– Ты будешь мне служить? А мальчик отвечал:
– Да, я буду тебе служить.
– Ты выполнишь мою просьбу? Умка сказал:
– Я выполню твою просьбу. И ведьма стала ему говорить:
– Отправляйся в кладовую комнату и найди там много различных инструментов. У меня к тебе есть задание: приступишь к высеканию из дерева скульптуры.
– Я так и сделаю, – сказал он. Его глаза ни на минуту не отводились в сторону от гипнотизирующего луча. Сквозь решётку король всё видел и понял, что на ведьму лучше не смотреть, когда у неё на лице третий глаз.
Солли подошла к художнику-королю и вот уже хотела поймать его взгляд, но не тут-то было: он, как ни в чём не бывало, отворачивался и смотрел в потолок. Солли не удавалось околдовать его своим магическим лучём света. Тогда она оставила его в покое, посмотрела на мальчика, с шорохом своих ног подошла к нему и сказала:
– Выполняй всё то, что я тебе сказала.
«Гипноз действовал очень внушительно, и с ним очень трудно справиться», – подумал король.
Одержимый гипнозом мальчик убежал.
Ведьма закрыла башню и пошла прочь. Ей оставалось одно: выкрасть книги из школы глиняных мастеров. Тогда она прошла в сторожевую комнату, в которой сидел дровосек и жалостливым голосом молил: «Прошу, дайте мне волшебное масло! Я же выполнил твою просьбу». Ведьма ответила ему: «Хорошо, я дам тебе то, что ты просишь».
Солли свистнула громко-громко. На свист прибежал гориллообразный зверь, и она приказала ему принести одну каплю масла, которое лежит в кузнице в маслёнке. Зверь быстрыми шагами сбегал туда, куда отправила его старуха.
– Будь по-твоему, за твои труды я помажу твоё тело, и тогда твои железные доспехи не будут ржаветь ещё три дня.
Прибежал из кузницы тот самый монстр, и в зубах у него была маслёнка с тремя каплями масла. Масло было обычное, так как себя никак не проявляло, и тогда она опустила глаза вниз. Из подбородка прорезался третий глаз, и она сделала жалостливое лицо. Её третий глаз стал слезиться, и ведьма открыла бутылочку. В маслёнку упало три слезинки – те самые живые слёзы, которые перемешались с маслом и засветились малиновым цветом. Получилось то самое волшебное масло. Всё шло по задуманному: капли масла были заряжены магическими свойствами.
Дровосек сказал:
– Что это ты делаешь? А она ему ответила:
– Я не буду тебя смазывать вручную, это слишком долго, а мои живые слёзы сделают так, как я захочу.
Солли кинула маслёнку дровосеку и сказала:
– Капни одну каплю на висок, вторую на грудь, а третью – на левую коленку.
Как только он поднёс маслёнку к виску, ведьма аж открыла рот от изумления: ей не терпелось увидеть свойство своих слёз. Железный невольник своей плачевной судьбы капнул все три капли – так, как ему было велено, – и почувствовал на себе высокую скорость волшебного масла, которое скользило по его телу
и смазывало его тайные скованные места. Он пошевелил левой, потом правой рукой и услышал приятное перебирание своих металлических лат и доспехов. Как приятно ему было! И дровосек почувствовал, что все те места, которые были смазаны этим волшебным маслом, засветились розовым светом. И от этого масла он почувствовал, что мысли его стали только об одном: верно служить ведьме. Капля, которую он капнул на грудь, вскоре попала ему в сердце, и оно у него забилось в железном теле ещё чаще. Дровосек почувствовал, что полюбил эту злую женщину, и был готов на все подвиги ради неё. Ещё он почувствовал, что у ведьмы злые помыслы, идущие от её злого сердца. Любовь к нему пришла через слёзы Солли, которые, в сущности, изменили ритм сердца.
А ребята шли и прислушивались к речке. Они услышали, что в речке кто-то плещется и умывается. Эли сказал Виолле:
– Уже ночь, и нам бы не помешало сделать привал и поспать.
Давайте речку переходить не будем.
– Нет, мы перейдём речку, а спать тебе нельзя, – сказал призрак, пленённый в свече.
Виолла открыла книгу: ей хотелось узнать, кто водится в этих местах. Персонажи были нарисованы, и к ним было краткое описание. В реке водился водяной зверь, который по описанию был схож с рыбой – хвостом, с бобром – зубами, а с человеком – волосами, которые были у него очень длинными и к тому же курчавыми.
– Трапиратона – это магическое женское существо, у которого на теле ядовитые косточки. Она живёт и делает глубокие норы в песке, – и дальше девочка зачитала, – жидкое тело и ветвистый хвост, четыре остроконечные ноги и две пары рук с длинными когтями и змеиной головой кобры.
Виолла читала книгу вслух: ей хотелось, чтобы все знали, как выглядит данный тип существ и к каким опасностям им готовиться. А потом она сказала:
– А хотите – я вам прочитаю про пауков? Они вроде как тоже здесь водятся.
– Почитай вслух, – сказал мальчик, – а мы все тебя послушаем.
– Тарантелла выглядит внешне весьма грозно. По размерам
– очень крупный паук. Ширина его в размахе лап – тридцать сантиметров. Тело их покрыто волосами. Живут они в норах глубиной около тридцати сантиметров. Так, тут не интересно… А давайте я вам прочитаю про то, чего от них можно ожидать. Для людей они не вредны: их укус равен укусу пчелы, но всё зависит от иммунитета к их яду. Помимо укусов, для человека может быть
и опасным для здоровья его жгучие волоски, которые он ощетинивает в случае тревоги, и они поднимаются в воздух и без труда могут попасть в дыхательные пути, а при попадании на кожу или глаза – это может вызвать аллергическую реакцию или раздражение. Здесь двух страниц не хватает…
– Ну да, я знаю, – сказал Эли, – мы же Жаку скормили их. Но это ничего ведь страшного, правда ведь?
– Не знаю, – сказала девочка, – будет видно потом. Мальчик сказал:
– Ты лучше прочти, как обойти этих существ, чтобы они не нападали, или как с ними бороться.
– Тогда Энжел Фрит Кроун сказал:
– Нужно двигаться дальше ночью и разжечь факелы. Накормите Жака книжными страницами, чтобы он не скулил. Путь до синей целебной глины недалёк, мы туда доберёмся ночью. Правда, есть одна загвоздка…
– Ну и какая же? – в один голос спросили Эли и Виолла.
– Нам с Эли нужно идти в город призраков и найти место моего захоронения.
– Команды поделились и отправились кто куда.
Виолла с клоном Эли и с верным псом Жаком отправились дальше. Путь их был опасным, но они шли ночью с зажжёнными факелами и держались близко друг к другу.
В кустах раздавались лишь звуки ночи. Так как только звёзды светили им в пути, было жутко. Сверчки и мотыльки трепетали и давали о себе знать. Но отважная команда шла и шла, пробираясь через песчаный карьер, в котором водились трапиратоны, которые сидели, затаившись в песке. Их норы были настолько глубокими, что им не было ни конца ни края.
Жак показывал дорогу, и Виолла шагала по его следам. Тут девочка охнула и от боли схватилась за ногу, но шуметь и показывать признаки жизни здесь было нельзя. Клон Эли зажал рот девочке и жестами показал, что лучше перетерпеть. В ногу Виоллы впилась ядовитая косточка от трапиратоны, но они не обратили на это никакого внимания и пошли дальше.
Тем временем Энжел Фрит Кроун вёл другую команду по своим указаниям и наставлениям в город призраков. Ночь была в самом разгаре. Клон Виоллы шёл и то и дело зевал, Эли тоже зевал, и глаза от усталости то и дело закрывались.
Энжел Фрит Кроун сказал:
– Интересно, как там Виолла и всё ли у них в порядке?
– А чего можно ожидать? – сказал мальчик. – Ночью идти безопаснее, и это точно.
Тогда свеча заговорила вновь:
– Путь в мёртвые земли очень далёк. Нам предстоит пройти болото утопленных троллей. Там опасно, можно кануть и пропасть в тех жутких местах, но, поверь, этот путь будет того стоить.
– А почему их назвали «мёртвые земли»?
– Сейчас я расскажу тебе одну историю про эти мёртвые земли и про город призраков.
– А про болото утопленных троллей расскажешь?
– Хорошо, я подумаю. Но слушай историю про Мёртвые земли. Когда-то там были крестьянские поля с хлебом и высокими урожаями. На землю посягали варвары, которые хотели причинить вред всем жителям. Они же одевались в доспехи и латы и оборонялись, как могли, но получилось следующее…
– Что было дальше? – спросил мальчик, держащий в руке факел и свечу с призраком.
– Варвары и тролли тоже хотели поживиться. Настало время уборки урожая. Так как набегами варвары не смогли завоевать эти земли, то они сделали следующее: взяли бочонки с жиром и маслом и сожгли весь природный участок с плодородными землями. Всё выгорело дотла, а люди, тушившие пожар, боролись с недругами и погибали в огне. Людей хоронили в городе, который был рядом с этим крестьянским поселением. Варвары сожгли всё, но те, кто выжил, долго мучились и умирали. Крепкий и здоровый дровосек, который обгорел в своей хижине, чуть не покинул этот мир, но пошёл дождь и спас его. Пламя угасло, а в туманном дыму он увидел лик женщины, которая после этого протянула ему руку и сказала: «Пойдём со мной». Он протянул ей руку, и от этого прикосновения боль в его теле утихла. И она завлекла его обманом и иллюзиями в замок, а женщину ту звали Солли.
– А что стало с тем человеком?
– Он трудится за веру в то, что рано или поздно она снимет с него его латы и доспехи, а потом отпустит на волю.
– А что будет, если он пойдёт против неё?
– Нет, он не пойдёт. Ведьма наверняка его уже загипнотизировала или – того хуже – пленила его в рабство и использует под свои нужды.
– Интересная история… Скажи, а долго ли нам с тобой добираться? – спросил мальчик.
– Всё зависит от выбора пути: если мы будем двигаться через болото, то мы срежем и окажемся в мёртвых землях, и до города призраков Эффигиа будет рукой подать; а если мы пойдём в обход, то путь будет намного длиннее.
– А в обход потеряем много времени?
– Нам нужно будет решать. Путь через болото ночью очень опасен, так как можно оступиться и утонуть там, сделав один невнимательный шаг. Это приведёт к тому, что в один миг возможно захлебнуться. Просто нужно хорошо и уверенно стоять там, где есть твёрдый и устойчивый грунт.
– Мальчик сказал:
– Мы пойдём в обход. К утру, думаю, доберёмся.
– Как скажешь. В обход так в обход, – сказал Энжел Фрит Кроун, – я следую за тобой, потому что твои ноги несут меня. И я не вижу пути, но ощущения у меня всё же есть.