Гари отошла к самой дальней стене комнаты. Запах темного шоколада был так силен, что от него хотелось убежать и спрятаться куда подальше.
Лэйт пялился на неё с самым искренним выражением лица. Гари вздохнула и слегка кивнула.
Он оказался на ногах так быстро, что Гари не успела вовремя среагировать. Лэйт прижал её к стене и уткнулся носом в заживающую ладонь.
Гари даже не стала пытаться отпихнуть его. Лэйт превосходил её по настойчивости и силе. Гари потерла нос и попыталась заглянуть Лэйту за плечо. Порезанную руку Лэйт сжал в кулак и держал за спиной, на безопасном расстоянии от неё, продолжая обливать пол шоколадом.
***
Гари, с особой предосторожностью держась подальше от накаленного края котла, взялась за леденцовую ногу. Голос Лэйта оказался над ней, а дыхание ударило прямо по уху:
Гари толкнула ногу наверх. Служанка свалилась в котел полностью и сразу, как того и требовали правила.
Гари посмотрела на Лэйта. Лэйт улыбался ей слегка смущенно.
Гари посмотрела в сторону, не желая встречаться с ним взглядом.
Гари мысленно фыркнула.
Тем не менее, она дошла до двери и уже взялась за твердую ручку. Все же решила обернуться. Карамельного цвета глаза затянули в себя и отпустили обратно, населив голову странными мыслями.
Гари отпустила дверь и вернулась на середину комнаты. Лэйт удивленно смотрел на неё.
Гари безразлично передернула плечами.
***
Гари поднесла каплю к лицу. Она сразу же засуетилась, зашевелилась и развернулась целой тысячей маленьких тонких ножек. Резво побежала, не дав себе времени на раздумья. Гари оставалось только наблюдать за ней.
Капля пробежала по всей руке, неловко переваливаясь, взобралась на скатанный рукав. Пронеслась по плечу, по шее, по второму плечу, щекоча обилием своих ножек. Гари вытянула руку. Капля, еще более прибавив в скорости, проскочила второй рукав и устремилась к ладони. От ожога на ней остался неровный след, будто кожа стала незавершенным узором пазл. Капля приземлилась прямо в пустующее место, повернулась и размякла, лишившись жизненных сил. Ладонь приобрела первоначальный, здоровый вид. Узор пазл стал завершен.
***
Лэйт протер глаза и перелистнул очередную страницу. Пришла мысль о том, что, сними он перчатки, все стало бы намного проще. Пока что он просто отмахнулся от нее.
***
Леди Марш обливала его презрительным взглядом. Лэйт едва удержался от того, чтобы не показать ей язык.
Гари смотрела в пол. Она всегда смотрела в пол при приближении леди и графа Марш.
Лэйт сдержал кислую улыбку и ничего не ответил ей. Ответа она, кажется, и не ждала.
Лэйт кивнул, скрывая неприятный страх. Леди Марш посмотрела на Гари.
Она стояла неподвижно, не собираясь ей кивать. Спрятанные за спиной руки сжались в кулаки. Леди Марш нахмурила брови.
Гари молчала и продолжала изучать пол взглядом.
– Ты можешь мне
Она вздернула голову на нее.
Открыла рот, но смогла сделать только глубокий вдох. В чайных глазах, под дрожащими белыми ресницами, спряталась ненависть, от которой было трудно дышать. Гари до приторности фальшиво улыбнулась и кивнула. Леди Марш, продолжая хмуриться, перевела взгляд на Лэйта. Лэйт смотрел на нее с немым вызовом.
***
Лэйт зажмурился, пытаясь избавиться от пелены перед глазами. Сон потянул незаметно, подобравшись с темнотой, пришедшей от закрытия век. Он и сам не заметил, как погрузился в него.
Лэйт покачал головой.
– Больна? Это шутка такая? Еще вчера с ней все было в порядке!
Розовые глаза служанки неодобрительно смотрели на него. Она хотела что-то сказать, но передумала. Опустила взгляд на поднос, не содержащий на себе ничего, кроме маленькой склянки с прозрачным сиропом.
Служанка, почти успевшая отвернуться, слегка улыбнулась.
Лэйт сжал склянку в руках.
В дверь слабо постучали. Гари повернулась. Леди Марш сжала её руку сильнее и попыталась приподняться на кровати.
Лэйт приоткрыл дверь и шагнул за порог.
Леди Марш кивнула и облегченно повалилась обратно на подушку.
Гари освободила свою руку от ее хватки, вытерла ладонь о подол платья и поднялась со стула.
Лэйт отдал ей склянку. Сочувственно, но коротко сжал плечо. Посмотрел на неподвижную леди Марш, наблюдающую за ними прикрытыми глазами.
Гари тепло улыбнулась ему.
Лэйт слегка поклонился, еще раз взглянул на неё и ушел, мягко прикрыв дверь за собой.
Гари прошла к столу и поставила склянку на него. Положила отчет тут же, пролистав мелко исписанные страницы, выхватывая отдельные слова.
Гари, наклонившись над склянкой, пропускала между пальцами белую прядь волос раз за разом. Белые частицы, сыпавшиеся с нее, растворялись в сиропе.
– Ты единственная наследница рода Марш. Ты вознесешь наше имя, ты прославишь нас в веках, мы станем самой уважаемой семьей из Приторного Круга… Мы с Лоу сможем поселиться во дворце вместе с тобой. Станем устраивать приемы и балы…
Гари подняла склянку и круговым движением взболтала ее. Все частицы растворились. Сироп принял исходный вид. Гари вернулась к кровати и протянула склянку леди Марш.
Гари взяла ее за руку. Леди Марш моргнула.
Она сглотнула, больше, чем когда-либо, проклиная горло за отсутствие голоса.
Леди Марш смотрела на неё, не зная, что сказать. Дыхание участилось, но она не сразу заметила, что что-то пошло не так. Белые пятна на щеках расширились, продлив свои владения на шею. Блеск волос потускнел, словно выцвел.
Руки потянулись к сжавшемуся горлу. Гари прижала ее ладони к кровати. Леди Марш дернулась, пытаясь вырваться от неё. Вдох сделать не выходило. В горле как будто встала пробка, препятствующая прохождению кислорода. Если бы только удалось вытолкнуть ее… но Гари крепко держала ее руки, не давая им хотя бы попытаться сделать это.
В чайного цвета глазах отражалась спокойная улыбка губ.
Леди Марш дернулась сильнее. Желтые глаза вылезали из орбит от нехватки воздуха. Лицо приняло снежно-белый оттенок. Горло ходило ходуном, но сахар забил его прочно, и воздух не мог пробить вставшую перед ним преграду. Тело леди Марш изогнулось, отчаянно требуя кислорода. Легкие напряглись, угрожая разорваться от усилий.
Гари зажала ее запястья одной рукой, а другой, прикоснувшись к ее белому лицу, закрыла дрожащие веки. Леди Марш вяло шевельнулась. Глаза уже не пожелали открываться, хотя темнота была последним, что она хотела бы видеть перед собой. Гари, похоже, считала иначе.