Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Причуды наследственности - Татьяна Бегоулова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Зачем вы меня вызвали?

— Шелли, я бы хотел еще раз обсудить твою ситуацию. Возможно, я неправильно всё понял?

Ведьма пожала плечами:

— Я всё уже сказала: мой отец оборотень. А мама — ведьма.

— А что твои родители говорят по поводу того, что ты так странно… реагируешь на метлу?

Шелли обескуражено посмотрела на Антэя:

— Они ничего не говорят. Они не знают, что я могу оборачиваться.

Тут уже удивился маг:

— То есть? Но…почему? Тебе не кажется, что именно твой отец мог бы объяснить ситуацию?

Злость в глазах ведьмы полыхнула зелеными искрами. Антэй даже отшатнулся.

— Нет, не кажется. Это всё сложно объяснить. Вы не поймёте.

— Почему не пойму?

— Потому что вы всего лишь маг, — в словах девчонки будто проскользнуло пренебрежение. Антэя это и разозлило и позабавило: он полагал, что статус мага ему придаёт определенный вес в глазах общественности. А оказывается, для ведьм он «всего лишь» маг.

— И всё же, попробуй объяснить, — Антэй всеми силами попытался погасить всколыхнувшееся раздражение.

Ведьма вздохнула и нехотя заговорила:

— Мои родители живут порознь. Как оказалось, ведьме и оборотню не просто быть все время вместе. У обоих характер так себе, поэтому отец просто приезжает в гости. С отцом у нас была договоренность: как только я смогу оборачиваться, так он сразу забирает меня к себе. Но я, если честно, не горю желанием жить среди оборотней. Они несколько своеобразны. И впервые я обернулась только в шестнадцать лет. А до этого я была уверена, что мамина наследственность подавила папину. И знаете, меня это полностью устраивало. Поэтому когда я вдруг обернулась, я никому об этом не сказала. В общем, мои родители уверены, что я каким-то образом не унаследовала внутреннего зверя.

— Но зачем это скрывать?

Шелли раздраженно вздохнула:

— Ну я же говорю, вы не поймете! Смотрите: в Академии по всем предметам у меня высшие баллы. Я могу стать отличной ведьмой, вот только эта метла всё портит! А если я скажу отцу, что оборачиваюсь, он заберет меня с факультета Ведьмовства! И я стану предметом насмешек среди оборотней. Потому что мой зверь слишком слаб и неказист. То ли котенок переросток, то ли кошка недомерок… Согласитесь, что лучше быть хорошей ведьмой, чем оборотнем недомерком.

— А твой отец… что у него за зверь?

— Лесной кот. Вообще-то, это очень опасный и крупный зверь, но то ли из-за того, что я наполовину ведьма, то ли из-за того, что обернулась впервые слишком поздно…

Антэй недоуменно слушал Шелли. Он и подумать не мог, какие сложности может создать наследственность. И он совершенно не знал, что с этим делать.

— Погоди. А твоя наставница по практике, она что говорит?

— Ничего. Я уговорила её пока не сообщать истинную причину моей неудовлетворительной оценки. Она приходится мне дальней родственницей и еще ненавидит оборотней, вот и пошла мне навстречу. Но теперь, когда практику мне придется сдавать вам…

— Но, Шелли, ты же понимаешь, что я должен буду сообщить об истинной причине твоей проблемы? И родителям и на факультет.

— Понимаю, — злые огоньки снова полыхнули. Антэй понял причину злости ведьмы, но легче ему не стало.

— Но, давай не будем торопиться. Это всё очень необычно и мне надо над этим поразмыслить. И еще… Вопрос к тебе как к ведьме. Скажи, любое проклятие можно снять или есть такое, которое нейтрализовать невозможно?

Шелли удивленно посмотрела на мага:

— Ну, теоретически, любое проклятие можно снять. Ну или хотя бы частично нейтрализовать. Но практически это иногда невозможно сделать.

— Почему?

— Потому что, некоторые проклятия может снять только тот, кто их наложил. А так как никто не вечен, то сами понимаете. А что, вас кто-то проклял? — злость в глазах ведьмы сменилась любопытством.

— Нет, к счастью. Просто интересуюсь. Ну, в общем, мы все обсудили. Я попозже пришлю тебе график занятий.

Антэй нерешительно остановился на крыльце общежития. Пока он беседовал с Шелли, начался дождь. Не ливень, конечно, но все равно приятного мало. Он подождал несколько минут и, убедившись, что дождь не думает утихать, вышел из-под козырька крыльца. Если идти обычным путём, то получится слишком долго и он вымокнет до нитки. А вот если срезать и пробежать окольными тропами, то он тоже вымокнет, но дорога займёт меньше времени. Поэтому, обогнув розовый куст, росший возле крыльца, он торопливо зашагал под окнами общежития. Но стоило ему завернуть за угол здания, как картина, представшая его взору, заставила Антэя остановиться. Окна первого этажа располагались достаточно высоко, и человеку среднего роста при всем желании не удалось бы заглянуть в них с улицы. Но некий молодчик, чудом удерживающийся на крохотном каменном выступе стены и вцепившись пальцами в оконный проем, что-то выглядывал в одной из комнат общежития. Антэй замер всего на пару секунд, а потом, опомнившись, громко спросил:

— Что тут происходит?

Любитель заглядывать в чужие окна медленно, словно нехотя, повернул голову в сторону Антэя. Из-за капюшона тонкой ветровки лица молодчика разглядеть не удалось. Антэй заметил лишь темную прядь, спадавшую на лоб. А парень легко спрыгнул с каменного выступа спиной вперед и пошёл прочь. От такой наглости Антэй побагровел.

— Эй, а ну остановись! С тобой преподаватель Академии разговаривает!

Маг проверил на месте ли его значок преподавателя, который чуть светился голубоватым светом на лацкане пиджака. Но неизвестный наглец лишь прибавил шаг и скрылся в зарослях акации. Антэй не мог оставить эту дерзость без внимания. Если всё спускать наглецам, то скоро они молодых преподавателей и замечать перестанут. Он рванул с места к кустам, надеясь обежать их и поймать за шиворот беглеца с другой стороны. Но когда Антэй продрался сквозь заросли, то увидел что неизвестный бежит к каменной стене, окружающей территорию Академии. Еще пару минут и его уже будет не догнать! Маг решил, во что бы то ни стало, нагнать незнакомца но, пробежав пару метров, поскользнулся на мокрой траве и неуклюже завалился на правую сторону. Стопа неловко подвернулась и Антэй невольно вскрикнул от боли, которая пронзила ногу. А беглец легко, словно играючи, вскочил на двухметровую стену и скрылся с другой её стороны.

Хромая и морщась от боли, Антэй ковылял в сторону лечебницы. Он надеялся, что главный целитель Академии Ризвут еще не отбыл в отпуск. Только он способен поставить больного на ноги за пару минут. Дождь почти прекратился, но Антэй не только промок насквозь, но испачкал и брюки и туфли. Да уж, сегодня звезды ему явно не благоволят.

Дверь ему открыла работница лечебницы орчиха Грильза. Антэй каждый раз удивлялся, как Ризвуту удалось найти общий язык с представителями этого необщительного и даже дикого народа. Целитель свои секреты не раскрывал и историей знакомства с семейной парой орков Грильзой и Мэкри не делился.

Грильза в белом балахоне и светлой косынке выглядела сногсшибательно. Но, несмотря на внушительную фигуру орчиха передвигалась с удивительной легкостью и с несвойственной оркам грациозностью. Серо-зеленая кожа, густая копна волос ржавого цвета — по меркам своего народа Грильза была красоткой.

Она окинула Антэя цепким взглядом и кивнула на кушетку в приемном отделении. Он рухнул на кушетку, давая отдых измученной ноге.

Но вместо целителя Ризвута в приёмном отделении появилась его помощница. Антэй редко сталкивался с этой девушкой и сейчас не сдержал разочарованного вздоха:

— А что, целитель Ризвут уже покинул Академию?

Помощница целителя вежливо улыбнулась:

— Моё имя Ниара. Целитель Ризвут в отпуске, но уверяю — я смогу вам помочь.

Антэй нисколько не скрывал свое недовольство. Он хмуро оглядел Ниару. Чуть выше среднего роста, худенькая, каштановые волосы аккуратно уложены под светлую косынку. Карие глаза смотрят доброжелательно. Но симпатичная внешность вовсе не означает, что целительские способности у этой Ниары на высоком уровне.

— Антэй Харон Диантос. Преподаватель общей теории магии. Я неудачно упал и, кажется, подвернул ногу. Или растянул.

Ему вдруг стало неловко за свои грязные брюки и ошметки грязи на туфлях. Будь Ризвут на месте, Антэю было бы проще. Он задрал брючину и снял носок с поврежденной ноги. Ниара присела на корточки и осторожно коснулась пальцами стопы. Затем её ладони переместились на лодыжку. Антэй почувствовал, как по коже скользнуло холодом. Нога словно заледенела, но боль унялась. Ниара пояснила:

— Я сняла болевые ощущения. Сейчас наложу вам фиксирующую повязку. Ночь вам придётся провести у нас. Но зато утром вы будете в полном порядке.

Антэя это не устраивало:

— Почему только утром? Насколько я знаю, целитель Ризвут вывихи лечит за пару минут!

Ниара престала улыбаться и с холодком в голосе ответила:

— Я не целитель Ризвут. Одна ночь, проведенная в лечебнице — это не смертельно. Как-нибудь переживёте.

Она без лишних слов и суеты наложила повязку на лодыжку Антэя и позвонила в колокольчик, стоящий на столе. В приемный покой вошел орк Мэкри. Выглядел он на взгляд Антэя также как и Грильза, только без косынки на лысой голове.

— Мэкри, доставь пациента в палату и помоги ему сменить костюм на пижаму.

Орк кивнул и подкатил кресло к кушетке. А потом огромными лапами «зачерпнул» Антэя и усадил его в кресло. Магу оставалось только сдерживать раздражение и злость на эту идиотскую ситуацию.

Уже лежа в постели, Антэй размышлял над тем, что сегодняшний день выбил его из колеи. Это не просто полоса невезения, а угольно-чёрная полоса тотального невезения! Его мрачные мысли прервало появление Ниары. Помощница целителя несла на подносе высокий бокал и явно намеревалась напоить его содержимым Антэя.

— Что это? — маг покосился на поднос, который Ниара поставила на тумбочку. Девушка терпеливо, словно непослушному ребенку пояснила:

— Всего лишь успокоительное. Вы несколько взволнованы произошедшим. Успокоительное разгонит ваши переживания и вы сможете быстро уснуть. И утром будете совершенны здоровы.

— Я бы предпочел спать в своей спальне, а не в лечебнице. Неужели ничего нельзя сделать?

Ниара покачала головой и усмехнулась:

— Вы похожи на капризного ребенка, Антэй Харон Диантос. Пейте успокоительное, я заберу поднос.

Антэю ничего не оставалось, как поднести бокал к губам. Не хватало устраивать перепалку с этой девицей. Когда бокал опустел и Ниара забрала поднос, магу и впрямь полегчало. Все неприятные события сегодняшнего дня показались незначительными мелочами из-за которых уж точно не стоит переживать. Подушка под головой показалась необычайно мягкой, запах лекарств в палате — уютным и расслабляющим. Глаза сами собой закрылись и Антэй провалился в глубокий сон.

Глава 3

Утро пахло мокрой травой и сырым деревом. Антэй сразу вспомнил детство, когда он вместе со старшими братьями бегал по лесу. Непростое время было, есть о чем погрустить, но есть и чему улыбнуться.

Солнечные лучи все настойчивее выглядывали из-за облаков, обещая погожий день и настроение Антэя было светлым и безмятежным. То ли действие успокоительного еще не прошло, то ли чёрная полоса закончилась и это ощущалось даже в воздухе, но Антэй подумал о предстоящем занятии с одним из задолжников без раздражения. Сегодня утром ему предстояло разобраться со студенткой с факультета Сопричастных Наук Лимой Ажайской. Антэю даже стало интересно: что на этот раз? Очередная запутанная семейная история? Или тотальная рассеянность студентки, которая уверяет, что строго следует рецепту, но результат каждый раз непредсказуем. Придётся разбираться.

В своей комнате маг быстро переоделся в другой костюм и немного поразмыслив, решил позавтракать в столовой. Настроение было приподнятым и заморачиваться приготовлением завтрака не хотелось.

В столовой он увидел за одним из столиков магистра Лерони и составил ему компанию.

— Вы представляете, магистр, вчера со мной произошла пренеприятнейшая история.

Антэй пересказал магистру инцидент с любителем заглядывать в чужие окна.

— Так что эту ночь мне пришлось провести в палате лечебницы, а не в своей постели.

— Да, это должно быть неприятно. Но что вы решили? Будете разыскивать беглеца?

Антэй удивленно посмотрел на магистра:

— Зачем? Я уверен, что этот наглец не относится к числу студентов Академии и разыскивать его бессмысленно.

Тут уже магистр выразил удивление и сомнение:

— Но что тут делать постороннему?

— Да понятно, что. Я уверен это был один из оборотней, которые расположились лагерем по ту сторону леса. Если бы вы видели, как легко он перемахнул через двух метровую стену, у вас бы отпали все сомнения.

— А что же он выглядывал?

— Наверняка, прибежал к своей подружке. Или следит за понравившейся девушкой. Другого объяснения не вижу. Но об этом инциденте нужно сообщить в службу охраны. Еще похищения девиц нам тут не хватало.

— Да, думаю, тут вы правы, коллега. Оборотни в период созревания готовы на всякие безумия.

Лима Ажайская ожидала преподавателя в лаборатории зельеварения. Все стены в этом помещении были заставлены стеллажами, на которых в коробочках, кулечках и скляночках хранились различные ингредиенты, которые используют в своем деле зельевары. Посередине лаборатории стояло несколько сдвинутых вместе столов. Вот у одного из столов студентка и ожидала преподавателя, изучая взглядом трещинки и ямочки на столешнице.

— Доброе утро, Лима. Что же, не будем терять время и начнем с одного из простейшего зелья. Зелье от бессонницы. Приступай.

Лима, тряхнув своими кудряшками, подошла к стеллажу. Мерной ложечкой она отмеряла нужное количество того или иного ингредиента под внимательным взглядом Антэя. Смешав все компоненты в глубокой миске и разбавив их водой, установила посудину над горелкой и тщательно мешала содержимое. По истечении определенного количества времени она выключила горелку и перелила содержимое миски в высокий стакан.

— Вот, господин преподаватель. Готово, — Лима подняла на Антэя взгляд. Он подошел к столу и принюхался. Странно, но запах зелья совершенно не совпадал. Зелье от бессонницы пахнет смесью мяты и липы, с чуть заметной горчинкой. А содержимое стакана пахло чем-то приторно-сладким. Антэй взял в руки стакан и посмотрел на цвет зелья на свет. Поразительно. Но вместо должного серо-зеленого в стакане плескалось что-то малиновое.

Антэй, не выпуская из рук стакан, посмотрел на студентку. Лима виновато пожала плечами и отвела глаза. Маг чувствовал, что хорошее настроение испаряется вместе с безмятежностью.

Как это возможно?! Он внимательно следил за действиями Лимы и видел, что она действительно точно следует рецепту зелья от бессонницы. А что в результате?

Он шагнул к индетификатору. На одном из столов был установлен магический прибор в виде цилиндра из непрозрачного материала, вокруг которого на подставке были выгравированы символы, которыми зельевары обозначали то или иное зелье. Антэй налил внутрь цилиндра немного полученной жидкости. Через несколько секунд на подставке замигал один из символов. Это было странно, ведь символ этот обозначал приворотное зелье.

Ну да, действительно. Приторно-сладкий запах, насыщенный цвет. На вкус что-то среднее между медом и жидкой карамелью.

— Лима, каждый раз получается что-то новое?

Студентка кивнула и обреченно вздохнула.

— А что говорит по этому поводу руководитель практики?

Лима снова вздохнула:

— Он ничего не говорит. Он страшно ругается и называет меня бестолочью.

В голосе Лимы было отчаяние. Антэю показалось, что даже её игривые кудряшки поникли.

— Я, правда, не понимаю, почему так получается! Моя семья издавна занимается зельеварением. Да я с детства все рецепты знаю. Но еще ни разу не получилось то, что нужно!

Антэй мерил лабораторию шагами и размышлял. Для того чтобы приготовить приворотное зелье нужны совершенно другие компоненты и время приготовления гораздо больше. Что могло одно зелье моментально превратить в другое? Антэй знал только один ответ на этот вопрос: магия.



Поделиться книгой:

На главную
Назад