Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Фермер, который меня довел - Агата Грин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ладно, ящер с ним, с соседом, потом разберусь, — сдалась я. — Поехали в Хасцен.

Глава 2

Добравшись до Хасцена, я первым делом проверила, как дела с Сетью. В городе сигнал, конечно, ловился хорошо, но сами параметры Сети меня не порадовали — не привыкла я к такой низкой скорости передачи. Долго придется фильмы качать…

Я устроилась за столиком в ближайшем кафе, заказала традиционный травяной напиток жителей Луплы — вкуку, и, поставив ту самую комедию, которую вчера так и не смогла посмотреть, на закачку, подумала о муже. Как хочется услышать его голос и рассказать о том, какая веселая ночка у меня была! Но Нев еще два дня будет недоступен, ведь полет до его родной планеты продолжительный, без прыжков в пространстве. Да и межпланетная связь здесь так себе: всего одно агентство предоставляет такие услуги, на сеанс дается всего две минуты, и не факт, что связь вообще установится.

— Вам все нравится, орио? — спросила официантка, худая женщина лет под сто с волосами пронзительного платинового цвета. На моей родной планете такого оттенка волос добиваются красками, но у этой гражданки, кажется, волосы свои.

— Да, спасибо, все отлично, — отозвалась я, смущенная из-за того, что она назвала меня старинным уважительным словом «госпожа».

Орион давно вступил в Союз, так что все мы граждане и гражданки, а еще, конечно, товарищи, но здесь, на Лупле, да и на многих других отдаленных от метрополии планетах до сих пор в ходу устаревшие обращения.

— Гости у нас редкость. Вы бы знали, как приятно видеть новое лицо! — сказала официантка; других посетителей в этот час не было, так что она могла все свое внимание уделить мне. — Издалека к нам?

— Да нет, я, можно сказать, своя. Я внучка Прута Ховери, он завещал мне ферму. Вот, прилетели с мужем продать ее.

— Не похоже…

— Что не похоже?

— Что вы Ховери.

Ах, вот в чем дело… Я улыбнулась. Ничего удивительного нет в том, что местные не видят во мне породу деда, ведь я пошла в отца — изящного тонкокостного литератора. Я перешла к интересующей меня теме:

— Говорят, в Хасцене дела идут так себе, фермы одна за другой закрываются.

Местная со вздохом кивнула и начала рассказывать о проблемах городка и убыли населения; я не получила новой информации, но все равно усердно кивала, вздыхала, качала головой, затем спросила, как здесь с безопасностью, спокойно ли.

— Спокойно, безопасно! — уверили меня. — Только вы все равно с фермы ни на шаг. Оно ведь всякое бывает у нас в краях: змея может цапнуть, ящер напасть, букашки больно жалятся, да и кусты есть такие, что галлюциногеном плюются.

— Про это все я знаю. Я о другом. Что у вас с преступностью?

— Что вы, какая преступность?! — оскорбилась официантка. — Ничего не бойтесь, у нас дурнозадых не водится. Мы, слава Звездам, еще помним, что такое честь Ориона.

— Дурнозадых?

— Бесчестных, — расшифровала женщина. — Вы пейте вкуку-то. Пробирает, а?

Я хлебнула травяного напитка (так себе, компот, вот у деда вкука была ядреная!); официантка пошла встречать второго за утро посетителя. Усадив его за столик и взяв заказ, она вернулась ко мне и снова принялась обхаживать, так и крутилась возле. Интересно, ради чаевых старалась, или ей действительно любопытно болтать со мной? В любом случае, такое старание надо поощрять, так что чаевые беловолосой достались хорошие, и, когда фильм загрузился, мы «расстались», довольные друг другом.

Я заглянула в аптеку, купила на всякий случай еще одну сыворотку против яда самого распространенных в этой местности змей, и заодно средство для отпугивания насекомых, затем зашла в оружейный магазин.

Я была твердо уверена в том, что оружие мне необходимо, несмотря на увещевания мужа и местных в «безопасности», но стоило мне зайти внутрь магазина, как уверенность пропала. Возможно, этому поспособствовало то, что в подобном заведении я оказалась впервые, и представленные на полках угрожающие мазеры, лазерные ножи и прочее нагнали на меня страху. А возможно, поспособствовал испугу внешний вид продавца — далеко не дружелюбный вид…

Он, продавец, окинул меня долгим бессовестным взглядом, и хмыкнул.

Подавив желание малодушно смыться из магазина, я заставила себя подойти к прилавку и проговорила:

— Блага. Мне нужен пистолет-парализатор.

— Этой игрушкой только мошек пугать! — пренебрежительно фыркнул мужчина и взял с одной из полок черно-зеленый бластер с массивной рукояткой и коротким стволом и прочими приспособлениями, названия и назначение которых мне неизвестны. — Вот! Микроволновой бластер МУП-16. Модель простая, для вас в самый раз. Можно включить режим «испарение» и всякую гадость на своем участке спалить, так что следа не останется, но он работает только на близком расстоянии. А вот с пятидесяти метров тянет и стандартный режим, единичка на переключателе. Незваным гостям такие штуки ой как не нравятся… Вы в руку возьмите, бластер легкий.

Я осторожно взяла оружие правой рукой, и она под его весом тут же опустилась. Легкий, как же! Я укоризненно взглянула на продавца.

— Вы, видать, ничего тяжелее планшета в руках не держали, орио, — проговорил он, хитро блеснув глазами, и еще разок смерил меня взглядом с головы до ног. — Стрелять-то умеете?

— Я не собираюсь ни в кого стрелять, я так, на всякий крайний случай, — пояснила я, возвращая бластер на прилавок.

— Вот на крайний случай как раз и надо брать хорошую штуку, чтоб наверняка паразита прожарить.

— Какого паразита?

— Какого хотите; их у нас есть.

Я не поняла, что имеет в виду этот мужчина, но мне очень не понравилось, как он насмешливо на меня смотрит, и я отчеканила:

— Спасибо, нет, мне нужен пистолет-парализатор.

— Как хотите, орио.

Мне достали с полки маленький красивенький черненький пистолетик, разъяснили, как он работает, и подержать. Взвесив пистолет и найдя, что он-то в отличие от бластера действительно легкий и лежит в руке удобно, я обрадовалась:

— Вот это по мне, беру!

— Парализатор какой возьмете? «Болючку» или «отключку»?

Заметив мой растерянный взгляд, продавец пояснил:

— Болючка действует локально, куда дротик попадет, обездвиживает с сильным болевым синдромом. Отключка действует без боли, но полностью вырубает тело массой до ста кило.

— Давайте болючку.

— Сколько дротиков?

— Пять.

— Не маловато?

— Пять, — повторила я. — Этого количества вполне достаточно для крайнего случая. Мне сказали, места здесь спокойные и бояться нечего. Или мне солгали?

— Ну что вы, орио, здесь у нас безопасно, — ухмыльнулся продавец и, открыв упаковку, достал пять дротиков с болючкой.

— А сами мне бластер рекомендовали. Значит, не так уж безопасно.

— Оружие надо, чтобы ящеров отгонять. А то набегут с пустоши в огороды…

— Разве ящеры подходят близко к городу?

— Бывает, подходят.

— Что ж, буду знать. Оформляйте пистолет, — сказала я и протянула к простенькому сканирующему устройству свою руку с идентификационным браслетом.

Обзаведшись оружием, я пришла в агентство по прокату каров. Меня встретили очень приветливо и предложили три кара на выбор, одинаково неказистых и потрепанных жизнью. Чего-то подобного я и ожидала, поэтому не расстроилась и выбрала из трех вариантов меньшее зло — машинку с тесным салоном и дребезжащей дверью (надеюсь, не отвалится). Может, транспорт и не высший класс, зато и цена за аренду не кусается. Чтобы иногда ездить в город закупаться мне сойдет; да и спокойнее, когда знаешь, что в случае чего не надо панически ловить сигнал и дозваниваться в город, чтобы вызвать помощь или такси, и можно просто завести кар и уехать с фермы.

Оформив кар, страховку и получив указания («С дверьми осторожнее!»), я села в него, «настроила» водительское кресло под себя, изучила расположение рычажков и переключателей, убедилась, что разительных отличий от модели кара, который я вожу дома, нет, и тронулась с места.

Я не первый год вожу, и на дороге чувствую себя вполне уверенно, но незнакомый кар — это незнакомый кар, да еще и без облегченного управления. Хасцен тоже мне почти не знаком, так что я даже вспотела за рулем, и только выехав за город, вздохнула с облегчением.

Ненадолго.

Пыль на дороге стояла столбом, что могло значить только одно: впереди кто-то проехал. Что, если это мой сосед? Надо догнать его, пока не уехал, и призвать к ответу за мусор!

Я прибавила газу; где-то в каре что-то сердито пыхнуло и машину дернуло вперед, а меня вжало в сиденье. Испуганная, я попыталась плавно снизить скорость, но плавно уж точно не получилось — кар снова дернуло, да так, что он слетел с дороги прямо в поле! Подпрыгивая на сиденье, я попробовала что-то сделать, чтобы вернуть контроль над трясущейся и гремящей дряхлыми внутренностями машиной; та развернулась, визжа шинами, и, наконец, встала.

Ремни безопасности до боли впились в тело, руки будто приклеились к рычагу, а впереди, за окном, все так же столбом стояла рыжая пыль. Насмерть перепуганная, я смотрела на эту пыль, пока в ней не возникло что-то большое и темное и не постучало в окно.

Я перепугалась еще больше и вжалась в сиденье.

— Эй там! — услышала я. — Все нормально?

Какое там нормально! Я пробормотала что-то несвязное, затем потянулась к кнопке, открывающей и закрывающей дверь, но кнопка не сработала. С трудом отстегнув ремни безопасности, я попыталась открыть дверь вручную, но та заартачилась. Человек за бортом… то есть снаружи, видимо, понял мою проблему, и решил ее одним прицельным ударом.

Бум! Дверь открылась.

Я не стала разбираться, почему она открылась от удара снаружи, и изящно вывалилась прямо в руки незнакомца.

Если бы не эти самые руки, я бы так и осела на землю: в глазах потемнело, и я закрыла их, ноги ослабели, однако сознание я не потеряла.

Шершавые пальцы пробежались по моему лицу, спустились к шее и прижали бьющуюся жилку пульса. Я пошевелилась и открыла глаза, чтобы сообщить моему «держателю», что со мной все в порядке.

Им оказался молодой мужчина; быстро моргая, я оглядела его загорелое, с резковатыми чертами лицо, на котором выделялись чуть раскосые серые глаза.

— Живы? — спросил он иронически.

— Несмотря на старания кара… — хрипло добавила я.

— Кар хотел вас убить?

— Подозреваю, что именно так, — кивнула я и попыталась высвободиться: не дело мне, замужней женщине, виснуть в руках постороннего мужчины.

Он осторожно меня отпустил, словно я ребенок, делающий первые шаги. Я себя переоценила: тело, не отошедшее от адреналиновой встряски, снова дало слабину, и меня повело назад.

Незнакомец сделал один медленный шаг и каким-то образом успел поймать меня, очень быстро падающую, за плечи; появилось ощущение, что меня зафиксировали, как деталь.

— Я в порядке, — неубедительно проговорила я.

— Вижу, — усмехнулся неопознанный пока еще субъект, но не отпустил меня — решил, видимо, что сразу после этого я потеряю устойчивость. В общем, так я и осталась в зафиксированном положении. — Голова кружится? Тошнит?

Я чуть качнула головой.

— Что случилось? Лошадка понесла?

— Кто понес? — не поняла я.

— Животное есть такое. Кар, спрашиваю, неожиданно заупрямился?

— Еще как неожиданно!

Мужчина взял да «передвинул» меня к кару, так, чтобы я могла на него опереться, затем без разрешения сунулся в салон, покопался там недолго, высунулся, и, сложив руки на груди, посмотрел на меня примерно так, как смотрели на меня сегодня официантка — с интересом, и продавец оружия — со снисхождением.

— В автоматическом режиме вели?

— Да, а что?

— Здесь никто не переходит на автомат, не доверяют электронике, и правильно делают. Это на городских дорогах без колдобин можно ехать на автомате и в окошко плевать, а здесь, в пустоши, только ручное управление. Вы еще и газанули, наверное, резко, так нельзя. Давно водите?

— Давно, — буркнула я раздосадованно. — Насчет автомата меня никто не предупредил, вот я и поехала, как всегда.

— Вы обычно гоняете?

— Нет! Я просто вас хотела догнать. Кстати, где ваш кар?

— Неподалеку, я не рискнул, как вы, в поле съехать, — сверкнул белозубой улыбкой мужчина, и спросил: — Почему вы хотели меня догнать?

Его улыбка показалась мне насмешливой, и я насупилась еще больше. Почему у меня такое ощущение, что все здесь, в Хасцене, насмехаются надо мной?

— Это не вы, случайно, ферму Балков купили? — вопросом на вопрос ответила я, отлепившись от кара и отзеркалив позу своего белозубого собеседника.

— Я.

— Значит, это вы к воротам моей фермы мусор свезли?

— Я.

— Зачем вы это сделали?

— Мне так удобно.

Этот ответ возмутил меня до глубины души, но возмутиться вслух я побоялась: не хватило смелости. Не тот у меня характер и не те физические данные, чтобы ругаться с крупным, вылепленным по-древнему орионцем, а то, что придется с ним ругаться, очевидно — вид у него характерный, невозмутимо-агрессивный. Дед был такой же: еще ничего не скажет, только стоит и молчит, а уже хочется уползти поскорее с его глаз и никогда больше на них не попадаться.

Но не могу же я спасовать, не маленькая ведь девочка!

— Не делайте так больше, — сурово пискнула я… увы, именно как маленькая девочка.

В серых глазах соседа зажглись веселые искорки. Ну вот, теперь я его рассмешила!



Поделиться книгой:

На главную
Назад