– Не знаю, Розалин…
– Я жду тебя, всегда буду ждать.
– Ты о чём, Рози? Я не понимаю тебя. – Взглянул он на девушку, она повернулась к нему лицом.
– Последняя нить, Лесси, не отступай, это не конец… – Девушка вновь отвернулась.
– Но… Рози, я не… – Розалин изменилась в лице. Вся её кожа моментально начала покрываться тонкими трещинками. Лестер взял её за руку и почувствовал каждую трещинку своими пальцами.
– Нет! Не уходи… Не уходи от меня снова! – Его глаза наполнились слезами.
– Я жду тебя, Лесси, всегда буду ждать… – Всe трещины на её теле начали распадаться у него на глазах. Рука внезапно стала легче, и он почувствовал знакомое движение. Частицы кожи, падая вниз, начали превращаться в разноцветных бабочек, которые устремились в звёздное небо. Их крылышки медленно отдалялись, становясь едиными с ночным небом. Эмоции вновь овладели Лестером, и слёзы сами начали стекать по его щекам.
– Не… Уходи… – Пока Лестер пытался себя успокоить, звёздное небо начало обволакивать всё вокруг. Даже все мелкие точки, что были на нём, вмиг исчезли.
– Лестер! Лесси… – Прозвучал тихий шипящий голос. Герой, вытирая со щёк стекающие слёзы, стремительно встал на ноги.
– Что ещё? Что ещё со мной должно случиться?! – Кричал он в тёмную пустоту. После его слов вдалеке раздался грохот, похожий на удар молнии, и на его голову посыпались капли дождя. Вокруг поднялся сильный ветер, заставляя капли хаотично падать на землю. В один лишь миг под ногами Лестера появилась земля. Она успела перемешаться с дождём, создав повсюду сплошную грязь и слякоть. Вновь вдалеке раздался грохот, но впредь его сопроводила молния. При вспышке он заметил силуэт, который неподвижно стоял и смотрел на него, а после вновь растворился в темноте и звуке дождя. Лестер почувствовал жар у себя под кожей, а его сердце начало стучать сильнее, словно внутри били барабаны. Молнии мелькали всё чаще, а грохот становился ближе и ближе. Силуэт, что стоял так далеко от него ещё пару мгновений назад, оказался совсем рядом. Виски Лестера начали пульсировать, но он стоял ровно, без единого движения. Силуэт почти настиг его, так, что во время вспышек можно было разглядеть развивающийся на ветру плащ. Ещё секунда, и силуэт стоял в одном шаге от Лестера. Они оказались друг напротив друга, не делая ни единого движения. Дождь, ветер, молнии, гром, как безумный данс макабр, пляшущий вокруг них. Вспышка озарила небо, и Лестер увидел лицо неизвестного. На его лице застыла гримаса ужаса, ведь напротив стоял он сам. Слева под рёбрами раздался дикий стук, его тело стало трястись, а ноги сами по себе начали подкашиваться.
– Лестер! Лестер! – Слышался голос в сопровождении с громким стуком. Его глаза разомкнулись, и зрачки резко сузились от попавшего на них света от лампы.
– Лестер! Это я, Финч, это срочно. – Финч продолжал барабанить в дверь.
– Сейчас, Финч! – Ответил ему Лестер и быстро соскочил с кровати. Дверца открылась, и Финч увидел мокрое лица своего друга.
– Ты… Мылся?
– Нет… Я… Я похоже заснул.
– Снова кошмар? – Лестер не захотел отвечать.
– А, собственно, ты почему здесь?
– Можно мне зайти?
– А… Извини, где мои манеры? Проходи, конечно. – Финч вошёл в номер и начал нервно ходить по номеру.
– Можно я закурю?
– Да, но, может, объяснишь мне, что стряслось?
– Я… Я остался в участке и пошёл за документами. Проходя мимо кабинета шефа, я услышал грохот и… – В спешке начал объясняться Финч. – В его кабинете было темно, и окно… Оно было открыто настежь.
– Финч, тише, успокойся. Может воды? – Заметил он дрожащие руки и голос напарника. От предложения Лестера тот отказался, лишь резко помотав головой. Финч глубоко затянул сигарету и продолжил свой рассказ.
– Кто-то промелькнул в сторону окна и выпрыгнул, я ринулся посмотреть, но на улице не было ни души. Потом я увидел капитана, он лежал на полу и истекал кровью.
– Капитана? – Удивлённо спросил Лестер, на что Финч ему положительно кивнул. – Дьявол! Ты видел её?
– Не… Нет, было темно, она одной секундой переметнулась из центра комнаты в окно.
– Чёрт! Риверсон мёртв…
– Да, но он успел сказать мне несколько слов. – Лестер ходил по комнате, ещё раз переваривая всё у себя в голове, однако Финч остановил его, протянув тот самый, найденный в столе капитана, листок с посланием. Лестер взял листок и присел на кровать рядом с напарником.
– Он знал её. Всё, о чём мы предполагали, сбывается. Купленный суд, купленный врач, Финч, всё дело Хидсенов –
одна большая подстава. Получается, что в тот день, когда он отсутствовал, он встретился с мисс Блюм.
– Но каким боком тут выходит домработница, какие у неё мотивы? Если она убийца, то зачем ей встречаться с шефом полиции?
– А капитан давно занимает сию должность?
– Довольно долго…
– Значит, он мог знать и о подкупе тоже… Скорее, нужно собираться в путь на Приват-Глэйв.
Лестер в спешке надел на себя сухие вещи и накинул свой плащ. Он открыл шкафчик, стоящий рядом с кроватью и достал из него свой пистолет. Лестер всегда носит при себе оружие, однако практически никогда не использует его в деле. Многих преступников, как считает он сам, можно поймать хитростью, или же обычным мордобоем, но в некоторых случаях, опасных для жизни, оружие – нужный вариант. За всё время практики сыщика ему попадались как обычные грабители или убийцы, которые сами, не осознавая этого, пошли на преступление, так и настоящие психопаты, к которым он проявлял особый интерес. Только работая над безумцами, Лестер желал пообщаться с ними, понять их внутренний мир, хотя не всегда всё заканчивалось обычным арестом.
В придачу ко всему, схватив пачку сигарет, они вместе отправились в путь. Дорога предстояла не близкая, и Лестер решил поделиться с Финчем своими мыслями.
– Вот что я тебе скажу, друг мой. – Финч начал слушать так, чтобы не пропустить ни единого слова мимо ушей. – Во всех убийствах присутствует одна закономерность. Все убитые довольно обеспеченные люди, но есть в них нечто схожее.
– Они часто бывали в «Шеваль блонк», они часто распивали алкоголь…
– Часто распивать алкоголь, это, в наши дни, дорогой мой друг, не схожесть, а обыденность. Все они имели свои личные проблемы семейного характера.
– Что из этого, у каждого есть свои проблемы.
– А то, что некоторые из них, по крайней мере, один точно, бил жену. У второго жена покончила жизнь самоубийством, доживая деньки в психушке. Третий имел внебрачного ребёнка, но жена неизвестна… Я хочу сказать одно, в нашем деле похожая ситуация. Глава семьи, часто налегал на выпивку, дело доходило до рукоприкладства, не могу утверждать, что и у тех троих убитых было так же, однако можно предположить, что это так.
– То есть ты думаешь, что мотив убийцы состоит именно в этом? Но каким боком тут выходит домработница?
– Не знаю, знаю лишь то, что дочь и жену мистера Хидсенов подставили, и не просто подставили, а кто-то заставил мать отыграть свою роль.
– Но как это можно сделать?
– Муж часто бил её, и это начало переполнять чашу терпения, но решиться на убийство она явно бы не смогла. Впрочем, я не верю, что и дочь можно было подговорить на это, что поймёт маленькая девочка.
– Но если домработница всё спланировала, то зачем ей это нужно? Что она имеет с этого?
– Пока не знаю, но я верю в слова Лоры. Сам посуди, она не могла совершить эти убийства, да и мать тоже. Последняя нить – Элиза Блюм. Хотя у меня есть большие сомнения, с момента того преступления прошло достаточно много времени. Я не думаю, что домработница была юных лет.
– Меня тоже это очень смутило, однако пока всё сводится к ней. Но если это всё-таки Элиза Блюм, значит это она подкупила суд и врача, чтобы те поместили её в лечебницу.
– Да, но пока это всё оставляет лишь одни вопросы… Зачем она это сделала, и какие у неё мотивы?
Совсем скоро показался многоквартирный дом по адресу Приват-Глэйв, тридцать пять. Фонарные столбы освещали мокрую дорогу, на которую всё чаще начинали падать капли дождя. Герои стояли у порога дома, где Лестер, достав свёрнутый листик из кармана, напомнил Финчу номер квартиры домработницы. В спешке поднимаясь на третий этаж, напарники приготовили свои пистолеты к готовности. На третьем этаже они бесшумно старались подойти к нужной двери. Хотя деревянный пол слегка поскрипывал во время их движения, Лестер и Финч практически добрались до своей цели. Они стали по обе стороны двери, подняв пистолеты ближе к груди. У Финча слегка подрагивали руки, ведь последний раз, когда он применял оружие, был ещё в стрелковом классе, при его аттестации на должность следователя. Всё остальное время он носил с собой пистолет лишь потому, чтобы запугать преступника, но никак не стрелять. Его ноги слегка косились, и всем внешним видом он давал понять, что нервы уже начали давать сбой. Лестер заметил его напряжённость, на что тихо попросил взять себя в руки и, во что бы то ни стало, прикрывать со спины. Финч кивнул, и Лестер решил попробовать открыть дверь. Только его рука соприкоснулась с ручкой, дверца начала отъезжать назад, на что сам Лестер насторожился.
– Странно, – Шёпотом произнёс Лестер. – Внутри явно кто-то есть. Прикрывай.
Они медленно начали заходить внутрь. Всё пространство было охвачено темнотой, и лишь тусклый свет в конце коридора озарял вход в квартиру. Сыщики решили идти к нему. Они попутно рассматривали каждый тёмный закуток, чтобы не упустить ничего или никого из виду. Они подошли к комнате, где горел свет. Внутри услышали какой-то странный звук, поэтому поспешили узнать его причину.
Практически по центру этой комнаты стоял потрёпанный тёмный диван, направленный в сторону окон. Возле него виднелся край небольшого столика, с которого свисал краешек серой ткани. Вдоль одной из стен комнаты одним массивом стояли шкафы и полки, вплотную забитые книгами. Всё окружение было довольно серым и тусклым, что создавало ощущение запущенности этого места.
Лестер и Финч сразу заметили кресло, стоящее рядом с окном, повёрнутой к ним спинкой. Они услышали тяжёлые и громкие вздохи, доносящиеся прямиком за ним. Из-за кресла переводчески виднелись резкие взмахи рук. Это тот самый источник звука, который они услышали ещё у входа. Они подбежали к креслу, думая, что кому-то плохо и ему нужна помощь.
– Элиза… – Сыщики увидели женщину, которая очень тяжело дышала. Она корчилась от боли, пытаясь жадно схватить ртом драгоценный воздух.
– Элиза! – Испуганно произнёс Финч. – Элиза Блюм? – На что она судорожно кивнула головой.
– Нужно вызвать врача, срочно! – Вырвалось у Лестера. В эту секунду позади тихо щелкнула входная дверь.
– Финч, ты слышал? Будь с ней, я проверю, а заодно спущусь вниз и найду телефон-автомат.
– Хорошо, но я не знаю, что делать…
– Я тоже… – Лестер ринулся к входной двери, но потянув за ручку, он понял, что кто-то ее запер. – Дьявол! Финч! Мы заперты, здесь был кто-то ещё! – Нервно прокричал он.
– Лестер, ей хуже, она задыхается! – В ответ получил Лестер.
Лестер хотел уже вышибить дверь, но осознал, что догнать беглеца вряд ли получиться, как и пытаться вызвать медиков. Он вернулся в комнату к Финчу и встал на одно колено рядом с женщиной.
– Элиза, прошу, кто это был? – В полном отчаянии произнёс Лестер. Женщину буквально выкручивало от боли, а её тяжёлые вдохи сменялись болезненным стоном. Она раскидывала своими трясущимися руками в разные стороны, хватаясь ими за подлокотники, всё крепче вжимая своё тело в кресло. Она смотрела угасающими глазами на Лестера, её рот хватал последние капли воздуха, пока её взгляд не перекинулся на застеклённую полку с книгами. Финч совсем растерялся и схватился руками за голову, попутно бормоча что-то себе под нос. Элиза сделала пару резких вдохов, и её руки начали опускаться вниз. Вся чудовищная боль вмиг исчезла, и глаза наполнились пустотой. Её голова медленно повернулась набок и Лестер, склонив голову, сделал глубокий вдох.
– Что теперь? – Нервно бормотал Финч. – Что теперь, чёрт возьми? – Всё догадки разрушились за несколько минут!
Лестер поднял голову и быстро встал на ноги, после он подошёл напарнику и взял его за плечи.
– Очнись Финч! Прекрати! – Злобно начал кричать он на Финча. – Приди в себя! Ты мне нужен, Финч, дело ещё не окончено! – Финч глядел ему в глаза. Его взгляд бы напуганным, он понял, что нужно успокоиться и прийти в себя. – Финч, друг, ты мне нужен.
– Прости, я не… Я видел, как она мучилась, но не мог ничего с этим сделать… Она… Она корчилась от боли, а я был беспомощным…
– Я понимаю тебя. Я знаю, каково это, когда что-то происходит, а ты ничего не можешь с этим поделать. Мы бы не смогли её спасти, даже если бы вызвали сюда медиков. Наша работа – это вечные погони, преследования… Жертвы. Но, в первую очередь, нужно всегда быть сдержанным. Мы не смогли спасти сейчас одного человека, но сможем спасти больше, если ты возьмёшь себя в руки и мы продолжим расследование. – Финч услышал каждое его слово, и всё сказанное словно впечаталось ему в душу. В ответ он положительно покивал напарнику и тот убрал свои руки с его плеч.
– Я знал, что убийца кто-то другой. Элизе Блюм на вид пятьдесят… Нам остаётся перерыть всю квартиру верх дном, чтобы узнать правду. Это наша последняя зацепка. – Лестер поделился своими мыслями с Финчем. – Перед смертью, она взглянула на те полки, по-моему этим она пыталась нам что-то сказать.
Сыщики подошли к книжному шкафу и, открыв стеклянные дверцы, начали вынимать книги – одну за другой. Куча любовных романов, истории, статьи, ничего, что могло привлечь их внимание. Книг становилось всё меньше и меньше, но сыщики не теряли надежду найти то, что им нужно. Под рукой Лестера оказалась толстая книга без каких либо надписей на ней. Он открыл её и немного отошёл от шкафа, попутно листая плотные страницы. Практически на каждом листке он обнаружил маленькие зарисовки и портреты людей, а внизу под рисунками – описание каждого изображения.
– Финч, смотри, похоже Элиза вела свой дневник.
– Талантливые зарисовки. Довольно занимательно и необычно для дневника. Похоже, она любила запоминать каждый момент жизни.
Просматривая рисунки, Лестер начал замечать, что с портретов Элиза перешла на пейзажи. Небольшие зарисовки окружения, природы, зданий…
«Новый дом, надеюсь, я останусь в Уилтоке навсегда»; «Чудесные сады за городом»; «Днём, город такой живой».
– Финч, она зарисовывала всё, что происходило вокруг неё, быть может, Элиза имела в виду этот альбом?
– Значит, в нём есть все ответы на вопросы…
– Стоп, смотри, ты видишь? Дальше начались зарисовки детей. Здесь совсем новорождённый ребёнок.
– Она что-нибудь писала ниже?
– Так… Немного не могу разобрать почерк… Кажется: «Моя… Милая… Адель».
– Значит, у миссис Блюм была дочь?
– Быть может и есть… – Листая дальше, Лестер увидел зарисовки мужчины, у которого на руках лежал маленький ребёнок.
– Это её муж?
– Почему его лицо мне кажется таким знакомым… – Лестер пытался разобрать почерк, который слегка затёрся со временем. «Ты подарил мне новую… Вы… Самые мои любимые люди на земле. С любовью Адель и… нри».
– Ничего не пойму, если её дочь зовут Адель, то…
– Генри! Финч, Генри Хидсен её возлюбленный!
– Что… Не может быть. У него была жена Жизель и дочь Лора. Ты читал старую информацию, не о какой второй семье и речи идти не могло.
– Всё становится на свои места. Похоже, мы знаем имя убийцы.
– Но почему она это делает? Я совсем запутался.
– Этого я точно не смогу сказать. – Продолжал перелистывать страницы Лестер. Ближе к концу становилось всё меньше рисунков, пока и вовсе их не было. Вместо них появились долгие записи Элизы о жизни с Генри Хиденсом.
– Вот смотри: «Последнее время Генри часто остаётся на собеседованиях. Я уже жду не дождусь, когда мы сможем пожениться»; «Моя милая девочка, она такая большая. Уже начала выговаривать простые слова»; «Это зашло слишком далеко, он начал пить и постоянно приходит домой пропитанным запахом алкоголя и женских духов…»; «Я, устала от этого. У меня нет ни дома, ни денег, в придачу ко всему он привёл в дом какую-то молодую суку, под предлогом домработницы»; «Она украла его! Эта тварь Жизель выходила из его офиса… Он уже в открытую мне изменяет»; «Я не знаю, что мне делать… Он в очередной раз напился и ударил меня. Бедная Адель, я так боюсь…»; «Он сказал, что женится на этой твари. Я ненавижу его!»; «Сегодня он начал угрожать мне и сказал, что если не стану его домработницей, то заберёт Адель, а меня…»
– Чёрт, Финч, теперь ты понимаешь?
– Это… Ужасно. – Смутился Финч.
– Этот Генри, ничуть не лучше обычного преступника. Эта ненависть копилась так долго, пока он не получил того что, заслужил.
– Как ни странно, но я согласен.
– Смотри, тут на последней странице: «Моя девочка знает, что нужно делать, мы отомстим ему и заставим ту тварь страдать! Я заберу то, что должно было быть нашим».
– Боже, они с дочерью убили Генри.
– Вероятно, тут и был задействован шантаж. Если так, то к этому моменту Лора немного подросла, вероятно, Элиза шантажировала Жизель убийством её дочери.
– Но что она хотела забрать?
– Если посудить так, то Элиза приехала в Уилток, нашла себе мужчину и родила от него дочь. Она хотела быстрее выйти замуж, но он оттягивал это.