― Так это же всё про меня. Я совсем не сложная. Я люблю дурачиться и очень смелая. Ты же мог сам в этом убедиться. Я ненавижу дворцы, за исключением Инвернесса, пожалуй, и я с удовольствием буду жить в маленьком замке.
Мужчина молчал.
― Почему ты молчишь? Может, ты сомневаешься в моём образовании?
Эдвард вдруг понял, что ему совсем не важно её образование, смелость, покорность и чувство юмора. Тем, что сейчас реально имело значение, были эти манящие пухлые губы, эта пышная грудь, вздымающаяся от частого дыхания и эти бездонные голубые глаза. Он переместил руки на её талию и крепко прижал к себе. Медленно Эдвард наклонился и прижался к её губам, которые тут же раскрылись, впуская его в себя, честно и смело. Да, она была неопытной и невинной в вопросах поцелуев, но стремилась научиться всему. Её язык начал повторять движения его, туманя мозг мужчины и подталкивая к дальнейшим действиям. Эдвард нашёл её грудь и проник вглубь корсета. Нащупав крошечный сосок, он стал нежно массировать и пощипывать его. Диана выгнулась и застонала. Проложив дорожку из поцелуев от её уха до ключицы, он расслабил тугой лиф платья и втянул жемчужину в горячий рот. Девушка застонала. Она покачнулась, и упала бы, если б Эдвард крепче не прижал её к себе. Мужчина сел на скамейку, усадив Диану к себе на колени, и тут же пожалел об этом. Её крепкие ягодицы проецировались точно на его восставшую плоть, порождая совершенно бредовые желания.
― Диана!
Девушка тут же отпрянула. Вскочив на ноги, она поправила платье и волосы и довольно улыбнулась.
― Это мама. Я должна идти. Встретимся после полуночи.
Она быстро побежала во дворец, приподняв свои пышные юбки, а Эдвард ещё долго сидел на скамейке, пытаясь успокоить кипящую в жилах кровь. «Встретимся после полуночи!» Где встретимся? Он глубоко вздохнул и пошёл вслед за скрывшейся девушкой.
Он не увидел Дианы в зале. Поблуждав по коридорам дворца, Эдвард отправился в свою комнату и, не раздеваясь, улёгся на кровать. Сон не шёл. Что он натворил? Юная соблазнительница чуть не утащила его в кусты, а он чуть не поддался искушению. Но почему он не смог держать себя в руках? Где его хвалёное самообладание, выработанное годами? И как он мог уступить невинной девушке, даря ложные надежды, если даже не знал, кого для него приготовил король. В какое положение он может поставить Диану? Эдвард решил, что такого больше не повторится. Сначала он должен узнать желание короля.
Туман спустился на город, надёжно спрятав и луну, и звёзды. Вокруг царила звенящая тишина. И тут что-то привлекло его внимание. Слабый шорох за дверью. Эдвард был воином и слышал то, что другие не слышали. Подкравшись к двери, он резко распахнул её, держа наготове кинжал. Мягкий отблеск тонкой свечи озарил волшебные черты лица. Диана даже не отпрянула от разъярённого мужчины. Казалось, свирепый воин шести фунтов роста, вооружённый клинком совершенно не испугал её. Она молча стояла, кутаясь в тёплый плащ с капюшоном. Эдвард огляделся по сторонам и быстро втащил девушку в комнату.
― Что Вы тут забыли, миледи, в такой час? Вы даже не представляете, что случится, если кто-то обнаружит нас вместе. ― Прошипел он сквозь зубы.
Девушка широко улыбнулась.
― Никто не обнаружит меня у Вас. Моя мать сейчас… В общем, у неё аудиенция с королём… до утра. Я просто подумала, что, если у нас всё произойдёт, Карл обязательно поженит нас.
― Не обязательно. Он может найти способ послать меня на виселицу, а тебя в монастырь, девушка.
Диана взглянула на мужчину глазами, полыми слёз.
― Этого не будет. Король ― мой отец, хотя официально, я дочь графа Деверо. Карл любит меня. Он не позволит сделать меня несчастной.
Эдвард прижал девушку к себе и ощутил, что под плащом на ней ничего не было.
― Тогда для начала, узнаем королевскую волю, а сейчас ты вернёшься в свои покои.
Диана вырвалась и, скинув плащ, осталась в тонкой кружевной рубашке.
― Нет. Я решила расстаться со своей девственностью сегодня, и я сделаю это. Мама говорила, что раньше мужчины были сильными и властными. Они покоряли женщин, похищали их, брали силой, а потом завоёвывали. Для них не было преград. А ты виселицы испугался. Не переживай, если дело дойдёт до этого, я выкраду тебя прямо из-под носа палача и спрячу в Инвернессе.
Эдвард рассмеялся.
― Я не боюсь смерти, девушка! Столько раз я смотрел ей в глаза на поле боя. Но я не хочу неприятностей для моего клана. Король сразу вспомнит, что я МакГрегор, по предкам, по крови. На голову моих людей опять обрушатся гонения и смерть. Я лэрд, Диана, и отвечаю за своих людей.
Девушка подняла плащ и подошла к двери.
― Прости. Я дура и эгоистка. И ты совсем не хочешь меня. Я ухожу.
Одним прыжком мужчина настиг её и, развернув к себе, крепко обнял. Он взял её ладонь и приложил к своим бёдрам.
― Потрогай. Это мой свидетель. И он просто орёт о том, как я тебя хочу. Но есть вещи, неподвластные нам. Если Карл выберет мне другую невесту, я не хочу выглядеть перед тобой негодяем.
Диана резко выдернула руку и молча выскользнула в тёмный коридор.
ГЛАВА 9
Поздним вечером маленький микроавтобус прибыл в Инвернесс. Макс вытащил сначала вещи, а потом нырнул за полусонной Александрой.
― Приехали, подруга.
Сашка посмотрела на часы. Сто двадцать минут она находилась в блаженной дрёме. Свежий воздух быстро привёл её в чувства. Протерев глаза влажной салфеткой, она осмотрелась по сторонам. Узкие неярко освещённые улочки манили поздней прогулкой, от которой девушка просто не могла удержаться.
― Эй, Зимина! Ужинать и спать. Завтра у нас первый рабочий день.
Макс потянулся и демонстративно зевнул.
― Я хочу немного прогуляться.
Свен хлопнул Максима по плечу.
― Оформляйся, друг, а я покараулю даму. Думаю, свежий воздух её немного взбодрит, а то укачалась совсем.
Сашка благодарно посмотрела на молодого человека, заметив краем глаза, что Маркус молча взвалил на себя дорожные сумки и потащил их в гостиницу.
― Он всегда такой неразговорчивый?
Свен пожал плечами, решая, стоит ли рассказывать историю друга.
― Ладно. Слушай. У Маркуса есть невеста. Розалинда МакГрегор. Хорошая девушка. Училась в университете, мечтала быть учительницей.
― И что с ней случилось?
Свен достал из пачки сигарету и тут же смял её.
― Не уверен, что ты готова принять эту информацию.
― А ты попробуй!
― Ну, хорошо. Это проклятие МакГрегоров. Девушка медленно умирает, и никто не знает, как ей помочь.
― Проклятье? Чушь какая! Позволить девушке умирать в наше время, списывая всё на чары, ― просто преступление. Вы к докторам её возили?
― Все доктора, которые побывали у неё, не могут найти причин болезни. Все анализы в норме, все параметры не изменены, но у Рози уже отнялись ноги. А теперь и руки стали терять чувствительность.
― А где она живёт?
― Здесь недалеко от Инвернесса, в деревеньке Тулун. Часа три на машине.
― В деревне? Её же нужно вести в Эдинбург, а лучше в Лондон. Нужно найти хорошую клинику и…
― Пытались несколько раз. Но, как только она покидает земли клана, у неё начинаются страшные судороги. В общем, медицина пришла к выводу, что это редкое генетическое заболевание. Им страдали и её мать, и её бабка.
― Родовое проклятье. Значит, Маркус связался с компаний людей, которые верят в сверхъестественное только для того, чтобы узнать, как нейтрализовать его?
Свен пожал плечами.
― Все знают, как его нейтрализовать. Замок, точнее его руины, должны вернуться к истинному владельцу, а души влюбленных объединиться.
― Я ничего не понимаю.
― Согласен подробно рассказать эту старую легенду за ужином. Возвращаемся?
Саша покачала головой.
― Сначала я должна увидеть замок Инвернесс. Будешь смеяться, но я чувствую какую-то связь с ним.
― Ты думаешь, что когда-то жила там, принцесса? Не смотри на меня так. Я верю во всю эту чушь, как ты изволила выразиться. Только знай, ты сможешь пробудить свою память, если жила там после 1836 года, когда его отстроили в последний раз.
― Не знаю. Может, это просто бред или перенапряжение, но я что-то почувствовала там, когда была на экскурсии несколько месяцев назад. Возможно, это было так странно или так страшно, что я потеряла сознание, а мой мозг отказался сохранить информацию в памяти. Потом начались видения, которые сводили меня с ума. А под гипнозом я что-то кричала на незнакомом языке.
Свен казался очень серьёзным.
― У тебя есть какие-то записи?
― Да, карта памяти от диктофона. Где-то в багаже.
― Тогда мы должны сначала разобраться во всём. Возможно, входить в замок тебе опасно.
― Разобраться. Думаешь, это так просто?
― Думаю, именно за этим ты и приехала сюда.
― На самом деле у меня было несколько причин.
― Но видения были главной из них.
Сашка просто поразилась проницательности этого простоватого рыжего паренька.
― И как мы будем разбираться?
Свен почесал бороду.
― Скажи, а сейчас видения всё ещё преследуют тебя?
― Да. Только если раньше это был один и тот же сон, то теперь я вижу его продолжение.
Свен взял девушку за руку и потянул к гостинице.
― Этой ночью я надену на тебя кой-какую аппаратуру. А завтра ты подробно напишешь в тетради все свои сны, включая сегодняшний.
― Думаешь, и сегодня я что-либо увижу?
― Уверен.
Сашка долго сидела со Свеном в уютной гостиничной столовой, пила тёмный эль и зачарованно слушала старинную легенду о проклятии МакГрегоров. Поднявшись в свою комнату, она обнаружила на прикроватной тумбочке небольшой монитор, похожий на аппарат ЭКГ.
― Оборудование работает бесшумно. Ложись. ― Свен сел на край кровати и начал аккуратно приклеивать к телу Александры разноцветные проводки. ― Их ты тоже не почувствуешь. Вся информация будет передаваться на мой компьютер. Так что, спокойной ночи, малышка!
Саша закрыла глаза и начала погружение в царство Морфея.
Она шла по длинным коридорам дворца в святая святых, в спальню короля. Ей было очень важно перехватить Его Величество перед завтраком, пока толпа придворных, не увлечёт его в пустые беседы. Задержавшись у широкого окна, Диана сделала вид, что рассматривает пейзаж дворцового парка, окутанного густым туманом. Ждать долго не пришлось. Дверь покоев медленно отворилась, и неотразимый Карл появился под руку с весело воркующей леди Элеонорой, графиней Деверо. Диана пристально посмотрела на мать, которая являлась фавориткой короля два десятка лет. Элеонора едва кивнула дочери, продолжая рассказывать Его Величеству свежие дворцовые сплетни. Увидев Диану, король остановился. Девушка присела в глубоком реверансе, низко опустив голову. Она так надеялась поговорить с отцом наедине, но ничего, при свидетелях даже лучше. Он будет вынужден дать ответ немедленно, не имея возможности посоветоваться с графиней.
― Встань дитя моё. Что привело тебя в эту часть дворца в столь ранний час?
Диана присела ещё ниже.
― Одно неотложное дело, которое касается моей судьбы, Ваше Величество!
Карл подошёл к дочери и поднял её лицо за подбородок.
― Слушаю тебя внимательно, мой прекрасный ангел!
Девушка поднялась и смело посмотрела на короля.
― Когда-то Вы обещали мне, что я сама смогу выбрать себе мужа.
― И?
― И я выбрала. ― Она сделала паузу. ― Эдвард Грант.
Карл удивился.
― Он милый мальчик, и прекрасный воин, но я видел твоим мужем английского лорда, а не шотландского забияку. Вспомни, он из рода МакГрегоров! Я ценю его и обязательно женю в этот раз на одной из смазливых девиц с хорошим приданым, но ты достойна большего.
Диана выпрямилась, словно струна.
― Ваше Величество! Вы не заставите меня жить с нелюбимым мужем. Уж лучше монастырь, тюрьма, плаха. Моя мать счастливейшая из женщин. Она познала любовь самого великолепного мужчины. Так неужели Вы готовы отдать меня замуж без любви?
Карл погладил свою любимицу по голове.
― Какой монастырь, какая плаха? Если тебе так мил этот дикарь, выходи за него и будь счастлива. Правда, дорогая?
Элеонора скрипнула зубами, но тут же взяла себя в руки и нежно улыбнулась.
― Думаю, нам не стоит принимать такие решения в спешке. Ты ещё так молода и так неопытна…
― Мама! Я люблю Эдварда. Если не он, то никто. Завтра мой холодный труп будет украшать берег реки.