Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Русалочка и волшебный источник - Лиза Адамс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Ты прав, – согласилась она и, дважды повернув свой волшебный камень, направила вспыхнувший луч в сторону злобной парочки. В тот же миг вокруг ведьмы и её слуги Флотзама поднялся вихрь небывалой силы, и как ни старалась Урсула противостоять разбушевавшейся стихии, у неё ничего не вышло. Вместе с Флотзамом её засосало в огромную воронку. Ведьма исчезла.

– Ты убила Урсулу? – недоверчиво прошептала Флипер.

– Нет, – ответила русалочка, – я всего лишь отправила её домой.

– Мы выиграли время, а это не так уж плохо. – Себастьян тронул Ариэль за плечо. – Ты молодчина. Теперь нам ничто не помешает войти в пещеру.

– Ведьма коварна, и вряд ли так просто сдастся. Думаю, нам надо спешить, пока она не вернулась.

Друзья подплыли к заветной двери.

– Здесь замок, – русалочка с досадой посмотрела на друзей. – Где же взять ключик от него?

Себастьян, подплыв поближе, внимательно посмотрел в замочную скважину:

– Да, обычной булавкой его точно не откроешь.

– Себастьян, мы не бандиты и не взломщики. Нам надо раздобыть ключ.

– Эльза! – хором выкрикнули друзья.

– Конечно, как же мы раньше не догадались! Эта добрая фея знает все тайны на свете!

– Она, без сомнения, знает! Но вот маленькая проблема...

– Какая ещё проблема, Себастьян?

– Мы ведь не знаем, где она живёт!

– А вот и знаем, а вот и знаем! – завертелась на одном месте Флипер. – Моя троюродная бабушка водила дружбу с сестрой подруги троюродной бабушки моей соседки Энн. Вы помните мою соседку Энн? Это очень милая особа. Она всегда так элегантно одевалась...

– Флипер! – Себастьян и Ариэль выразительно посмотрели на маленькую болтушку. – В другой раз мы с удовольствием выслушаем рассказ о твоей соседке, но сегодня у нас есть дела и поважнее.

– Ах, о чем это я? – растерялась маленькая Флипер.

– Ты, наверное, хотела сказать нам, что Энн знала дорогу к доброй фее?

– Энн? Какая Энн? Ах да! Нет! Ну что вы, ничего она не знала, кроме того, как правильно украсить свои плавники. Дорогу к фее знала моя троюродная бабушка, которая водила дружбу с сестрой подруги...

– Ну с меня хватит! – вспылила Ариэль. – Ты можешь показать, где живёт Эльза?

– Конечно! – обрадовалась Флипер. – Я ведь вам об этом и говорю.

– Тогда в путь.

* * *

– Не очень-то умно так громко обсуждать планы на будущее, может найтись кто-то, кто захочет их изменить! – прохрипела Урсула, вглядываясь в светящийся шар.

– Да, хозяйка, и, я думаю, мы займемся этим немедленно!

– Что?! Здесь думаю я. Запомни это! – Урсула прикоснулась к шару, и он погас.

Затем она подошла к огромному котлу, щёлкнула пальцами, и под ним вспыхнул фиолетовый огонь. Он моментально накалил котел докрасна. Тогда Урсула взяла из банки пригоршню чёрных огромных пауков и бросила их в чрево дышащего жаром сосуда. По пещере пополз сероватый едкий дым. Из него рождались, одна за другой, маленькие чёрные рыбёшки, по форме напоминавшие иглы. Вскоре их уже невозможно было сосчитать. Урсула, довольная своей работой, расхохоталась.

– Летите, слуги мои, рождённые союзом яда и огня! И принесите мне победу.

Чёрное облако ядовитых рыбёшек устремилось в погоню за нашими друзьями.

* * *

– О, пожалуйста, Ариэль, не надо так спешить! Уважай мой почтенный возраст! – взмолился Себастьян, изрядно уставший от утренних передряг.

– Мы не можем медлить, Урсула обязательно воспользуется этим и первая найдёт способ открыть замок. Тогда плохо придётся всем обитателям океана. Мы ведь понимаем, что она вряд ли попросит у источника пирожное с розовым кремом. – Русалочка подхватила обессиленного Себастьяна, и они продолжали путь.

– Скажи, Флипер, когда в прошлый раз вы с бабушкой плавали к Эльзе, то случайно не разорили гнездо игл-рыб?

– Нет, а что?

– А то, что сюда их несётся по меньшей мере миллион, и, судя по всему, они нас за что-то очень ненавидят! – Себастьян едва успел закончить фразу, как все вокруг померкло, и друзья оказались в самом центре огромной чёрной тучи живых игл.

– Наверняка это Урсула послала их сюда, – кричала Ариэль, отчаянно отбиваясь от назойливых рыбёшек. – Себастьян! У тебя есть какие-нибудь идеи?

– Я думаю, что мы должны от них избавиться.

– Да, но как?

– Обычно эти твари реагируют на тепло тел. Если бы нам удалось обмануть их... Ариэль, а ты не можешь воспользоваться своим перстнем?

– Нет, если я хоть на секунду остановлюсь, они облепят меня со всех сторон, и тогда я вообще не смогу жить.

Хуже всех приходилось маленькой Флипер. Противостоять нашествию врагов она могла только тем, что отчаянно маневрировала между ними. И в конце концов, потеряв ориентацию, с разбегу ввинтилась в песчаное дно океана.

«Может быть, я не так уж и сильно хочу открыть эту дверь, и, вообще, почему у такой маленькой рыбки, как я, так много больших проблем?» – так думала Флипер, проделывая на огромной скорости ходы в толще песка, пока наконец не ударилась о что-то твердое и шершавое. Это «что-то» не двигалось, не дышало и, самое главное, не кололось. Флипер с облегчением вздохнула, осмотрелась. Серым и шероховатым оказался огромный булыжник. От него тянуло сыростью. Немного поработав плавниками и очистив края камня, Флипер увидела... Да, да – это был путь к спасению!

– Тоннель! Старый, заброшенный тоннель. Он ведёт прямо к заколдованным горам, за которыми живёт Эльза! – И она стремглав бросилась обратно.

Ариэль и Себастьян, оттеснённые стаей рыб к коралловым поселениям, уже теряли последние силы, как вдруг у самого хвоста русалочки из песка показалась голова Флипер:

– Эй, вы, не надоело? Давайте скорее за мной! Я кое-что нашла!

Страшно обрадованные появлением подруги, русалочка и краб нырнули в песок. Через несколько секунд они уже были на месте.

– Вот, смотрите, этим камнем был завален вход в тоннель, который ведет прямо к доброй фее. От времени камень накренился, и мы можем легко пролезть в образовавшуюся щель.

Так они и поступили.

– Как здесь темно! Флипер, Себастьян, вы рядом? – испугалась Ариэль.

– Да, да, не беспокойся. Я, кажется, зацепился за тебя, – сказал Себастьян, крепко сомкнув клешни на ремне русалочки. – Думаю, ты не против, чтобы я немножко повисел рядом с тобой?

– Конечно, Себастьян, тем более, что пояс, на котором ты висишь, мне подарил отец и я бы не хотела испортить его, пытаясь разомкнуть твои острые клешни.

– Флипер, а ты где?

– Мне кажется, что я в аду.

– Судя по обстановке, всё может быть.

И они медленно стали пробираться по темному холодному тоннелю, не имея ни малейшего представления о том, что ждёт их за каждым следующим поворотом. К огромному удивлению всей компании, на пути им не встретилось ничего такого, что бы угрожало их жизни или вообще интересовалось ими.

– Я уже начинаю привыкать к покою, – прервал затянувшееся молчание Себастьян. – И, по-моему, это дурной знак. Не думаю, что Урсула сейчас пьёт чай с бубликами. Наверняка уже разгребает старые подшивки журнала «Руководство по злодействам» и замышляет новую гадость.

* * *

– Вот в этом вы совершенно правы, – отходя от шара пробурчала ведьма. – И как только им удалось найти этот чёртов подземный ход?

– Судьба, – ответил ей чей-то хрипловатый голос. – Всего не можешь предусмотреть даже ты.

– Кто здесь? – недовольно отозвалась Урсула.

– Я – Сафи, повелитель грёз и король мечтаний.

– Но где ты, почему я тебя не вижу? – завертела головой старуха.

– Я везде, но увидеть меня невозможно, я призрачен, как любая мечта.

– А здесь ты что делаешь? Надо сказать, зашел ты не вовремя, у меня тут дел поднакопилось, так что – давай-ка отсюда...

– Не спеши гнать меня, сначала выслушай. Я прилетел не из праздного любопытства. Мне доложили, что тебя беспокоит некая троица, вознамерившаяся завладеть принадлежащим тебе источником желаний. Так вот, я бы мог помочь, но взамен, Урсула, я хочу получить право первым прикоснуться к его воде.

– Хм, – ведьма на минуту задумалась. – Что ж, я согласна, но учти, ты должен не только навсегда избавить меня от них, но и принести мне перстень Ариэль. Без него мы не сможем открыть замок на двери в подземелье.

– Не беспокойся, партнёрша, я знаю своё дело, – прохрипел Сафи и так же незаметно, как прибыл, исчез из мрачного замка Урсулы.

* * *

– Ариэль, Себастьян! Смотрите, там, впереди, мне кажется, я вижу свет.

– И в самом деле, мрак рассеивается, мы у цели. Ещё несколько метров и мы у Эльзы! – Себастьян разомкнул клешни и поплыл самостоятельно, явно стараясь побыстрее оставить ужасный тоннель позади.

Выбравшись на поверхность, друзья осмотрелись.

– Где мы? – обратилась русалочка к маленькой проводнице.

– Не понимаю, – невинно заморгала та глазками. – Я не узнаю это место.

– Вот, смотрите! – Себастьян потянул за рукав русалочку. – Видите ряд этих валунов? Наверное, кто-то засыпал часть тоннеля, и мы выбрались на поверхность не в конце его, как думали, а в середине. Но, честно говоря, я рад этому. Уж лучше продолжать путь, любуясь местными достопримечательностями, чем дрожа от страха ползти по тёмному, сырому подземелью.

– Будем двигаться вдоль валунов, они выведут нас к фее, – заключила русалочка, и они тронулись в путь.

Проплыв совсем немного, друзья вдруг почувствовали смертельную усталость. Тела их ныли, веки налились свинцом.

– Я не могу дальше плыть, – первой сдалась Флипер и, камнем свалившись под коралловый куст, сладко уснула.

– Я согласен с этой рыбёшкой, сон благотворно влияет на нервную систему, а я изрядно её поистратил в последнее время, – бормотал засыпающий в старой раковине Себастьян.

Русалочке странной показалась такая неожиданно навалившаяся на всех дрёма. Она старалась выглядеть бодрой, однако неведомая сила толкнула её в заросли душистых водорослей. Уже засыпая, она услышала над самым ухом мерзкий скрипучий смешок.

– Урсула, – простонала Ариэль и тут же провалилась в пустоту...

Постепенно эта пустота наполнялась звуками, запахами, красками. Русалочка почувствовала себя легко и спокойно. Вокруг неё цвели удивительные цветы, плавали невиданной окраски рыбы. И все ей были рады. В глубине этого огромного цветника гудела шумная ярмарка, вращались карусели, забавные клоуны веселили публику. Ариэль, окружённая весело щебечущими рыбками, позабыв обо всём на свете, поплыла туда. Её тут же закружило и унесло в вихре всеобщей радости. Она каталась на каруселях, ела свой любимый розовый крем, играла в салочки с русалками.

Недалеко от карусели в украшенном гирляндами гроте торговала самыми разными сладостями маленькая Флипер, она весело плавала между аппетитными пирожными, сладкими десертами и напевала какую-то песенку. От звуков этой песенки у русалочки вдруг что-то оборвалось внутри, но она отмахнулась от охватившей было тревоги и вновь окунулась в весёлый водоворот праздника.

Неожиданно невесть откуда послышался раскатистый звук гонга. По толпе пробежал шёпот:

– Сейчас будет выступать первый министр королевства...

На возвышенность, убранную алым бархатом, расшитым жемчугом, поднялся Себастьян. Толпа приветствовала его гулом одобрительных возгласов. Откашлявшись и надев очки, он начал мудрую, но, как всегда, нудную речь.

Русалочка со своими новыми подружками нырнула в заросли каких-то голубых цветов. Подружки, весело щебеча, умчались вперед, Ариэль же, запуталась в гибких цветочных стеблях. Ей хотелось кричать, но тут она снова услышала песенку Флипер. Русалочка вздрогнула и, зажав обеими руками рот, вновь провалилась в пустоту.

– А ну-ка, просыпайся, негодное создание.

Ариэль открыла глаза и увидела у самого своего носа злобные глазки Урсулы. Русалочка хотела пошевелиться, но не смогла: она была связана.

– Я думаю, ты понимаешь, что мне нужно от тебя? Мне нужен перстень, и ты должна мне его отдать добровольно.

– Ни за что! – покачала головой русалочка.

– Я так и думала, – без тени сожаления сказала Урсула. – И поэтому предлагаю обмен: я тебе верну друзей, а ты мне подаришь кольцо.

– Что ты сделала с Себастьяном и Флипер?

– Пока ещё ничего. – Ведьма плюхнулась на золотистую губку. – Но жизнь их на волоске. Сейчас они во власти короля грёз, долго в этом плену оставаться нельзя, через несколько часов они тихо умрут во сне, если, конечно, ты не поможешь им.

Урсула снова приблизилась к беззащитной русалочке и поиграла пальцами на перстне. От этого прикосновения камень стал черным, а вырвавшийся из него огненный столб отшвырнул Урсулу в сторону. Сбитая с толку неожиданным поворотом событий, ведьма шлёпнулась прямо на раковину, в которой спал Себастьян, и случайно задела его своим жезлом. Этого оказалось достаточно, чтобы разбудить старого краба. Как только он выкарабкался из раковины и увидел обезумевшую от злости Урсулу, то понял всё. Теперь надо было придумать, как освободить Ариэль, разбудить Флипер и избавиться от Урсулы.

Пока ведьма приходила в себя, краб пулей устремился к русалочке и в мгновение ока перекусил сильными клешнями связывавшие её верёвки. Освободившись, Ариэль повернула перстень и, что-то шепнув ему, протянула руку в сторону приближавшейся злобной старухи, и та сразу же рассыпалась на множество мелких кусочков, растаявших на глазах у наших друзей.

Когда с ведьмой было покончено, русалочка и Себастьян подплыли к своей крепко спавшей подружке.

– Как же нам быть с Флипер? Я не уверена, смогу ли ей помочь, – озабоченно сказала Ариэль, беря на руки маленькую рыбку.

– У меня появились кое-какие мысли на этот счет. – Себастьян подплыл к русалочке и указал на волшебный камень. – Меня разбудило прикосновение волшебного жезла. Быть может и этот перстень обладает такой же силой. Что нам мешает попробовать?

– Что ж, наверно, ты прав. Пока это единственное предложение, давай рискнем.



Поделиться книгой:

На главную
Назад