Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Песни и пляски смерти имени МПМ - Елизавета Ильинична Ильина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

ОНА. А я – в расхожем понимании – несчастна?

ДИРИЖЕР. Мне трудно судить. Предположим, девушка не чужда меланхолии.

ОНА. Неужели так заметно?

(ДИРИЖЕР целует её ладонь)

ДИРИЖЕР. Я много лет верил в то, что существует логика, здравый смысл, порядок. Я люблю порядок, гармонию. Но оказалось, что я живу среди хаоса. Хаос мыслей, чувств, принципов… Меня не спасает даже музыка… Я верил в единственное чудо, в чудо музыки. Она была моей богиней-исцелительницей, благодаря ей я растворялся в радостном примирении с реальностью. (Пауза) Теперь музыка кажется мне до боли короткой радостью, которая возникает ниоткуда и возвращается в никуда.

ОНА. Просто вы очень устали. Отдохните. Поспите.

ДИРИЖЕР. А ты?

ОНА. А я буду оберегать ваш сон.

(ДИРИЖЕР ложится спиной на тахту, не выпуская её руки. ОНА сидит рядом)

ОНА. Из спецхрана пропала та самая рукопись. А заведующая, змея, собрала нас и, демонстративно глядя на меня, сказала, что такую рукопись можно продать за бешеные деньги.

ДИРИЖЕР. (Вскакивает) Где мой портфель?

ОНА. Вон, на стуле. Тише.

ДИРИЖЕР. Дай сюда.

ОНА. (Встает, передает ему портфель) Вот, пожалуйста.

ДИРИЖЕР. (Проверяет портфель) Знаешь что, ты пока не ходи в архив… на всякий случай.

ОНА. Но я-то просто копию сделала и положила всё на место.

ДИРИЖЕР. Завтра не ходи на работу, не надо туда ходить.

ОНА. Я и не собиралась, чтоб эту ведьму не видеть. Отгул взяла.

ДИРИЖЕР. (Вздрагивает) Какую ведьму?

ОНА. Нашу шефиню, кого ж еще…

ДИРИЖЕР. Ну да, конечно.

ОНА. Что?

ДИРИЖЕР. Всё нормально. Потом как-нибудь объясню… Пока что в архив не ходи.

ОНА. Сказала же, не пойду. Я же – не воровка! Что происходит?

ДИРИЖЕР. Не знаю…

ОНА. А вы вообще сейчас хоть что-нибудь знаете?

ДИРИЖЕР. (Тяжело вздыхает) Свет.

ОНА. Что?

ДИРИЖЕР. Гасите свет, девушка.

ГАСНЕТ СВЕТ. ТЕМНО. ТИШИНА

Картина 4

МУЗЫКА: «Быдло» из «Картинки с выставки» М.П.Мусоргского в оркестровке М.Равеля.

ЯРКИЙ СВЕТ. СОЛНЕЧНЫЙ ДЕНЬ.

НА ЛАВОЧКЕ, РАСКИНУВШИСЬ ПО-МУЖСКИ, СИДИТ ШАЛУНЬЯ В ЗЕЛЕНОМ КОМБИНЕЗОНЕ И КРАСНОМ БЕРЕТЕ СО СТРАЗАМИ

ПОЯВЛЯЕТСЯ ПРОГРАММИСТ. ПРОХАЖИВАЕТСЯ РЯДОМ.

ШАЛУНЬЯ. (Разглядывает Программиста. Томно) Свида-ание?

(ПРОГРАММИСТ не отвечает)

ШАЛУНЬЯ. Поджидаете даму? Шуры-муры?

(ПРОГРАММИСТ молчит)

ШАЛУНЬЯ. Алло! Гараж! (Молчание) Немой вы что ли, мужчина?

ПРОГРАММИСТ. (Раздраженно) Вам хочется поговорить? Я должен отвечать?

ШАЛУНЬЯ. (Обиженно) Лично я всегда отвечаю, когда меня спрашивают. Я вообще очень отзывчивый человек и откликаюсь на любые просьбы энд предложения.

ПРОГРАММИСТ. Рад за вас!

ШАЛУНЬЯ. (Ерничает) Ну скажите, скажите мне, что у вас романтическое свидание с дамой, прекрасной дамой, у которой всЁ настоящее, без этих (Показывает на себе) силиконовых обманок. Успокойте доброе сердце натюралки, и я исчезну через секунду. Не буду стоять на пути у высоких чувств!

(ПРОГРАММИСТ отворачивается, стоит спиной к ней)

ШАЛУНЬЯ. (Меняет тон) Дяденька, а давай меняться! Ты мне зелененькую бумажечку хрустящую, а я тебе – чего-нибудь друго-ое! (Хлопает себя по ляжкам) Или у тебя только с няшками получается, гном компьютерный?

(ПРОГРАММИСТ отходит подальше)

ШАЛУНЬЯ. (Достает из сумочки губную помаду и зеркало. Красит губы ярко-красной помадой. Другим тоном) По напряженной спине я вижу, что она – чужая жена. Нехорошо! Приезжаете, понимаешь, в чужую страну, ухлестываете за чужими женами. Где ваш моральный облик строителя счастливого будущего? (Строго) Кстати, а документики у вас порядке? Виза не просрачена?

(ПРОГРАММИСТ нервно оборачивается)

ШАЛУНЬЯ. Спокойно, мужчина, не надо дергаться. Шутка. Адюльтер по другому ведомству. (Встает, хлопает Программиста по спине) Расслабьтесь, гражданин, и получайте удовольствие… пока время позволяет.

(ШАЛУНЬЯ УХОДИТ, напевая на манер оперной певицы: «Окончен праздный шумный день. Меня в толпе ты узнала…»)

ПРОГРАММИСТ. (Садится на лавочку) Чёрт… Пакость какая. (Закрывает глаза руками)

ИЗ-ЗА КУЛИСЫ ВЫСОВЫВАЕТСЯ РУКА С ТРЯПКОЙ, ПОДЗЫВАЯ ПРОГРАММИСТА. ОН ЭТОГО НЕ ВИДИТ. Появляется ведро со шваброй. УБОРЩИЦА стучит шваброй по ведру, чтобы привлечь внимание, высовывает голову в ярком платке и зовет шёпотом: "Эй, товарищ-господин, сюда, дело есть, сюда давай!"

ПРОГРАММИСТ НЕ ЗАМЕЧАЕТ ЕЕ, ПРИБЛИЖАЕТСЯ ИЗ ЛЮБОПЫТСТВА, ПОТОМ ИСЧЕЗАЕТ ВСЛЕД ЗА НЕЙ.

Картина 5

МУЗЫКА: «Два еврея: богатый и бедный» из «Картинки с выставки» в оркестровке М.Равеля.

М.П. МУСОРГСКИЙ ЗАГЛЯДЫВАЕТ В ДВЕРЬ КАФЕ.

РОБКО ВХОДИТ И ОГЛЯДЫВАЕТ ПОМЕЩЕНИЕ.

ОФИЦИАНТ у стойки бара погружен в смартфон и не сразу замечает его.

ОФИЦИАНТ. Мужчина, если вам барбершоп нужен, идите в арку слева, во двор, они там.

МУСОРГСКИЙ. Прошу прощения, милейший. Здесь ли господа музыканты отдыхают?

ОФИЦИАНТ. (Не отрываясь от смартфона) Ага, и господа, и музыканты.

МУСОРГСКИЙ садится за столик, осматривается, видит плазменный экран, с любопытством наблюдает, как на экране поют и пляшут кришнаиты.

Затем В КАФЕ ВХОДИТ ДИРИЖЕР. Видит всклокоченного человека, похожего на Мусоргского, подходит ближе. ОФИЦИАНТ по-прежнему погружен в смартфон.

МУСОРГСКИЙ. (Смеется, показывая на экран) Как они забавно в барабаны бьют и притопывают, наподобие бирманцев. Песни и пляски… Всюду песни и пляски…

ДИРИЖЕР. (Напряженно) Песни и пляски?

МУСОРГСКИЙ. (Говорит неторопливо) Да, была у меня вещица с таким названием. (Указывает на стул) Присаживайтесь, прошу покорнейше, здесь свободно.

ДИРИЖЕР. Благодарю. (Садится напротив)

МУСОРГСКИЙ. (Снова показывает на экран) Эта монотонность завораживает, как сама смерть.

ДИРИЖЕР. Отчего же смерть? Они воспевают своего бога – значит, жизнь.

МУСОРГСКИЙ. (Постукивает пальцами по столу в такт) Жизнь или смерть, какая разница… Водоворот. Разницы никакой. Теперь-то я знаю. (Доверительно) Голубчик, я хочу спросить вина, но видите ли, никак не возьму втолк, как это сделать. Я звал человека – он решительно меня не замечает, как будто я пустое место. Мне, право, неловко, я не знаю ваших правил.

ДИРИЖЕР. (С готовностью) Я сейчас всё устрою. Вы сказали, вина… то есть…

МУСОРГСКИЙ. Беленького, хлебного. Или теперь другое пьют?

ДИРИЖЕР. Я так и понял. (Бросается к бару, тут же – назад) Не уходите, прошу вас. Я сейчас…

(ДИРИЖЕР подходит к ОФИЦИАНТУ, тормошит его и возвращается к столику с графином водки и рюмками. РАЗЛИВАЕТ САМ)

МУСОРГСКИЙ. Давненько я не брал в руки шашечек… (Поднимает рюмку) Ваше здоровье, голубчик, за вас!

ДИРИЖЕР. Ваше здоровье!

МУСОРГСКИЙ. Какое там… (Смеется) Шутить изволите!

(ОФИЦИАНТ приносит закуску и приборы. Выпивают. МУСОРГСКИЙ откидывается на спинку стула и замирает)

ДИРИЖЕР. Простите, вы говорили про одну вашу вещь…

(МУСОРГСКИЙ не реагирует)

ДИРИЖЕР. Вы упомянули ваше сочинение…

МУСОРГСКИЙ. Да, у меня случалось… как у настоящего мУзыкуса. И вот получилась неплохая штукенция, но… вредная, очень вредная.

ДИРИЖЕР. Почему вредная? Как всегда, великолепная!

МУСОРГСКИЙ. (Смеется) Мне бы таких критиков, как вы. А то заладили: нет развития, нет сюжета, нет цельного драматического интереса, просто ряд сцен, имеющих некоторое прикосновение к известному факту… Кучка бездушных изменников!

ДИРИЖЕР. Я об этой кучке абсолютно того же мнения. Заманили вас, а потом бросили.

МУСОРГСКИЙ. Как паршивого пса! Не пришёлся ко двору, извольте видеть! Простите, после рюмочки становлюсь болтлив.

ДИРИЖЕР. Пожалуйста, говорите. Про вас мне всё интересно.

МУСОРГСКИЙ. Как бы это сказать поделикатнее… Мне в ту пору очень пакостно жилось. Без Солнца. Сердце озябло… и мерзило меня…именно что мерзило. Ну я и отыгрался в нотах. Отпустило. Ненадолго, конечно. Знаете, небось, как это бывает. Да… А вышло –просто – умер, как по нотам, по-написанному… взял, да и приказал долго жить.

ДИРИЖЕР. Такие случаи описаны в литературе.

МУСОРГСКИЙ. Литературу я плохо знаю, разве только Пушкина и Гоголя. Достоевского немного… Вот, доложу я вам, игрок был и сочинитель! Тоже требовал высочайшего признания, как мы с вами, желал выяснить отношения с судьбой. На этом попрИще многие жизнь загубили, свою и своих близких… (Показывает на графин) Позволите ещё?

(ДИРИЖЕР наливает)

МУСОРГСКИЙ. (Внимательно наблюдая за движениями Дирижера) Я ведь теперь, фигурально выражаясь, нахожусь на водах, по типу колодца, хотя там и воды-то порядочной нет – так, водица, преснота…

(Чокаются. Выпивают)

ДИРИЖЕР. А здесь вам как, нравится?

МУСОРГСКИЙ. Мне, признаться, вообще мало что нравится. Мда…Музыка, конечно. Вот! Был случай, по вдохновению. Вообразите: вечер памяти Достоевского, публики полный зал, вынесли портрет Фёдор Михайлыча… речи, аплодисменты, адреса зачитывают… Я вышел, сел за рояль и сыграл на клавишах поминальный звон. Изо всех сил, инструмента не пожалел.

ДИРИЖЕР. Аплодировали?

МУСОРГСКИЙ. Не помню. Ушёл. Сыграл в последний раз и ушёл, совсем. Они сиропа фортепьянного ждали, слезу пустить, а я им дал колокольный звон по полной. И получилось – настоящая музыка! (Понизив голос) Но ведь она-то меня и подвела.



Поделиться книгой:

На главную
Назад