Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Остров духов. Бали - Вячеслав Прах на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Весь оставшийся день мы с женой просто прогуливались по Убуду, не имея конкретной цели. Заходили в храмы, смотрели и фотографировали их территорию и строения. Как-то раз в одном из городских двориков, которые нам никто не запрещал посещать, мы нашли большое лотосовое болото – красивейшее место.

На Бали совершенно иная красота, чем где-либо. Здесь уродство – это другая форма красоты. Даже устрашающие статуи, охраняющие каждый дом, по-своему прекрасны и уникальны. Здесь нет уродства как такового. Любая вещь, даже обыкновенное, но странно-изогнутое дерево, выглядит таинственной и мистической.

Словами трудно описать природу острова Бали. Ее нужно увидеть собственными глазами, а иначе вы познаете лишь сотую часть ее удивительной и ни на что не похожей красоты.

Бали – это не рай. Нет! Бали – это нечто другое. Нечто необыкновенное и не зависимое от человека. Подобно летней грозе с молниями, подобно падению водопада…

На закате дня, поужинав красной рыбой, приготовленной на пару в местном уличном кафе, мы наконец добрались до нашего отеля. Приняли теплый душ, обнялись на прохладной свежей простыне, закрыли глаза и уснули…

Усталость в путешествии всегда приятная и сладкая.

Глава седьмая

ТРОПА ХУДОЖНИКОВ

Проснувшись ранним солнечным утром в самом сердце острова Бали, мы приняли утренний душ и отправились завтракать на террасу. Я отхлебывал местный кофе (не «Лювак»), глотал клубы табачного дыма, наслаждаясь шумом текущей внизу за ограждением отеля речки и песней гекконов. Ляля пила травяной чай, ела разрезанную на меленькие куски папайю и говорила мне, что скучает по Чандидасе.

Здесь в Убуде солнце менее щадящее. В восемь утра на улице уже невыносимая жара.

Этот день мы с женой решили провести, гуляя по городу в поисках вдохновения. Конкретной цели посетить что-либо у нас не было, поэтому мы собирались спокойно пройтись по окрестностям города в надежде набрести на что-то действительно стоящее.

Вчера, когда мы искали отель, совершенно случайно обнаружили красивейшие рисовые поля. И сегодня хотели вернуться туда и все обследовать. (Балийский театр оставили на десерт, ведь у нас было еще целых шесть дней для того, чтобы его посетить.)

В Убуде мы оказались в начале марта, и в это время года в сердце острова Бали шли ливни…

Из отеля мы вышли в девять и первым делом направились на центральную улицу, чтобы заглянуть в сувенирные лавки, отбиваясь от приставучих, как вечерние комары, продавцов: «Take it! I will make a discount» – «Берите все, что видите, белокожие! Скидка на все!»

Торговцы не отпускали нас в прямом смысле этого слова, некоторые даже брали за руку и торговались с нами до последнего, пока мы молча не покидали их лавку.

Ливень начинался всегда нежданно. Вот еще минуту назад светило раскаленное солнце, а уже через несколько секунд поднимался холодный леденящий ветер и тучи обрушивались дождем. Ливни были и теплые, и холодные. За шесть дней, проведенных в Убуде, мы ощутили на собственной коже и те и другие.

В эти моменты лило как из ведра. Небо становилось пасмурным, затянутым. На улице вдруг темнело, и каждый из туристов спасался бегством. Но только не балийцы. Их ливни не волновали вообще. Таксист, который сидел в теньке и лениво потягивал свою папиросу без фильтра, постоянно повторяя любому лениво бредущему белокожему: «Taxi? Taxi, sir?», продолжал сидеть в том же теньке под ливнем с намокшей сигаретой в зубах и повторять теперь уже пробегающим мимо него туристам: «Taxi? Taxi, sir?»

Ему казалось, что от ливня турист захочет спастись в его такси. Но для отдыхающего в индонезийской жемчужине прятаться в такси от дождя было дорого. Поэтому типичный представитель расы «фарангов», «толстокошельных», но «малоподающих» прятался совершенно бесплатно под крышей кафе, ресторана или торговой лавки.

Балийцы же как шли по своим делам, так и продолжали идти спокойным и неспешным шагом. Даже несмотря на то, что вся их одежда была мокрой и что ливень только усиливался.

Мы с женой бесконечно удивлялись этому.

– Как считаешь, может быть, балийцев просто еще не научили пользоваться зонтами?

Шли мы рядом с бесстрашными водонепроницаемыми балийцами, как и они, – без зонтов, без дождевиков. Дождь в этот день был необыкновенно теплым.

– Если бы в Петербурге ежедневно шел дождь такой температуры, возможно, и петербуржцы взяли бы пример с балийцев, – улыбнулась жена.

– Скучаешь по дому?

– Мой дом там, где я чувствую себя счастливой. Но забавно будет возвращаться из теплых дождей в холодные.

– Думаешь, счастье сейчас в этом? Идти по течению бегущей на улице воды, постоянно убирать со лба мокрые волосы, перекрикивать гром и держать твою влажную холодную руку?

– Думаю, да.

– Так это мы уже проходили. Мы родом из дождей.

– Я знаю, но в этом что-то есть…

Когда мы уже поднимались вверх по параллельной нашему отелю улице, ливень внезапно прекратился.

Словно кто-то закрутил в один момент кран, и вода с неба перестала литься. Буквально за считаные секунды небо прояснилось, холодный ветер исчез, и раскаленное солнце начало обжигать мокрый лоб.

– Ну и дела!

Столь резкой смены погоды мы еще не встречали нигде, даже в Таиланде. В Убуде чудовищный ливень начинается так, словно никогда не закончится и приведет за собой конец света. А затем стихает так резко, будто его и не было. И такие дожди, бывает, случаются до трех раз в день.

Почему мы с Лялей пошли по параллельной нашему отелю улице? Потому что это была новая и неизведанная дорога, тем более недалеко от нашего убежища. Если бы дождь не прекратился, а продолжался часами, мы бы быстро свернули романтику в узелок и побежали бы со всех ног под крышу отеля – сушить наши чувства и промокшую одежду.

После дождя, пусть даже и теплого, всегда хочется выпить чашечку горячего чая с лимоном. Правда, лимона у продавца чая, встретившегося нам на пути, к сожалению, не оказалось, но и с лаймом чай тоже неплох. Оригинальный, я бы так сказал!

Мы с женой постояли у вагончика балийца, который любезно продал нам местного чая. Пили его дивный напиток, молчали, смеялись.

Странно, что мы смеялись непонятно из-за чего, просто смотрели друг на друга и хихикали. А когда допили чай, то выбросили стаканчики в мусорную корзину у вагончика, поблагодарили за согревающий эликсир и с серьезными лицами отправились дальше в путь.

 Спустя две сотни метров пути мы вышли к бесконечным рисовым полям. Я говорю «бесконечным», потому что действительно им не было видно конца.

Это, несомненно, стоило того, чтобы сюда забрести и увидеть все своими глазами…

Огромная территория земли, полностью засаженная рисом, а возле плантации одинокая свободная беседка, в которой мы спрятались от утомительного солнца, выпили теплой воды и молча наслаждались развернувшейся перед нами картиной.

С обеих сторон тропические леса, а в центре рисовые плантации. И там, вдалеке, за зеленой равниной виднеется большой современный двухэтажный дом, стоящий на небольшом холме. В поле можно заметить несколько балийцев, точнее – их спины, они ухаживают за рисом и неизменно притягивают к себе внимание.

По этому полю можно было пройти вглубь – меж волнующегося моря побегов вилась специальная пешая тропа, но мы решили шагать дальше, мимо чудеснейших травяных пейзажей.

Сначала мы миновали этот странный и неуместный для Бали дом, выбрались на узкую тропинку и углубились в тропические леса. Просто гуляли с женой по тихому и, казалось, забытому и туристами, и местными жителями Убуду. На нашем пути мы повстречали всего несколько человек. Вокруг были только рисовые плантации, холмы и овраги, шумящие где-то недалеко водоемы и песня леса.

И каким-то странным и совершенно неизвестным путем мы с женой вышли на знаменитую Тропу художников. На редкость большая удача!

 Пройдя пару километров, а может быть, и больше – по палящему солнцу каждый километр идет за два, – мы сначала выбрались к уединенному странному месту.

По левую руку простирались неизменные рисовые поля, а по правую – впереди виднелась одиноко стоящая лавка с картинами. Этакая небольшая галерея авторских работ. И мы в нее зашли – наверное, больше, чтобы хоть на минутку спрятаться от солнца и допить заканчивающуюся воду.

Но галерея нас удивила. Вернее, даже не сама галерея. Это была обыкновенная лавка ремесленника, деревянная постройка, скорее похожая на сарай, с одной-единственной комнатой, где и выставлялись все работы. Но для кого предназначались эти изумительные творения, мы с Лялей не знали. Ведь вокруг не было ни души. Забытая Богом глушь, куда можно попасть, лишь заблудившись.

В лавке нам предложили приобрести воду, и мы любезно согласились. Что самое удивительное в этой галерее, так это оторванность ее от мира. От туристического района, в котором могли бы найтись потенциальные покупатели картин местных художников.

Я бы никогда не подумал, что балийцы настолько многогранны и талантливы. Жене очень понравилась одна картина, на ней была изображена смуглая женщина, в глазах которой одновременно отражались покорность и гордость, – художник прекрасно смог это передать. Мы решили, что сама работа очень похожа на два произведения известного французского художника Анри Матисса: La Coiffure и Madame Yvonne Landsberg.

Хотя на первом произведении Матисса натурщица повернута спиной, но ее стан напоминает фигуру той странной женщины на полотне неизвестного балийского художника. А вот изображение на второй картине, Madame Yvonne Landsberg, очень похоже и формой, и лицом героини на эту смуглянку. Только глаза у нее не черные, а голубые с зеленоватым оттенком.

Второе наше прегрешение на острове духов – это «Давай позже! Мы вернемся на обратном пути и узнаем стоимость картины, так как продавец куда-то отошел по своим делам». Знали бы мы, что «позже» никогда не наступит, то дождались бы продавца.

Итак, миновав эту одинокую галерею неизвестного балийского мастера, мы с женой, сами того не подозревая, вышли на знаменитую Тропу художников.

Как выяснилось немного позже, когда мы, утомленные и голодные, вернулись в свой отель, на тропу можно было выйти другим, более простым путем. Мы же с Лялей отправились в обход и вышли к ней с запада.

Тропа художников на слуху гораздо меньше, чем лес обезьян и балийский театр, но совершенно зря.

Балийское название тропы – Campuhan Bukit (Чампуанский холм) или Bukit Gunung Lebah (Холм горной пчелы). Это своего рода девятое чудо света. (Так как восьмое – в животе жены!) Чтобы прикоснуться к самобытной, уникальной природе острова, нужно обязательно прогуляться по этому пути.

Сама тропа довольно длинная – около трех километров – и проходит по живописному гребню холма. Но это настолько уединенная дорога, что более романтичного места для двух влюбленных, кажется, не найти. Сюда хорошо приходить на рассвете или на закате, когда нет палящего солнца и прогулка совсем не выматывает, а, наоборот, дает внутренние силы и вдохновение.

К этому моменту мы с Лялей так устали, что наслаждались красотой данного места будто сквозь сон. Представьте себе, что вы идете по маленькой узенькой тропинке, а вокруг вас – тропические леса, густые травы по колено, на холмах вдалеке виднеются крыши балийских домов. И ни души кругом! Только вы и природа. Здесь особенно ощущается дыхание жизни. Дыхание острова и ваше собственное дыхание…

Те, кто любит уединение и тишину, а также готовы быть покоренными дивной и многоликой природой «острова богов» – вам прямая дорога в эти края! Запаситесь водой, зарядите батарею на фотоаппарате, а лучше возьмите с собой запасную и на рассвете отправляйтесь исследовать Тропу художников.

Попасть в эти чудесные, на вид даже не истоптанные человеком места достаточно просто. Подойдите к любому таксисту в Убуде и скажите, что вам нужен храм Pura Gunung Lebah. Он быстро и с ветерком довезет вас до пункта назначения. Сразу за этим храмом начинается искомая тропа.

Кстати, сам храм – тоже необыкновенное и уникальное место. Расположен он прямо на берегу реки и прекрасно передает дух балийской культуры. Если будет свободное время, обязательно посетите его.

Как вы поняли, назад к той странной одинокой галерее мы уже не вернулись. Пришли домой совершенно новым путем и довольно быстро.

Запомните, в путешествиях не бывает слова «позже». Позже – это значит никогда!

Только за этот день мы с женой сделали около тысячи фотографий… А затем зашли в местное кафе, которое располагалось недалеко от нашего отеля, пообедали и поужинали за один присест. Мы сидели «втроем», попивая холодный освежающий фреш, и делились сегодняшними впечатлениями.

Убуд – это место для активного отдыха днем и пассивного – вечером.

Как приятно было выпить банановый фреш и посредством фотографий вернуться в этот утомительный, но незабываемый день… 

***

Этой же ночью, когда мы приняли теплый душ, полежали на кровати и посмотрели местное телевидение, нам захотелось выйти на террасу, так сказать, покормить перед сном комаров. А комары на Бали, скажу я вам, жужжат, как таксисты, – не затыкаясь ни на секунду. Хоть отгоняй от себя, хоть пугай. Пока не убьешь – в покое не оставят.

Мы сидели за столиком, на улице было достаточно прохладно по меркам острова – около двадцати градусов. Ляля надела свою бежевую кофточку, а я остался просто в футболке. Мы смотрели на черное небо, усыпанное звездами. Разговаривали о предстоящих родах, о возвращении в Петербург. О том, что это мгновение сейчас, около полуночи по балийскому времени, уникально и никогда больше с нами не повторится.

А когда сказать друг другу было нечего, мы просто сидели молча и слушали шум речки внизу.

Писк комаров и удары собственного сердца.

Не помню, о чем я тогда думал, но точно помню, что мне было хорошо. Хотелось схватить время за рукав и никуда его не отпускать.

Когда комары насладились сладкой кровью, их десерты ушли к себе на покой, выключили свет в спальне, пожелали друг другу спокойной ночи, поцеловались и… начали чесаться.

Можно подумать, что – друг о друга, но нет, комары допили всю оставшуюся романтику сегодняшнего дня. Наши тела настолько устали, что мы просто закрыли глаза и провалились в темноту…

Глава восьмая

БАЛИЙСКИЙ ТЕАТР

На следующее утро, позавтракав на террасе экзотическим и легким завтраком, мы с женой отправились покупать билеты в знаменитый балийский театр.

Мы приобрели их в Королевском дворце Убуда. Выступление проходило в тот же день, вечером. Поэтому мы решили спокойно прогуляться до начала выступления по улочкам города, еще раз посмотреть сувенирные и ремесленные лавки, но уже не беглым взглядом, пройтись по картинным галереям и наконец посетить местный супермаркет, который находился недалеко от обезьяньего леса, Coco Supermarket.

В магазине можно приобрести молодой, среднего размера, кокос всего за 10 000 рупий, что меньше 1 доллара. Упаковка местного балийского кофе (не «Лювак») стоит в районе 55 000—70 000 индонезийских рупий, это 4–6 долларов. А настоящий кофе «Лювак», не молотый, продается за 210 000–290 000 рупий, то есть от 18 до 23 долларов, за небольшую упаковку.

Маленькая бутылочка питьевой воды без газа – 5000 рупий (0,4 доллара), средняя бутылка на полтора литра – 1 доллар. Цены, конечно, могут отличаться в зависимости от марки воды и объема, но в среднем стоимость питьевой воды редко превышает доллар. Вода на Бали – это, конечно, не «Evian», но вполне годная. Тошноты и проблем с желудком не вызывает. По крайней мере, мы с женой никогда не жаловались.

Очень бюджетная в супермаркете папайя, да, собственно, и везде на Бали. К примеру, половина папайи в 1 кг стоит 8 000 рупий – это около 0,65 доллара. Знаете, на вкус папайя напоминает мягкую тыкву и немного морковь, но слаще и того и другого. Для любителей экзотических фруктов это хорошее лакомство. На прилавках Coco Supermarket можно встретить даже легендарный дуриан, который называют фруктом с адским запахом и божественным вкусом. Стоит он от 50 000 рупий за небольшой плод (около 4 долларов), но зачастую – дороже.

Наверное, каждый, кто бывал в азиатских странах, хоть раз пробовал этот вонючий фрукт, который строго запрещено перевозить в самолетах, брать с собой в общественный транспорт или приносить в гости. На вкус дуриан напоминает вареный лук, но он не такой мягкий, как разваренное «лакомство» для детей. Более плотной консистенции. Однако лично для меня ничего «божественного» в дуриане нет. Несомненно, со мной могут поспорить, но, как говорится, «на вкус и цвет». А вот Ляле дуриан понравился. Она любит пробовать все новое и, мягко говоря, специфическое.

Путешествия – это незабываемые моменты жизни, которые вспоминаешь с улыбкой на лице или со слезами на глазах. Чаще всего с улыбкой. Как, например, вкус экзотических балийских фруктов и блюд.

Но прилетаешь в холодный, промозглый Петербург, и, еще когда самолет только парит в воздухе над аэропортом «Пулково-2», ты с застывшими в глазах слезами, с комом в горле прощаешься с теми моментами, которые хотелось бы прожить заново. И спускаешься по трапу самолета, обдуваемый холодными ветрами со всех сторон.

Петербург, безусловно, прекрасен, но возвращаться из теплой страны в холодную, из футболок, шорт и босоножек – в пальто, джинсы и осенние ботинки – это, конечно, печально.

Но не будем пока о грустном. Вернемся в Убуд и его магазин со свежими овощами и фруктами.

Авокадо на Бали можно купить совсем недорого. Я бы даже сказал – очень дешево, если сравнить с ценами на родине. Килограмм авокадо стоит всего доллар. А всеми любимое манго – 20 000 рупий за килограмм, это около 1,5 долларов.

Да, на острове духов первым делом нужно отъедаться экзотическими фруктами, которых не встретишь у себя дома или же, если и встретишь, зачастую пройдешь мимо.

Еще один очень интересный плод для любителей экзотики – джекфрут. На вкус и по запаху он напоминает смесь ананаса и банана. Необычайно вкусный. Мы с Лялей очень часто его покупали как в Таиланде, так и на Бали. На вид плод джекфрута немного похож на печально известный дуриан, но джекфрут желтее дуриана, да и запахи этих двух фруктов вы вряд ли сможете спутать.

Яблоки в супермаркете – вот настоящий деликатес. Два доллара за одну штуку. Штуку! Яблоки всегда импортные, и они для балийцев такая же экзотика, как для нас манго или авокадо.

«Драгон фрут», или питахайя, стоит около 20 000 рупий, или 2 доллара за килограмм. И опять-таки, как вы уже заметили, цены на тропические фрукты на Бали достаточно бюджетные.

Ах да, еще змеиный фрукт, или, как называют его балийцы, салак. Впервые мы попробовали его в нашем отеле в Чандидасе. Интересный плод, но я вряд ли назвал бы его вкусным. Плоды змеиного фрукта покрыты чешуйчатой коричневой кожурой. А на вкус салак словно недозревший грецкий орех, немного вяжущий рот.

Прогулявшись по Убуду, пообедав в довольно приличном европейском кафе недалеко от супермаркета, мы с женой направились в отель, чтобы принять душ, полежать под кондиционером, отдохнуть и отправиться в театр.

Мы даже не ожидали, что балийский театр до такой степени нас удивит. Нет, даже не так – потрясет! Вы видели фильм «Сансара»? Если нет, включите его прямо сейчас и посмотрите первые три минуты – тогда вы поймете, что такое балийский театр.

Да, честно признаться – это не театр Ленсовета и не Молодежный театр на Фонтанке, но… 

***


Поделиться книгой:

На главную
Назад