Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: А было ли убийство? 331 год - Ирина Смирнова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Оставив капитана неподалеку от лавки госпожи Джайнэйли, Рейст сделал несколько лишних петель, скидывая с хвоста девчонку. Для обычной хуторянки она уж слишком верткая и юркая, но и у него детство не на лавочке у дома проходило.

Так что, только убедившись, что за ним никто не следит, мужчина прошмыгнул в лавку.

Он тут уже успел побывать сегодня, сбежав на полчаса с работы. Тогда тоже пришлось покружить, чтобы убедиться в отсутствии слежки. А потом честно признаться хозяйке лавки:

— У меня проблемы.

Вот уж с кем он мог себе позволить поделиться своими сомнениями, так это с госпожой Джайнэйли. Конечно, у нее сейчас вполне законный и мирный бизнес, но раньше это была одна из самых рисковых контрабандисток Венги.

— Поняла, — выслушав Рейста, женщина ненадолго задумалась, потом посмотрела на сидящего в кресле Ойли, тоже с интересом поглядывающего в их сторону.

— Скажи, малыш, у твоей матери родственники есть?

Парнишка растерянно пожал плечами:

— Вроде бы есть, госпожа, только я никогда их не видел и ничего о них не слышал.

— Вот и решение всем твоим сомнениям, — старушка повернулась к Рейсту. — Иди спокойно работай. А я позабочусь, чтобы нашлись свидетели того, как мальчишка вышел от меня и пошел к приюту. Пусть его родственники сами между собой разбираются.

— Не хотелось бы создать вам лишних проблем, госпожа…

— Капитан твой мне проблем не создаст — по закону не сможет, а против закона не пойдет. А остальные тем более не рискнут. Я хоть и стара, но связи регулярно обновляю, так что есть, у кого помощи попросить, если вдруг понадобится.

Этот разговор происходил вечером, сейчас же надо было просто заглянуть, услышать успокаивающую фразу:

— Все прошло отлично, не волнуйся.

И идти виниться капитану.

Тля… Готовился-готовился, а все равно страшно. С другой стороны его же уже и так… послали. В приют. Даже отвести собирались, чтобы не потерялся в дороге, не развернулся, не вернулся обратно… Что ж так обидно-то?!

Потому что нечего начинать выдумывать продолжение заранее. Это жизнь, а не… книги, в которые пацан постоянно пялится. Ничего! И у него выпадет зеро…

— Где Ойли? — капитан возникла неожиданно и совсем не оттуда, где они расстались. Следила? Не доверяет… И правильно. Потому что он опять вляпался, из-за своей привычки спасать тех, кому хуже, чем ему. И госпожу Джайнэйли втянул… Нет, она сама втянулась — ей пацан тоже приглянулся. Жалко мальчишку…

— Не знаю. Ушел в приют, сказал, что книгу забыл… и не вернулся.

— Ясно, — лицо капитана, и так не слишком довольное, стало таким суровым, что Рейст поежился.

— Пошли!

Судя по интонации, Рейст даже не сомневался, что его поведут допрашивать в отделение. Поэтому очень удивился, когда оказался у входа в приют.

Ну точно, тля! Это же он знает, что мальчишка досюда не дошел, а капитану надо самой все проверить. Вот сейчас узнает, что пацан не появлялся, и тогда уже начнется веселье…

В начале знакомства с ним не слишком-то церемонились. Он же ничейный — не администрации приюта же жаловаться на гвардейский беспредел? Ничего, зато пацана от его родственников спрятали. Только почему-то образ героического спасителя в этот раз никак не хотел налезать. Скорее даже вызывал отвращение. Уверенность в том, что он поступил правильно начала растворяться. Ему доверяли, а он…

Дайрина сначала поговорила с охранником у ворот, потом охранником у здания. Затем, игнорируя понуро плетущегося следом мужчину, остановилась напротив кабинета управляющего и выразительно посмотрела на Рейста.

Мужчина вытер рукой внезапно вспотевший лоб и внезапно почувствовал себя очень неуютно. Наступило время выдать часть правды, чтобы под ней скрылась его ложь. Ложь женщине… Женщине, которая ему очень нравилась. Настолько сильно, что… Тля!

— Перед работой меня нашел тот человек, которого вы хотели дважды арестовать. Сначала в саду, а потом в старом доме. Это родственница пацана с хутора. Родственница по матери.

— И ты отдал ей мальчишку? — в голосе капитана прозвучало удивление пополам с разочарованием.

Рейст покраснел и отвернулся. Пусть думает о нем, что хочет… Пусть сама придумывает, вместо него. У нее это даже лучше получается.

— И потом врал мне, что идешь его забирать, так?

Последнее утверждение было правильным, то есть не то чтобы он врал… просто не сказал…

Дайрина вцепилась пальцами в подбородок мужчине и заставила его повернуть голову, чтобы вновь встретиться взглядами.

— Я хочу услышать правду. Ты знаешь, у кого сейчас Ойли?

— Нет, госпожа. Не знаю. Ни где он, ни у кого он.

— Значит, родственнице с хутора ты его не отдал. Иначе выяснил бы все, и как ее зовут, и где ее хутор.

Рейст лишь растерянно моргнул, потом умоляюще посмотрел на капитана и попытался снова отвернуться. Не получилось.

— Значит, его или действительно выкрали, но тогда ты как-то подозрительно спокоен. Или его укрывает твоя знакомая.

Мужчина лишь поджал губы, давая понять, что ни слова не скажет, хоть на части его режьте.

— Что ж…

Дайрина испытывала очень противоречивые чувства. Злость, разочарование, стыд из-за того, что придется объяснять этой госпоже Кайврайдос, что ее внук пропал… Злорадство… Потому что на самом деле ей не хотелось выдавать этой подозрительной аристократке мальчишку…

— Надеюсь, ты хорошо осознаешь последствия своего поведения, — отчеканила капитан и пошла прочь… Просто пошла прочь…

— Теряю вас… — прошептал ей вслед Рейст, чувствуя, как начинает чесаться глаз.

Тля! Как же хочется догнать, упасть перед ней на колени, рассказать все… все… но нельзя. Нельзя подставлять госпожу Джайнэйли. Нечестно. Он же сам попросил ее о помощи, а теперь…

Дайрина, обернувшись, встретилась взглядом с мужчиной. Рейст стоял там же, где она его оставила, напряженный и растерянный. Почему-то вдруг вновь вспомнились слова знакомой: «Он посмотрел на меня, и я поняла — хочу именно его!».

Решительно развернувшись обратно, женщина вошла в кабинет управляющего, захлопнув дверь прямо перед носом у Рейста. Попытка подслушать, что же там происходит, успехом не увенчалась — в кабинете молчали. Наконец капитан вышла, ехидно усмехнулась, оглядев стоящего с независимо-непринужденным видом мужчину, и мотнула головой:

— Пошли.

Глава 12

Из приюта парочка вышла молча. Как обычно — капитан впереди, Рейст на пару шагов сзади. И до дома Дайрины дошли тоже молча. Женщина была не в настроении общаться, а мужчина вообще плохо понимал, что происходит, и помалкивал.

Войдя в дом и разувшись, так же молча, оба прошли на кухню. Капитан уселась на стул, положив ногу на ногу, а Рейст остался стоять. В ногах устраиваться — права нет, на стул напротив усесться — нагло слишком, после всего того, что произошло.

Женщина какое-то время, ничего не говоря, изучала стоящего в дверном проходе парня, а тот старательно любовался на угол стены, чувствуя, как краснеет все сильнее и сильнее. И на лбу опять капельки пота выступили от напряжения.

— Значит, своих не выдаешь и мне не доверяешь? — хмуро уточнила Дайрина.

— Простите, госпожа… Хороший секс не повод… — Рейст оборвал себя на полуслове, мысленно залепив подзатыльник.

Опять ведь почти специально нарывается зачем-то. Даже в Джордане из него эту вольницу не вышибли. Да он тогда и повода не давал, понимая, что если выкинут за плохое поведение, идти будет некуда.

Вот мать и бабушка со своими подругами ему все прощали. Хотя меру чувствовать все равно надо было — после материнского подзатыльника звездочки перед глазами так и мелькали.

А прежняя госпожа могла и по спине палкой отходить, если что… Но редко. И за дело.

Капитан на высказывание Рейста фыркнула, странно как-то. Словно ей действительно смешно.

— А хорошее отношение? Ты понимаешь, что подставил меня перед начальством?

Мужчина рвано выдохнул, еще полминуты любовался на угол и не выдержал. Упал на колени, подполз к капитану и уткнулся лицом ей в ноги:

— Простите…

Про то, что у капитана из-за его спасительной операции действительно могут быть серьезные проблемы, Рейст даже не задумывался. О себе думал, о пацане, о госпоже Джайнэйли. А вот о капитане — нет. Тля! Думал… о том, что она его бросит и о том, сможет она или нет навредить госпоже Джайнэйли. А вот о том, что он подставил своим поведением женщину…

— Ну, и что я должна завтра сказать госпоже Кайврайдос? Что у меня из под носа выкрали ее внука, потому что я доверила его постороннему мужчине? Вместо того, чтобы сразу вернуть мальчишку ближайшей родственнице?

— Вы меня забрали, чтобы ей отдать? — внезапно пришедшая мысль ударила в голову Рейсту с такой силой, что и так красные щеки запылали и перед глазами все поплыло.

Возьмут и отдадут его завтра этой госпоже, чтобы та на нем свою злость сорвала…

— Зря я тебя забрала… — грустно усмехнулась каким-то своим собственным мыслям Дайрина.

— Простите. Я глупость сморозил, — признался Рейт, заглядывая снизу вверх в глаза женщине. — А можно ей сказать, что вы не можете вернуть ей свидетеля, потому что она сама подозреваемая?

— А она — подозреваемая? — капитан едва заметно улыбнулась.

Неприятный осадок сильно мешал. Но если оценивать поведение мужчины отстраненно, то понять его можно. Обидно, конечно, что он посмел подумать о ней подобное. Еще обиднее, что обманул, использовал… А главное, предпочел получить помощь от другой.

В конце концов, может, он сам замешан в этом деле и появился рядом с мальчишкой очень вовремя не из-за совпадения, а потому что… К праотцам! Так можно невесть до чего додуматься.

— Улик у меня против нее нет, только твои слова, а они в суде веса иметь не будут.

— А если владелица казино сама расскажет про разговор? И имена назовет тех, кого заказывали? — Рейста просто распирало от желания помочь.

Днем интерес был больше теоретический — зудело, но не так сильно. Сейчас он был готов на все, только бы загладить свою вину перед капитаном.

— Если расскажет, тогда…

— Вы подождите, я быстро… Казино же еще работает.

— Ага, размечтался! Быстро он… Сбежишь туда же, куда спрятал мальчишку, и ищи потом вас двоих.

— Не сбегу! И я его не прятал! — искренне возмутился Рейст. — Я действительно не знаю, где он. Но точно не у своих родственников, — вновь проговорился мужчина, даже не заметив этого.

— Значит так… — женщина выпрямилась на стуле, запустила пальцы в волосы Рейста и потянула вверх, заставляя приподнять голову. — Сейчас мы идем в казино. Полюбуюсь, есть ли от тебя какая-то польза. И потом все расследование будешь со мной рядом, на коротком поводке. А когда все выяснится, вернешь мне мальчишку, понял?

Очень хотелось высказаться по поводу того, что она ему тоже не доверяет. Поэтому еще и строгий ошейник наденет… и… И если мальчишку не вернут, у одной старой перечницы, решившей поиграть с капитаном гвардии, возникнут глобальные проблемы с ДИСом — раз в жизни воспользоваться служебным положением можно.

Только говорить все это Дайрина не стала.

Рейст поступил эгоистично, но у него сработала мужская солидарность. Он взял на себя ответственность за мальчишку, и эта новоявленная хуторская родня, естественно, его напугала. А потом еще и сама Дайрина сообщила о том, что Ойли хочет видеть его бабушка. «Видеть»… Понятно, что увезти парня обратно из дома госпожи Кайврайдос им бы не позволили. Скандалить с аристократками, не имея на руках никаких козырей, — бесполезно. И угрожать им бессмысленно — выкрутятся.

А вот Рейст и без угроз отчаянно закивал, по мере возможности. Ведь женщина по-прежнему с силой тянула его за волосы вверх, заставляя вытягивать шею и морщиться от боли.

— Да, госпожа! Конечно… Как только жизни пацана ничего не будет угрожать — его вернут.

Мужчине показалось, что он понял, зачем его забрали из приюта. Ведь он был связующим звеном между теми, у кого сейчас прячется Ойли, и капитаном. Так что логично, что его собираются держать поблизости. Хорошо хоть не в камере, но, может, тут тоже подвал какой-нибудь есть?

Но Рейсту почти сразу стало стыдно за свои мысли. Если бы госпожа хотела его запереть в подвале, он бы уже давно там сидел. А не на кухне… на которой, кстати, неплохо бы убраться.

Дайрина сидела, глядела в темно-серые глаза мужчины и пыталась для себя сформулировать — зачем, зачем она забрала его из приюта. Да еще так, чтобы тот не смог подслушать и не знал, что забрала она его себе насовсем, а не на время. Конечно, завтра надо будет еще заехать поставить пару печатей и подписей, выплатить налог, и, в принципе, все. Она владелица этого красавца. Которому хватает наглости еще и условия ей ставить.

* * *

Как ни странно, но договориться с владелицей казино удалось. Правда, помогать следствию официально женщина отказалась, но назвала имена тех, против кого так жаждала получить компромат госпожа Кайврайдос. В казино эти госпожи были постоянными клиентками, только играли аккуратно. Неудивительно, что возникла необходимость доплатить, чтобы поставить их в затруднительное положение.

— Надеюсь, Рейст с вами не потому, что у него проблемы? — поинтересовалась хозяйка заведения, перед тем как попрощаться. — Это лучший мой сотрудник, и я даже готова внести за него залог или оплатить штраф, если нужно.

— У него нематериальные проблемы, — ехидно фыркнула Да¬йрина. — Он изменил мне с другой.

Бедняга чуть не поперхнулся, услышав такое обвинение. А обе женщины понимающе переглянулись и даже улыбнулись друг другу.

Выйдя на улицу, капитан задумалась, глядя на список потенциальных жертв госпожи Кайврайдос. Это были представительницы так называемой средней аристократии, как и сама Айнджэйриона. В Совете они не заседали, но мужчин из их Домов очень часто брали в мужья те, кто делал политику на Венге. И каким чудом сын одной из таких госпожей стал мужем бедной девушки — загадка…

Рядом кто-то зевнул, стараясь сделать это очень тихо и вообще скрыть данный факт. Мда… Вряд ли им кто-то обрадуется в это время, так что имеет смысл немного поспать, а затем объехать всех перечисленных в списке женщин, переговорить с ними, потом посетить саму госпожу Кайврайдос… А в два часа еще встреча в ДИСе! Да уж, денек обещает быть веселым.

— Пойдем… — Дайрина направилась в сторону своего дома, даже не оборачиваясь. Уверенная, что мужчина следует за ней.

— Того, что мы узнали, мало, да? — Рейст подавил очередной зевок, совпавший с грустным вздохом.

— Мало, — женщина фыркнула про себя над «мы узнали», но злиться на парня уже давно расхотелось.

Ну правда, глупо же ревновать его к старой контрабандистке? К тому же записанной у него в документах как единственное контактное лицо на случай, если с ним что-то случится.

Понятно, что за помощью он обратился к ней… Обидно, но понятно. Гораздо важнее то, что не выдает эту старушку, даже во вред себе.

— То есть у вас все равно из-за меня будут неприятности? — и голос расстроенный.

Действительно виноватый и расстроенный. Странно, что он изначально не подумал о том, как подставляет ее, спасая Ойли.

— У тебя еще есть возможность постараться вернуть мне мальчишку завтра утром, — предложив этот вариант, женщина незаметно, но с большим интересом принялась наблюдать за поведением Рейста.

Сначала мужчина явно собирался дернуться в сторону площади. Потом, опустив голову вниз, принялся пинать ногой камень мостовой, словно срывая на нем внутреннюю злость. Затем вздохнул и, посмотрев Дайрине в глаза, помотал головой:



Поделиться книгой:

На главную
Назад