Сэт потер глаза, будто пытаясь развеять обступивший его мрак. Полученные ими инструкции были предельно ясны: не заходить на обитаемые территории и держаться на расстоянии от других путешественников. Тот факт, что Бахарабад искал себе новое пристанище, едва ли мог остаться в секрете, однако исследуемые ими области, как и детали находок пока что было рано предавать огласке.
– И что именно вы там будете делать? – спросил он.
– Украдем немного фруктов из какого-нибудь сада, – ответил Амир.
– Идея неплохая, – нехотя согласился Тео. – Если выйдем на дело ночью, нас, возможно, даже не поймают.
– Нас? – Встревожившись, Сэт начал подниматься на ноги, чуть не забыв, в какой момент ему нужно остановиться, чтобы не врезаться головой в нависавшую над ними ткань палатки.
Тео не ответил ему напрямую, но не преминул четко обозначить свои мотивы. – Если вы двое пойдете без сопровождения, Райна и Амина будут настаивать, чтобы мы продолжили путь без вас. Но она не станет единолично уговаривать Сару и Джудит, если исчезнет половина всей экспедиции.
Сэт тихо простонал. – Чем нам грозит попытка мятежа?
– Если нас начнут допрашивать горожане, то скорее всего обвинят в измене, – любезно подсказал Тео. – И это при условии, что мы вообще вернемся в Бахарабад.
– Нас не поймают, – возразил Амир. – А если мы вернемся в лагерь с запасом фруктов на ближайшие десять дней, думаешь Райна правда потащит нас домой в кандалах?
Сэт не верил, что Сара и Джудит были на волосок от смерти, но если от них снова сбежит лес, на который они рассчитывали в плане пропитания, у экспедиции просто не останется сил для его поисков.
– Я оставлю Райне записку, – сказал он, – с просьбой не уходить до нашего возвращения. Вот только если мы вернемся с пустыми руками, сделаем только хуже.
– Попроси, чтобы она дала нам два дня, – сказал Амир. – Попросим меньше – есть риск не успеть, а если больше – она может решить, что нас вообще не стоит дожидаться.
Четверо бунтовщиков покинули лагерь и выдвинулись на север. Тео и Азиз заблокировали свои южные сонары, чтобы случайно не разбудить Амину или Джудит, и три четверти окружающего мира скрылось за завесой темноты.
Амир задавал темп, оживленно двигаясь боковым шагом по рыхлому песку. Сэт шел следом – достаточно близко, чтобы четко видеть своего напарника, но в то же время достаточно далеко, чтобы не опасаться столкновения. В детстве он однажды упал на игровой площадке и вместе с другим игроком своей же команды налетел на неровную землю; их ноги находились довольно далеко друг от друга, но когда Сэт отклонился на север, а его приятель – на юг, их тела растянулись до такой степени, что игроки столкнулись друг с другом головами.
– Следи, чтобы я не споткнулся, – попросил он Тео.
– А что я, по-твоему, собираюсь делать? Спать?
– Я больше переживаю за то, что сам время от времени теряю бдительность. Просто предупреди меня, если заметишь признаки опасности – не рассчитывай на то, что я увижу их сам. – Земля перед ними казалась мягкой и почти идеально ровной, с узорами желобков и рубчиков глубиной не больше пальца на ноге – но дорога, по которой они сюда добрались, была буквально усыпана скрытыми камнями, так что у путешественников были все основания ждать от этой местности не меньшего коварства.
Когда первые признаки рассвета начали прореживать восточную черноту, топографов накрыл дождь. Сэт, радуясь, что идет боком и может пить на ходу, запрокинул голову, чтобы прохладные капли падали прямо ему в рот. Затем дождь усилился, и Амир крикнул, что хочет сбавить темп, потому что ливень сказывался на зрении его поперечника.
Земля покрылась грязью и стала угрожающе скользкой на ощупь. Они договорились сменить построение и бежать вместе, выстроившись вдоль линии «восток-запад»; руки Сэта при этом были вытянуты вперед и лежали на плечах Амира.
– Все-таки игры в сцепку не прошли даром, – перекрикивая дождь, воскликнул Амир.
– Что такое сцепка?
– Ты никогда в нее не играл?
– Нет. – Сэт о таком даже не слышал.
– Дети объединяются в пары, как мы с тобой сейчас, а потом с разбега врезаются друг в друга, – объяснил Амир. – У связки двух ходоков больше устойчивости.
– Дополнительная устойчивость мне бы не помешала – тем более, если доведется на кого-то налететь.
– Ты поосторожнее с желаниями, – заметил Азиз. – Временные альянсы порой превращаются в постоянные союзы.
К середине утра дождь превратился в легкую морось. Они расцепились, сохранив, однако же, ориентацию по оси «запад-восток». Струйки грязной воды кружились у их ног, сохраняя в своем течении более или менее четкое направление на восток, что, по мнению Сэта, было хорошим знаком. Город Лида, в который они хотели попасть, не имел доступа к постоянному водоему, пополняемому водой из парников; вместо этого он мигрировал вдоль широкой, мелкой низины, которая собирала дождевую влагу, перенаправляя ее на городские поля, а также служила резервуаром, где накапливались грунтовые воды. Сориентировавшись по направлению стока, путешественники бы узнали, в каком направлении стоит искать город.
– Нам нужно сделать небольшой крюк на восток, пока светло, – сказал Тео.
– Зачем? – Сэт не видел причин для такого маневра.
– Представь, что Лида ускорилась, и уже находится к югу от нас.
– Такое вполне возможно, – согласился Амир. – Город невелик, и его миграции ничто не мешает. При желании его жители могли бы без особого труда перебраться на другую широту.
Они направились на восток, не сводя глаз с расстилавшейся перед ними местности. Сейчас дождевая вода впитывалась в почву, и если бы их путь пролегал по земле, где до недавнего времени располагалась Лида, нескольких лужиц бы явно не хватило, чтобы полностью скрыть оставленные городом следы.
Сэта донимал голод, но смена походки дала уставшим мышцам возможность отдохнуть и принесла удовлетворением тем, что застоялись без дела. Когда полуденное Солнце высушило его промокшую одежду, Сэт почувствовал, как голова прояснилась, а тело наполнилось силой.
– Там ничего нет, – заключил он. Слабый градиент по оси «восток-запад» поменял направление, доказывая тем самым, что они целиком прошли наиболее вероятный маршрут следования Лиды, ни встретив по пути ни одного камня из городской брусчатки.
Они вернулись на западную сторону; помимо лишнего шанса отыскать следы миграции города, маневр был оправдан уже благодаря очередной возможности сменить манеру ходьбы.
Погода оставалась благоприятной, и немного прошагав боком на север, они оказались в местности, где земля была такой же сухой, как и в окрестностях лагеря. Сэт видел, как Амир выбивается из сил – и виной тому была вовсе не какая-то оплошность, а та жесткость, которую он придавал своему телу на бегу, будто опасаясь упасть, потеряв контроль над собственным телом. Но несмотря на все физические тяготы, в поведении Амира не было ни единого намека на то, что он хочет отказаться от своего первоначального плана.
– Ты запал на Сару? – спросил Сэт.
– Что? – Амир смотрел в противоположную сторону, поэтому у Сэта не было возможности прочитать выражение его лица.
– Ты все слышал.
– Мы что, дети? – с напускной грозностью ответил Амир. – Я не могу помочь коллеге, не став объектом твоих насмешек?
– Я и не собирался над тобой смеяться, – заверил его Сэт. – И спрашивал на полном серьезе.
– Тогда побереги слова для более важных вопросов.
– Что скажешь? – спросил он у Тео.
– А Солнце встает на востоке?
– Да – но садится ли оно на западе?
– Тоже верно, – ответил Тео.
Сэт уже забыл, что именно означали эти эвфемизмы. – Сейчас ты имел в виду, что Сара отвечает ему взаимностью или что Азиз питает такую же симпатию к Джудит?
– Второе. Откуда мне знать о чувствах Сары и Джудит?
– А откуда тебе знать о чувствах Азиза?
– Он сам мне сказал.
Сэт продолжал бежать, не говоря ни слова. Он ощутил легкий укол зависти, но чувство оказалось настолько мимолетным, что вызывало, скорее, удивление, чем стыд. Он думал о Саре еще со времен из совместной учебы и нередко задавался вопросом, могут ли их отношения перерасти в нечто большее, нежели простая дружба, однако увлекаться этой идеей всерьез казалось слишком рано: нельзя же бросать дома маленьких детей, уходя в топографическую экспедицию. И все же, имей он серьезные намерения, Сэт бы первым делом попытался выяснить, как к нему относится сама Сара.
И что чувствуют Тео и Джудит.
Неудивительно, что он так долго с этим тянул.
Амир начинал отставать. Видя, как их тени растягиваются на фоне песка, он старался подгонять его, продолжая бежать чуть впереди. В Лиду им нужно было попасть до наступления темноты, ведь иначе они рискуют опоздать с возвращением в лагерь.
Дальность зрения Тео сократилась до полудюжины шагов. Сэт понимал: он не хотел беспокоить местных. Но ведь наверняка должна быть и более удачная стратегия.
– Нам нужно уйти на запад – достаточно далеко, чтобы обойти город по западной периферии, – сказал он. – Тогда мы сможем, как и раньше, сканировать маршрут, не беспокоясь, что это выдаст наше присутствие, и одновременно следить, не появится ли город с восточной стороны.
Остальные согласились. Когда Сэт запрокинул голову и сделал шаг назад, дурные предчувствия насчет их плана, на которые он все это время старался не обращать внимания, вновь подняли гвалт, пытаясь привлечь его внимание. Но прямо сейчас о возвращении в лагерь не могло быть и речи – ведь тогда, поставив на кон столько времени и сил, они бы пришли назад с пустыми руками.
Группа продолжала двигаться боком на север. Сэт подумывал, не сделать ли им остановку для измерения долготы – на случай, если они сбились с пути из-за дождя или неожиданных изменений в топографии. Но затем Амир объявил:
– Мы его нашли.
– Где?
– Восток-север-восток.
Сэт сощурился, прикрыв глаза от яркого сияния низкой гряды облаков, отражавших лучи заходящего Солнца. Раскинувшийся под облаками город был настолько плоским и так плотно прилегал к водозадерживающей низине, что даже не производил впечатление рукотворного объекта. С такого расстояния Сэт мог запросто перепутать его с группой скальных выступов вперемешку с клочками илистой земли.
Медленно приблизившись к цели, они остановились и стали ждать, пока не исчезнут их тени.
– Где бы ты разместил сад? – обеспокоенно спросил Амир. В Бахарабаде было около дюжины садов, разбросанных по окраинам города, но чтобы до них добраться, пришлось бы полдня шагать по местным нивам. В сумраке было непросто разобрать находившиеся впереди строения, но Сэт догадался, что большая их часть представляла собой фермерские дома, и ни в одном из них пока что не горел свет.
– Нам остается только пойти туда и осмотреться, – сказал он.
Вокруг полей не было ограждения с воротами, которые могли бы послужить им ориентиром, и поначалу путешественникам приходилось шагать, по колено утопая в траве, своим шелестов напоминавшей апатичных сторожей. Но в итоге они наткнулись на тропинку, где утоптанная земля почти не выдавала звука их шагов.
– Я чувствую ее запах, – сказал Амир.
– Запах чего?
Он остановился и положил руку на плечо Сэта. – Черной сапоты.
Сэт с надеждой понюхал воздух, но так и не смог ничего учуять. – Ты уверен, что не…
Но тут ветер поменял направление, и он едва не упал в обморок.
Впереди в одном из домов зажегся свет. Они двинулись в обход на север, а Тео и Азиз тем временем осторожно сканировали землю – ровно настолько, чтобы не дать ходокам споткнуться. С восточной стороны разлилось целое море огней: город был невелик, и прямо сейчас они смотреть аккурат в сторону центра. Увидеть же их самих со стороны города мешала темнота – заметить путешественников могли только люди, оказавшиеся в поле.
Сэт молча следовал за Амиром, полагаясь на более острое обоняние своего товарища. – Ты чувствуешь запах сада? – спросил он Тео, запоздало осознав, что это было почти так же бестактно, как спрашивать поперечника, быстро ли он может бегать. – Извини, я устал.
– Забудь. Мне достаточно чувствовать только один запах – аромат твоей сладкой кровушки.
– Которая сейчас, наверное, больше похоже на подслащенную водичку.
– Скорее уж на подслащенный воздух: когда ты настолько голоден, мне вообще ничего не достается.
– Вот она! – прошептал Амир, указывая на силуэты полудюжины невысоких деревьев, скучковавшихся в углу фермы. Сэт был обескуражен; решись они набить свои рюкзаки плодами, собранными в одном из бахарабадских садов, их кража, скорее всего, осталась бы незамеченной – здесь же им придется подчистую обобрать каждое дерево, ведь иначе их усилия просто пропадут даром. Их вину смягчал лишь тот факт, что конкретному фермеру, скорее всего, принадлежал не только сад, но и окружающее его поле. Никто не стал бы возлагать заботу о собственном пропитании на пять или шесть фруктовых деревьев, не подумав о запасном варианте.
Забор вокруг сада доходил только до пояса, но опорный прыжок через ограду все же напомнил Сэту о его усталости. Амир последовал за ним, и вдвоем они быстро нарвали зрелых сапот с нижних ветвей дерева.
После этого Амир обхватил Сэта и, подняв руку над головой, наклонил ее к северу, чтобы дотянуться до более высоких плодов. Маневр выглядел довольно неуклюжим, но, пожалуй, был безопаснее и быстрее, чем взбираться на дерево самому.
Когда они снова перепрыгнули через ограду, Сэт ощутил приятную тяжесть своего рюкзака. Они молча вернулись назад по собственным следам и, когда город уже почти скрылся из вида, наконец, осмелились сделать привал и оценить собранный урожай.
– Этого хватит? – спросил Амир, будто бы подумывая о втором рейде.
Сэту захотелось пошутить о причудах кавалеров, готовых на широкие жесты ради ухаживания за противоположным полом, но в итоге сдержался. – Хватит, чтобы экспедиция продержалась на ногах еще восемь или девять дней, – ответил он. – А больше мы все равно не сможем унести, если хотим вернуться так же быстро, как пришли сюда.
– Согласен, – неохотно признал Амир.
– Поспи часок. Я посторожу.
– Нам надо возвращаться.
– Хотя бы полчаса, – настаивал Сэт. – А потом ты меня покараулишь.
Амир ничего не ответил, но затем просто лег и закрыл глаза – должно быть, его переубедил Азиз.
Сэт стоял рядом, доедая свой ужин и стараясь как можно медленнее пережевывать каждый кусочек.
– А сейчас тебе что-нибудь перепадает? – спросил он у Тео.
– Самая малость.
Сэт вгляделся в темноту, смущенный собственным чувством жалости и отвращения. Тео как никто другой заслуживал право на часть общей добычи, но он никогда не узнает, что значит самому откусить кусочек фрукта. Он вел их на протяжении всего путешествия, но в конечном счете перепрыгнуть через забор или сорвать с дерева плод сапоты могли лишь руки и ноги его ходока. Сэт был уверен, что если бы ему, в силу каких бы то ни было обстоятельств, пришлось столкнуться с тем же лишениями, он бы предпочел смерть, нежели жизнь поперечника.
Но против собственной природы ничего не попишешь – оставалось лишь извлечь из этого максимум выгоды.
Когда они начали путь на юг, в небе все еще было темно. Сэт не видел облаков, но ветер был холодным и резким. Сапота немного притупила его голод, и хотя все тело ныло от боли, знание предстоящего маршрута и его конечной цели помогало им идти вперед.
С приближением рассвета усилившийся ветер начинал поднимать в воздух клубы песка, практически ослепив Тео.
– Нам лучше переждать непогоду! – прокричал Амиру Сэт.
– Хорошо, – нехотя согласился тот.
Они присели на корточки, опустив лица к земле и прикрыв руками сонары своих поперечников. – Я больше никогда не буду жаловаться на то, что мне приходится носить палатку, – пообещал Сэт. – Ай, больно! – Его одежда почти не гасила удары пеcчинок.
– Мне кажется, это коническая буря, – сказал Тео.
– Ты уверен? Лично я твоим зрением ничего такого не заметил.
– Землю я не видел, но песок в воздухе двигался почти что диагонально.