Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наемник - Мстислав Константинович Коган на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ой, да я тебя умоляю, — улыбнулся Ансельм, — Что, они, другого не найдут? Ещё как, и нам помогут. А мы уж тогда постараемся, чтобы все узнали, что ты обманываешь честных людей. Но, может, не будем до этого доводить?

Трактирщик задумался. С одной стороны репутация у его заведения и так вряд-ли была хорошей, но с другой — поганить её окончательно он явно не хотел. А мы, в теории, вполне могли бы ему это устроить. Не говоря уж о том, чтобы ночью попросту вломиться на его склад и вынести всё задаром. Стражи в предместьях немного, за ворота Деммерворта они, как правило, и носа не кажут, а с местными вышибалами мы разберёмся на раз-два, если что. Так, стоп. С каких это пор я стал думать, словно обычный головорез? Мда уж, что-то налёт цивилизованности слетает уж больно быстрыми темпами. Нехорошо. Так ведь можно разойтись и нажить себе лишних врагов. А это мне совсем вот не надо.

— Ладно. Три бронзовых монеты за пять порций, — согласился наконец трактирщик. Это была уже более подъёмная сумма, хотя, конечно, он всё равно бессовестно заломил цену.

— Народ, — внезапно подал голос Тур, — Мы с Бъянкой, наверное, обойдемся.

— Ты чего? — спросили мы с Верноном практически одновременно.

— У нас это… — здоровяк замялся и, мне показалось, что даже начал краснеть, — Денег нет. Всё в Медовище осталось.

— Тур, не дури, — я ободряюще похлопал здоровяка по плечу, — Нет у вас, есть у нас. Или вы что, думаете мы вас с Бъянкой голодными оставим, после того, как вы нас всю дорогу кормили? Не дождётесь.

— Он прав, — поддержал меня Вернон, — Тем более, мне же потом вас и выхаживать, если вы своей голодухой желудки сорвете.

— Но… — Тур хотел ещё что-то добавить, но тут уже Бъянка дёрнула его за рукав стёганки. Дальше препираться не стали. Я, Ансельм и Вернон скинулись по монете, забрали поднос и пошли за только что освободившийся стол. Отряд наёмников пару минут назад встал, собрал оружие и направился к двери. Им, видать, было где переночевать.

— Я за пивом, — объявил здоровяк, когда мы уселись за стол. Судя по лицам настроение у всех было паршивое. Никто не думал, что придётся задержаться в этом захолустье. Причем ещё совершенно непонятно, насколько всё это затянется.

— Ну, что будем делать, — решил нарушить тишину я, — Ансельм, у тебя может есть какие-нибудь связи в городе? Знакомые, которые могли бы за нас поручиться?

— Боюсь что нет, — покачал головой мужик, — я был тут дней пять назад проездом, и в самом городе не задерживался. Этот вариант отпадает.

— И что у нас… остаётся? — поинтересовался Вернон. Парень уже за обе щёки уплетал горячую похлёбку, так что говорить у него получалось только в перерывах между ложками.

— Ну… — Ансельм сделал небольшую паузу, перебирая в уме варианты, — Можно попробовать подкупить стражу. Это первый вариант, хотя не самый удачный.

— Почему это? — спросил я, тоже приступая к еде. На соли трактирщик явно сэкономил, но после нескольких дней на подножном корме его варево было, как бальзам на душу.

— Мне они не понравились, — покачал головой Ансельм, — Да и мы им, судя по всему, тоже. Вряд-ли сговоримся.

— Естественно мы им не понравились, — хмыкнул я, — Вывалилась из леса кампашка вооруженных до зубов людей, подъехала к воротам и просится в город, заявляя, что они, мол, торговцы. А на просьбу показать товар, достают из мешка изгвазданные в крови сапоги. Что он по-твоему подумать то должен был?

— А какие ещё варианты? — Бъянка встряла в разговор пытаясь переключить тему в более мирное русло, — Может просто через стену перелезем? Они тут вроде невысокие.

— Не вариант, — покачал головой Ансельм, — За гребнем стены постоянно наблюдают дозорные, да и повозку с конём ты как через неё перетащишь? Бросать это добро тут в любом случае нельзя — до столицы пешком мы будем добираться месяца два, если не больше. Нет, — Ансельм откинулся на спинку стула и размял шею, заодно стащив с головы открытый салад — круглый шлем, отдалённо напоминавший обычную каску, но с довольно длинным назатыльником и защитой с боков, — Надо искать другие возможности, Возможно, кто-то из местных знает иные способы попасть за стены. Вот с ним уже можно попробовать договориться. Хотя тут тоже, без гарантий.

— Иначе говоря, нам нужны деньги, — подвёл итог беседы я, — Потому, как, без них мы, похоже, далеко не продвинемся. Да и на жратве здешней разоримся рано или поздно.

— Надо наведаться к местному старосте, — предложил Тур, возвращаясь за стол и раздавая нам кружки с пивом, — Наверняка у местных немало проблем с бандитским отребьем, которые городская стража не спешит разгребать. А мы вчетвером уж как-нибудь с ними сдюжим.

— Не самая дурная мысль, — кивнул Вернон отхлёбывая из кружки, — Вряд-ли среди них найдутся мастера меча или какой другой острой палки. А с такими, какие нам попались в Живице, мы спокойно разделаемся. Опыт уже есть.

— А если нарветесь на агентов волчьей стаи? — нахмурился Ансельм, — В прошлый раз вас здорово прижали даже четыре бойца. Вот только они редко ходят четвёрками.

— Придётся быть осторожнее, — пожал плечами я, — В конце-концов не дрова же рубить местному трактирщику за миску похлёбки. Как-то это совсем несолидно. Да тут без нас наверняка найдутся желающие. К тому-же неплохо было бы себя зарекомендовать, как хороших бойцов, если мы хотим примкнуть к какому-нибудь торговому каравану. Быть может, даже, в качестве охранников на жаловании.

— Можно ещё попробовать присоединится к одному из наёмничьих отрядов, — предложил Тур, выскребая миску куском хлеба. Когда он успел закинуть в себя её содержимое, я так и не понял, — Они много путешествуют по миру, да и деньга у них завсегда водится. Другое дело, что опасное это дело.

— Да и двинуть они могут совсем не туда, куда нам нужно, — отрезал Ансельм.

Какое-то время все молчали, вовсю занимаясь едой и пивом. Жрать хотелось всем, а вот дельные мысли, похоже, закончились. Пару вариантов нам и вправду мог подкинуть местный староста, или кто у них тут главный, но сильно сомневаюсь, что у него найдется для нас серьёзная работа. Её скорее всего уже разобрали наёмничьи отряды вроде тех же бичей. Придётся подбирать за ними остатки.

— Прошу прощения, уважаемые, — к нам за столик внезапно присел здешний бард, моментально приковав к себе наши взгляды, — Я слышал вам нужно в город.

— Вроде того, — кивнул ему Ансельм, — А у тебя есть туда пропуск? Или, быть может, ты сам из горожан?

— Ни то, ни другое, — покачал головой бард, — Но я знаю одного парня, который может провести всех нас туда. Если мы окажем ему услугу.

— Мы? — удивлённо уставился на него Вернон.

— Ну да. Точнее вы, — ухмыльнулся бард, — Там дело такое, что я никак не смогу помочь. Разве что поддержать ободряющей песней. Зато с ним могут справиться несколько опытных бойцов, вроде вас. Мой же вклад в дело будет заключаться в том, что я вас сведу.

Мы переглянулись. Предложение, конечно, было заманчивым, но у меня возникло стойкое ощущение, что нас пытаются кинуть или попросту использовать. С другой стороны, для начала можно хотя-бы разузнать в чём там дело. А отказаться мы успеем всегда.

— Ну, — я подвинул барду свою кружку с пивом. Желания к этой моче прикладываться у меня не было, так что она так и осталась нетронутой, — Тогда выкладывай, в чём там твоё дело. И сколько помимо пропуска платите. Опытные, как ты сам заметил, воины бесплатно мечами и секирами не машут.

— Он сам вам расскажет, — снова ухмыльнулся бард, разглаживая пышные усы и поправляя шляпу с пером, — Если захочет.

Ну, в целом всё понятно. Дело тёмное, явно идущее вразрез с местными законами. На крайний случай сойдет, но лучше всё-таки поискать другие способы попасть в город.

— Мы тебя выслушали, — кивнул ему Ансельм, — Теперь нам нужно время подумать. Найдешь нас тут, через два дня вечером. Тогда и дадим ответ.

— Э нет, други, так дело не пойдет, — нахмурился бард, — Через пару дней вы найдете тут разве что мой хладный труп. Безоружным одиночкам очень опасно оставаться в таких местах. Да и всякий выскочка норовит обидеть поборника искусства. Я пойду с вами.

— Тогда собирайся, — не стал спорить Ансельм, — Мы уходим. Прямо сейчас.

Глава 3 «Охота на ведьм»

Свободная изба нашлась довольно быстро. Собственно, пустующих домов было много, но почти все они уже пришли в негодность. Где крыша прохудилась, где балки подгнили и грозились в любой момент обрушиться нам на головы, а где завелись полчища крыс.

Но вот одна изба оказалась на удивление чистой и ухоженной. Складывалось такое ощущение, что предыдущие владельцы оставили её совсем недавно, подавшись на юг в поисках лучшей жизни. Крыс, в отличии от других домов, тут тоже не водилось. И причина этого обнаружилась почти сразу. Она с громким мявом выбежала к нам, стоило только Туру переступить порог дома. Выбежала и… начала тереться о ноги, после чего тут же была сграбастана в охапку Бьянкой. Кот не сопротивлялся. Он был тощим, грязным и ослабшим. Похоже, что хозяева, уходя, просто бросили бедное животное на произвол судьбы. И не просто бросили, а накрепко заперли в хате. Быть может, они надеялись вернуться? Кто знает.

Последним внутрь дома зашёл наш новый «друг». Бард брезгливо потянул носом затхлый воздух, окинул избу взглядом, сплюнул за порог и направился к небольшому деревянному креслу, стоявшему напротив давно погасшего очага.

— И нечего рожу кривить, — прокомментировал ситуацию Тур, — Хорошая, добротная изба. Даже удивительно, что её ещё никто не занял. Или тебе дворянские хоромы нужны.

— Я, между прочим, он и есть, — высокомерно процедил бард, пристраивая на колени свой инструмент.

— Кто он? — недоуменно уставились на него Тур с Верноном.

— Дворянин, — пояснил бард, и после недолгого молчания добавил, — Правда разорившийся и лишившийся надела.

— А, ну вы нас уж простите, ваше высочество, — парень отвесил ему дурашливый поклон, — Что вам приходится жить под одной крышей с чернью вроде нас.

Тур лишь презрительно сплюнул и занялся очисткой камина. По его лицу было видно, что в гробу он видал всех этих «благородных господ». А парочку бы самолично туда уложил, будь у него такая возможность.

— Не стоит извиняться, — бард либо не понял сарказма, либо предпочёл его не замечать, — Я уже несколько лет живу как… — он явно хотел сказать что-то в стиле «безродная чернь», но вовремя вспомнил с кем говорит, и осёкся, — Простой человек. Уже привык. Временами просто накатывает.

— Что, трудно отказаться от жареной оленины на завтрак и соловьиных язычков на обед? — язвительно поинтересовался Тур, но бард снова с совершенно невозмутимым выражением лица проигнорировал его выпад. Похоже, к подобным насмешкам он привык, и научился их попросту не замечать.

— Что ж, добро пожаловать в мир безродных, — решил чуть сгладить ситуацию я, — Мир, где только от тебя зависит, кем ты станешь в дальнейшем, — ссора с потенциальным работодателем сейчас была ну совсем не кстати. Хотя остальным, он, похоже, не шибко понравился. Тура с Верноном он бесил, а Ансельм не обращал на барда никакого внимания. Как и Бьянка. Девушка вовсю была занята своим новым любимцем — пыталась оттереть его от грязи куском мешковины. Кот не сопротивлялся. Лишь благодарно мурчал, подставляя то бок, то спину.

— Благодарю, — бард чуть наклонил голову, пытаясь изобразить поклон. Получилось весьма изящно, надо признать, — Меня, кстати, звать Роберт де Ланье. Ну, или просто — Роберт.

— Генри, — я начал указывать поочерёдно на моих спутников, — Вернон, Тур, Бьянка и Ансельм.

— И Трухляш, — девушка покачала на руках кота. Оттёртый от комьев налипшей грязи он стал выглядеть ещё более тощим. Но на его морде уже красовался счастливый оскал. Котяра благодарно мурчал, пытаясь облизать Бьянке лицо.

Роберт кивнул и принялся настраивать лютню, периодически легонько проводя по его струнам пальцами. Тур скривился, и пробормотал себе под нос:

— Пойду за дровами, пока уши в трубочку не свернулись.

Взял секиру и вышел во двор. Остальные продолжили заниматься своими делами. А я… немного покрутил в руках чёрный томик, упёртый мной из домика деревенской колдуньи, убрал его в сумку и улёгся спать, прямо на полу. Это был первый спокойный вечер, когда нам не нужно было дёргаться и вскакивать от каждого шороха. Когда ледяной ветер, то и дело завывавший в стремительно лысеющих древесных кронах не пробирал до самых костей. Когда мы в кои-то веки были не с полупустыми животами. И я не собирался упускать этот шанс.

Утро выдалось на удивление приятным. Мало того, что я чувствовал себя отдохнувшим, так ещё сквозь мутный квадратик окошка, затянутый бычьим пузырём, пробивалась не серая хмарь, а тёплый солнечный свет, заливавший своими оранжевыми бликами добрую половину комнаты. Роберт ещё спал. Вернон и Бьянка тоже. Девушка умудрялась делать это в обнимку со своим новым мохнатым другом. Ансельма нигде не было видно — похоже, он успел уйти по своим делам, оставив меня и остальных разгребаться текущими проблемами. Тура в избе тоже не было, но со двора доносились тяжелые удары секиры о дерево. Здоровяк снова рубил дрова.

Я встал, отряхнулся и вышел во двор. Дел на сегодня намечалось порядочно. Для начала надо было прогуляться по местному рынку и обновить снаряжение. Гамбезон порядком поистрепался и был заляпан кровью. В таком виде я был похож скорее на грабителя-оборванца, стащившего его с первого попавшегося трупа, нежели на наёмника, которому можно доверить работёнку.

Затем нужно наведаться к местному старосте или кто у них тут за главного. Лучше при этом прихватить с собой кого-нибудь вроде Тура. Для большей внушаемости так сказать. Вернон на роль наёмника со своим щуплым телосложением пока что мало подходит, даром, что драться уже умеет. А вот я со своей располосованной рожей или здоровяк вполне потянем на видавших некоторое дерьмо вояк. Конечно, реальные псы войны раскусили бы нас сразу, но мы ведь не их пойдем обманывать.

— Утро доброе, — кивнул мне здоровяк.

— И тебе того-же, — ответил ему я, — Как сам.

— Лучше не бывает, — гоготнул тот, — После долгой дороги в кои-то веки под нормальным кровом выспался. Вот думаю немного избу подправить, коль скоро мы тут надолго. Да дров надоть с запасом нарубить, если застрянем на зиму.

— Добро. Я сейчас прогуляюсь немного, а ближе к полудню ты мне будешь нужен. Прогуляемся до местного старосты.

Тур молча кивнул и снова вернулся к своему занятию, предоставив меня самому себе. Ну а я медлить не стал. План действий уже был намечен, так что оставалось только шагнуть за ворота и пойти искать местный рынок.

Торговая лавка нашлась довольно быстро — местные оказались довольно общительными ребятами, особенно если им предложить пару железных альдингов. Это была даже не лавка, а целая небольшая мануфактура, которую держали четыре брата. Кузнец, кожевенник, швей и бронник. Получалось этакое универсальное производство, куда разве что материалы надо было закупать. Вообще в их мастерской трудились не менее десятка человек, но все они ходили в подмастерьях у братьев.

— О, новые лица в нашем захолустье, — поприветствовал меня плечистый бородач, стоило мне зайти внутрь. Не в саму мануфактуру, конечно, а в комнату, которая служила одновременно и гостевой и торговым прилавком. На нескольких стойках по её углам висели дорогущие на вид доспехи. Цельнокованные панцири, ламеллярные доспехи, бригантины и новёхонькие кольчуги с накованными поверх колец металлическими пластинами. На фоне всего этого великолепия мой истрёпанный и вымазанный в крови гамбезон смотрелся откровенно жалко.

Помимо стоек с доспехами у дальней стены красовались несколько «оружейных» пирамид. Фальшионы, кацбальгеры, бастарды, цвайнхендеры, боевые косы, цепы, кистени, секиры от простых перекованных биллхуков до бродексов и гвизарм. От такого разнообразия попросту разбегались глаза.

— Так, чего, вы, милсдарь изволите, — поинтересовался бородач, когда я кое-как отскрёб свою челюсть от пола, — У нас вы найдёте всё, что нужно для ратного дела. Лучшее качество, во всем Деммерворте!

— Ну… Мне бы это… — от неожиданности я даже несколько замялся, — Гамбезон отремонтировать или обновить. Сколько это стоить будет?

— Зависит от того, что закажешь, — пожал плечами продавец поправляя кожаный фартук, — Если полностью новый, то это будет дороже. Но мы могли бы выкупить твой старый. Если ремонт, то это дешевле, но займет оно… Эй, Бальдур, — бородач распахнул дверь, ведущую вглубь помещения и заорал, что было мочи, — Ты когда сможешь заняться ремонтом гамбезона?

— Через два дня! — донеслось в ответ, — Не раньше.

— Херли так долго?

— Так это… У нас же заказ от гвардии де-Валлона. Арнульф, ты опять забыл что-ли?

— Да помню, я, помню, — крикнул бородач, — Просто это уже третий клиент, которому мы откажем из-за этого грёбаного лорда.

— Грёбаный лорд тебе платит получше всякого безродного, — донёсся грубый бас откуда-то из глубины мануфактуры, — Предложи старые запасы. Авось что приглянется.

— Ну, — Арнульф повернулся ко мне, — сам всё слышал. Загружены работой сейчас по самые уши. Впрочем, может тебе и вправду показать, что у нас завалялось из… — он окинул меня скептическим взглядом, — твоей ценовой категории?

— Ага, — кивнул я, мысленно облизываясь на один из кацбальгеров. Короткий пехотный меч, вроде моего фальшиона, только обоюдоострый, с заточенным концом и кольцевидной гардой, надёжно защищавшей руку. Очень удобное оружие для пехотных боёв. Им и рубить и колоть можно, и развернуться в свалке легко, и парирование за счёт гарды и баланса — удобнее… Вот только стоит такая игрушка наверняка недёшево. Эх, если сейчас удастся подзаработать, то я точно знаю куда спущу честно и не очень нажитое.

Ждать здоровяка пришлось недолго. Вскоре он вернулся с серым гамбезоном. Очень похожим на мой, но с одним существенным отличием. Внутренняя часть рукавов, подмышки и кусок груди у него были покрыты кольчужным плетением. Так же небольшая полоска такой «кольчуги» располагалась вокруг воротника, частично прикрывая шею от удара. Перед глазами тут же выскочила подсказка.

Укреплённый гамбезон. Прочность 119 из 120. Защита колющая/режущая/дробящая 10/14/14. Для больших мальчиков, решивших поиграть в войну.

У меня снова потекли слюнки. Замена была очень достойная. Она не только позволит мне солиднее выглядеть, но и шкуру убережёт куда надёжнее моих прошлых тряпок. Особенно если приплюсовать к ней металлические наплечники и латные рукавицы.

— Сколько, — выдохнул я, мысленно опасаясь, что торгаш сейчас заломит такую цену, которую я просто не смогу заплатить.

— Десять бронзовых альдингов и твой гамбезон, — пожал плечами тот. И в этот момент я почувствовал, как на горле сомкнулись холодные зелёные лапки. Это были почти все мои сбережения. Оставалось разве что на пожрать, да и то — на раз или два. Рискованно. Если не подвернётся работы, придётся просить у других или обгладывать кору с ближайшего дерева. Конечно, есть ещё один вариант…

— А сапоги и пояса вы скупаете? — поинтересовался я, мысленно прикидывая, за какую сумму можно было сбагрить снятое с гончих. Торговаться за гамбезон просто не было смысла — цена оказалась на удивление честная, да и придраться к товару не получалось. Он был новенький. Ну или, почти как новенький.

— Само собой, — кивнул Арнульф, — Но много не дадим. У нас самих этого добра хватает.

— Ладно, тогда по рукам, — кивнул ему я, пересыпая в протянутую ладонь почти всё содержимое кошелька. Хмыкнул и добавил, — Достойная работа. Хотел уж было поторговаться, но, право слово, придраться просто не к чему.

— Братья Рейнхольды по другому и не делают, — хмыкнул торгаш, довольный состоявшейся сделкой. А у меня перед глазами тут же выскочило новое сообщение:

Получено 10 очков уважения в Деммерворте. До следующего уровня уважения осталось 50 очков. Ваш текущий уровень уважения: «проходимец».

Неплохо-неплохо. Порой репутация бывает важнее денег. Особенно полученная почти случайно. Выходит с местными идти на контакт и договариваться тоже весьма полезно. А ещё хорошо, что без голых гномов обошлось в этот раз. Наверняка они тоже сгинули в Медовище или разбежались по округе.

Нацепив на себя обновку и распрощавшись с торгашом, я направился обратно к нашей избе. Путь пролегал через торговую площадь, неподалеку от которой располагалась мануфактура. Пока что народу там было немного — большая часть прилавков пустовала и лишь у некоторых стояли зевающие торговцы. Гуляли тут и несколько покупателей. Они просто ходили от прилавка к прилавку, лапая товар и лениво переругиваясь с продавцами.

Но привлекло моё внимание отнюдь не это. Посреди площади располагался довольно высокий помост, вокруг которого собралась толпа. Человек тридцать, от тощих и ободранных кметов, до богато одетых купцов и облачённых в дорогущие доспехи наёмников стояли и внимательно слушали щупленького, чуть сгорбленного человека, периодически поддерживая его одобрительными выкриками. Судя по ярко-алой эмблеме пылающего меча, красовавшейся прямо посреди груди белой робы, нетрудно было догадаться, к какому ордену принадлежал старик.

— Во все времена люди были снедаемы грехом и пороком. Но среди нас всегда находились те, кто был готов вернуть человечество в лоно истинной веры, направив его на праведный путь, — надрывался старик, размахивая руками, — И люди шли за ними. Собирались вокруг божественного тепла и света, вознося славу нашим небесным владыкам. Однако потом в наш мир пришла нечестивая сущность, волшбой называемая. И некоторые из нас свернули с праведного пути. Соблазнились лёгким могуществом. Призрачным обещанием вечной жизни в обмен на свою черную, черствую душую. Возомнили себя равными и подобными богам. И что мы сделали? Мы стали прислушиваться к ним. Ходить за советом. Просить помощи, отвергая божественный замысел. Некоторые просили дать им частичку нечестивости, которую почитали за дар богов. Даже короли начали прислушиваться к советам чародеев и чаровниц! И к чему это нас привело? К чему, я вас спрашиваю! — старик воздел руки к небу и обвел толпу взглядом, — Короли слепо доверившись этим отродьям пустоты устроили кровавую войну, дважды прокатившуюся по вашим землям. В своем безрассудстве они осадили каждый город, разорили каждую выселку. А потом трусливо бросили вас. Предали, оставив один на один с разразившимся голодом, от которого сейчас умирают ваши отцы, жёны и дети!

— Да! — послышались крики в толпе, — Всё верно! Свормовы отродья бросили нас!

— Ублюдки!

— Но не только голод терзает вас. Чудища выползли из своих лесов и стоят на вашем пороге. Проклятые гомункулы порождённые нечестивыми, заблудшими душами. А ворожеи отводя их лишь наживаются на вашем несчастье и горе!

— На костёр их!



Поделиться книгой:

На главную
Назад