели, а рука сама собой словно сжалась на рукояти меча, которого у меня с собой не было. Химитсу внутри меня тоже замер, а я, наконец, понял, что те чувства, которыми он делился со мной был страх и жажда мести. Именно эта ядерная смесь передавалась мне неясной тревогой. Неужели он мог почувствовать именно его? Хотя, скорее, он чувствовал неоформленную магию, которая вот-вот хлынет из своего носителя и, как следствие, все остальное, через что мы с ним не так давно смогли пройти.
– Он погиб, Оми-сан, – к стоящему напротив горящего барака, широко расставившему ноги Оми, подбежал очередной гвардеец. – Его убил собственный дар, так внезапно вырвавшийся на свободу. Вы слишком долго отвечали на запрос, когда впервые были получены данные о неконтролируемых выбросах. Только до этого они были едва заметны…
– Стадо баранов, – процедил сквозь зубы управляющий Центра распределений, перебивая гвардейцы на полуслове. Вообще-то, как мне недавно объяснила Марико, Маэда были не обязаны участвовать в облавах. Тем более Маэда столь высокого ранга, который внезапно оказался у этого выродка. Все дело в том, что, похоже, Оми нравилось самолично руководить облавами, чтобы он там сам не говорил. – Вам ничего нельзя доверить!
Ему было наплевать, что гвардейцы в гибели того, за кем они пришли, не виноваты, скорее уж вина лежит на самом Маэда. Вместо того, чтобы убедиться, что с парнем все в порядке, он пошел любоваться уничтожением людей, которые лично ему ничего плохого не сделали. И как правильно заметил гвардеец явиться раньше, если ему и его ублюдочному Центру так были нужны подопытные из кварталов подобных этому. Но не будет же он обвинять самого себя, верно? Куда проще свалить вину на какого-нибудь другого.
Оми сплюнул от досады и направился в мою сторону. Я напрягся. Он меня заметил, почувствовал, что на него кто-то смотрит, или же здесь что-то другое? Я вообще ожидал, что он сейчас выхватит меч и начнет в лучших традициях средневековья наказывать нерадивых вассалов со смертельным исходом для последних. А он решил выразить свое недовольство прогулкой. А это значит, что? Только то, что гвардейцы не подчиняются Маэда. Не так-то все и просто с этим чертовым Центром. И на носителе информации, который я вытащил из дохлого Маэда, далеко не вся информация представлена, либо я просто ее пропустил, как и в принципе некоторые блоки. Хотя, может быть, старикан Маэда и не хотел делиться непосредственно всей информацией, оставляя горячее напоследок, ведь единственное достоверно надежное хранилище может быть только в тренированной голове носителя с хорошей памятью.
Оми тем временем шел размашистым шагом в сторону переулка, в котором я прятался, а гвардейцы принялись загружаться в машины и уезжать. На психанувшего Маэда никто из них не обращал внимания. Еще до того, как Оми дошел до входа в проулок, оставшиеся гвардейцы как скот согнали выживших обитателей барака в большой грузовик и уехали, оставив лишь догорающее здание, которое было уже окружено противопожарным щитом, под которым оно просто сгорит дотла, оставив на своем месте лишь черные очертания. Неподалеку от выезда стояла дорогая спортивная машина. Наверное она принадлежала не рядовому гвардейцу. Водителя видно не было, и это давало мне право предположить, что управлял красавицей сам Оми.
Я отполз в сторону, спрятавшись в тени. Теперь мне было очевидно, что Оми решил выпустить пар и меня не видел, зато я его на фоне пожара видел прекрасно. Время еще немного было, и я начал разглядывать его более внимательно. Как оказалось, Оми не ставил постоянную защиту. То ли не верил, что на него такого красивого, крутого и родовитого никто не посмеет напасть, то ли надеялся на свои рефлексы, которые помогут ему отразить любое нападение. Я не знаю, не умею читать мысли, да и не слишком мне интересно, на самом деле, какие завертоны происходят в его мозгах, для меня важным было только то, что защиты нет.
С собой у меня был только вакидзаси, который можно было спрятать, а длинный меч я с собой не носил, чтобы не привлекать слишком много нездорового внимания, учитывая, что меч достаточно дорогой, а самое главное – это известный клинок и любой самурай сразу же его опознает, и задаст сам себе вопрос, каким образом у мальчишки мог появиться этот меч, если последним его владельцем был кто-то из Кудзё? Самое безобидное, что он мог в этой ситуации сделать, это связаться с Кудзё и задать вопрос напрямую. Вот бы они удивились, узнав, что самый разыскиваемый на сегодняшний день человек в Японии свободно гуляет прямо под носом у Ито. А уж как Ито бы удивились. Облав уже трех кланов на себя я бы точно не смог перенести, а относительно свободно я пока гуляю, только по причине того, что Ито, на самом деле на меня пока плевать.
Вытащив вакидзаси, я еще плотнее прижался к стене и замер, ожидая, когда в проулке появится Оми. Нервы были наряжены до предела, но, в то же время я не ощущал сильного волнения, лишь предвкушение за то, что еще немного и этот высокомерный ублюдок ответит мне за все, что я пережил по его вине.
Сначала появилась тень на земле, на том пяточке, который был освещен отблеском пожара. Я поднял меч и приготовился, сам себе напоминая взведенную пружину. И все же появление Оми произошло слишком внезапно, я замешкался на долю секунды и этого хватило, чтобы он меня заметил. Его реакция поражала воображение, он даже успел выхватить меч, когда я резким движением ударил его по ногам, перерезая сухожилия. Оми не смог удержаться, всей его выучки не хватило на то, чтобы суметь устоять на ногах, но даже в этом положении ему хватило сил, чтобы нанести удар мечом, правда не сильный, и не рассчитанный, от которого я сумел уклониться, но он все равно оставил на моей правой щеке длинный порез. Я не стал ждать, когда он очухается, а вскочил на ноги и воткнул вакидзаси ему в горло, ощущая, как нагревается рукоять и по ней мне в руки перетекает энергия, уходящая из Оми вместе с жизнью. Жаль, что навыки вот так невозможно передать. Протянув руку, я дотронулся до щеки и выругался, вот нахрена в этом случае ускорять регенерацию? Теперь этот шрам, который я ощутил под пальцами, никто и никогда не сумеет убрать. Резким движением выдернув меч из мертвого тела, я быстро обшмонал его, вытащив все, что мне показалось наиболее ценным, в том числе и пластиковую карту-ключ. Я видел, как он открывал ею какую-то дверь в Центре. Денег, как и положено порядочному самураю, уважающему традиции, он с собой не носил. Украшения тоже не являлись его фетишем. Так что мне в итоге достался только ключ и какой-то кулон, который он держал в кармане, а не носил на шее. Кулон представлял собой обычный цилиндрик, с выгравированной аббревиатурой Национального банка Американской империи. Это было очень любопытно, но пытаться разобраться не было времени. Забрав трофеи, я снова поглубже натянул капюшон, спрятал меч и, сунув руки в карман, быстро пошел прочь от места преступления.
Прислушавшись к себе, я понял, что не чувствую никаких эмоций, никакого удовлетворения от того, что отправил на тот свет этого ублюдочного садиста, я не испытывал. Скорее, мне было все равно. Подумав еще немного, я пришел к выводу, что некоторое удовлетворение я все же испытываю, и, благодаря этому удовлетворению, я начал думать более рационально. Возможно, это все же получил разрядку и удовлетворение мое второе я. Мне было без разницы, хотя я понял, что еще больше с ним слился, и понимал, что осталось еще совсем немного, когда я действительно перестану воспринимать его как что-то постороннее. Но, наконец, мне пришло в голову, что я могу сделать, чтобы встретиться с Великим князем.
Едва я вошел в свое маленькое, но оказавшееся вполне уютным, жилье, как на меня обрушился начинающийся скандал. Девчонки друг друга, мягко говоря, недолюбливали, но меня побаивались, поэтому вели себя более-менее тихо. Сейчас же, когда меня долго не было, они решили проверить друг друга на вшивость.
– Я вообще не понимаю, почему ты все еще здесь ошиваешься, – злобно прошипела бывшая гейша. – Мы в относительной безопасности, собирай свои вещички и проваливай.
– А с какой стати, должна проваливать я? – лиса ней не уступала в шипении. А действительно, что именно ее все еще держит здесь? Свой договор она честно отработала и теперь ее ничего со мной не связывает. Нужно озаботиться этим вопросом, лиса вильнуть хвостом и предать может в любую секунду. Рыжие на это способны чуть ли не лучше всех. – То, что ты можешь клепать порталы, не делает тебя особенной. Тем более, что я знаю мастера, способного обучить Ёси этой науке, да и берет он недорого. К тому же, он сам попросил меня помочь ему, а ты, насколько я поняла, особенно твое уникальное ожерелье из отпечатков его пальцев оставленное на твоей шеи, являешься ну очень дорогой и долгожданной гостьей.
– Не смей мне попрекать! Я принадлежу Ёси, и это от меня не зависит. А у тебя что, совсем нет гордости? Почему ты постоянно пытаешься под него подстелиться?