Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Нэнси Дрю и дело о красном ара - Кэролайн Кин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Джордж оперлась ладонями о колени, тяжело дыша, и тут мне в голову пришла забавная мысль.

– Знаете, мы так переживали, что напугаем обезьян, а на самом-то деле сами их испугались!

Девчонки рассмеялись, и мы пошли дальше по нашему маршруту.

В третий заход мы встретили ещё две компании обезьян. К счастью, это были тихие и мирные коаты, и остаток дня прошёл довольно спокойно. На обратном пути, когда мы уже возвращались на базу, я сказала девчонкам:

– Странно, что мы не видели капуцинов. Всё-таки они считаются самыми любопытными и общительными.

– Ты права, – согласилась Джордж. – Интересно, где они прячутся?

Я нагнулась, чтобы покрепче затянуть шнурок на ботинке, когда вдруг заметила среди опавших листьев обёртку из-под шоколадного батончика.

– И кому в голову пришло сорить в дождевом лесу?! – возмутилась я, поднимая её с земли, и тут мне на глаза попалось кое-что ещё более подозрительное. – Ой, Бесс, Джордж! Подойдите сюда!

Мы вместе изучили следы от шин во влажной грязи.

Наш главный механик, Бесс, провела по ним пальцами и заключила:

– Это вездеход.

– Уверена? – спросила Джордж.

Бесс кивнула.

– На все сто. Ни одна другая машина не прошла бы по этим узким тропам. Да и по ширине шин понятно.

– Откуда она взялась? – удивилась я. – На базе отдыха мы таких не видели.

– Тогда чья она?

– Понятия не имею, – сказала Бесс, нахмурившись. – Чушь какая-то. Мы в самой чаще леса, вдали от цивилизации, от людей…

Я оглянулась через плечо и поёжилась.

– Что ж, по крайней мере, так должно быть.

Глава четвёртая

Тревоги и волнения

Мы уже подходили к «Корковадо Экологика», когда до нас донеслись громкие голоса.

– Интересно, в чём дело? – обратилась я к подругам.

– Кажется, это кричат на базе, – ответила Бесс, ускоряя шаг.

Вскоре мы заметили двух человек, которые яростно размахивали руками, словно о чём-то споря, но с большого расстояния нельзя было разобрать, кто они.

Я растерянно оглянулась на девчонок. Вид у них тоже был озадаченный.

Ничего не говоря, мы помчались вниз по склону и через некоторое время увидели, кто стоял у подножия холма: это были Джейсон и Бад.

Лицо у Бада стало того же цвета, что и его красная кепка. Он тыкал пальцем в Джейсона и кричал:

– Здесь работает всего три человека, конечно, я буду думать, что это кто-то из вас!

– Да тут полно волонтёров из Ривер-Хайтс! – надрывался Джейсон. Сегодня его голос звучал особенно низко и хрипло. – Их вы не подозреваете?!

Мы с девчонками остановились неподалёку от них, но они так увлеклись спором, что ничего не заметили. Я закусила губу, молясь про себя, чтобы дело не дошло до драки.

– Они весь день провели в лесу! – ответил Бад. – Моя группа вернулась первой!

Должно быть, Парминдер тоже услышала их ругань, потому что буквально через минуту после того, как мы спустились с холма, подбежала к нам и спросила, оглядываясь на Джейсона с Бадом:

– Что здесь происходит?

– Он украл мой широкоугольный объектив! – объяснил Бад.

Джейсон выдернул платок из кармана и высморкался, прежде чем ответить.

– Ну да, ещё чего!

Парминдер положила руку Баду на плечо.

– Это серьёзное обвинение, – сказала она. – Вы уверены, что объектив украли? Где его видели в последний раз?

– Я оставил его на своём спальном мешке в палатке, – начал рассказывать Бад, пыхтя от возмущения. – Сегодня утром, перед тем как мы ушли в лес. А когда вернулся, палатка была приоткрыта, и объектив пропал. Мануэла и Люпа, по их словам, весь день провели в городе. Ходили за покупками. В лагере оставался только Джейсон!

Парминдер тяжело вздохнула и покачала головой, а Джейсон закатил глаза.

– Думаете, я в это поверю? – проворчал он. – Тысячу раз сталкивался с такой разводкой. Да вы небось даже не взяли с собой этот объектив! Просто хотите пожаловаться на кражу и получить деньги по страховке. Ну, я прав?

– Бад показывал мне свой широкоугольный объектив вчера в такси, – вмешалась Джордж. – Он очень профессиональный и современный, дорогой на вид.

Бад энергично закивал.

– Вот-вот, об этом я и говорю!

– Значит, оставили его в такси, – предположил Джейсон. – Об этом вы не подумали?

– Быть не может, – возразил Бад. – За последние три года я побывал на пяти континентах и ни разу не терял своё оборудование! Ни разу – до сегодняшнего дня.

– Последний раз повторяю, не брал я ничего! – прорычал Джейсон, чуть ли не уткнувшись в Бада носом, и вдруг громко и смачно чихнул.

– Будьте здоровы, – тут же выпалила я.

Джейсон оглянулся и удивлённо моргнул.

– Спасибо.

– Вы простудились? – вежливо спросила я, пытаясь сменить тему и немного его успокоить. Не сработало. Он пожал плечами, ушёл на кухню, бросив:

– Как знать?

Бад перевёл дыхание и повернулся к нам.

– Вы меня извините, пожалуйста. Так неловко вышло. Я редко срываюсь, но это мой любимый объектив. Он точно лежал у меня в палатке на матрасе и не мог пропасть сам по себе. Сначала я обратился к Джейсону очень вежливо, но он повёл себя подозрительно, как будто чувствовал себя виноватым, и меня вдруг прорвало. Сам не знаю, как так вышло.

– Поверить не могу, что объектив украли, – сказала Парминдер, скрестив руки на груди. – Мы много лет сюда приезжаем, и ни разу ничего не пропадало. Не понимаю, что произошло.

Тут к нам подошла Мэри.

– В чём дело? – спросила она. – Кто кричал?

– Всё в порядке, – успокоила её Парминдер. В ту же минуту с холма спустились Дэн, Стефани и Бенита, и она поспешно сменила тему. – Что ж, все вернулись вовремя. Прекрасно! Сегодня вечером обсудим результаты исследования.

Все разошлись по своим палаткам, а я поспешила к Баду.

– Вам нужна помощь? – спросила я. – Может, мне удастся отыскать ваш объектив.

– Был бы очень благодарен, – ответил Бад. – Дэн рассказывал мне о ваших талантах.

– Хорошо, давайте для начала осмотрим место преступления, – предложила я.

Бад кивнул.

– Идём за мной.

Он отвёл меня к своей палатке, и там, к моему удивлению, мы встретили Люпу. Она подметала дорожку перед входом. Я надеялась поискать следы в песке, но теперь от них вряд ли что-то осталось.

– Привет, Нэнси, Бад! – поздоровалась с нами Люпа. – Как дела?

– Нормально, – ответила я. Говорить ей про следы не было смысла. – А у вас что нового?

– Да ничего. Вот пытаюсь навести порядок. Ещё не нашли объектив?

– Пока нет, – ответил Бад.

– Жаль, – вздохнула Люпа. – Может, его бы не украли, если бы мы с Мануэлой не уехали на весь день в город!

– Вы не виноваты, – заверил её Бад. – Мне не следовало оставлять его на самом видном месте. Хотя я, конечно, не ожидал, что в мою палатку проберётся вор. Вроде как знакомые говорили, что на этой базе ничего плохого случиться не может.

– Да, странно, – задумчиво проговорила Люпа. – Раньше ведь и правда ничего такого не случалось.

Она перекинула метлу через плечо и ушла.

– Все об этом твердят, – проворчал Бад. – Но мне от того какая польза?

Мы зашли в палатку, и я расспросила Бада о том, где лежал объектив и как он выглядел. Никаких улик обнаружить не удалось, но я заверила Бада, что продолжу поиски, и вернулась к девчонкам, чтобы обо всём им рассказать.

– Боюсь, будет непросто выяснить, кто украл объектив, – заключила я, упомянув о том, как Люпа подмела дорожку, уничтожив все следы.

Джордж покачала головой.

– Неудивительно, что сюда больше никто не приезжает, если Джейсон обкрадывает гостей! Никому не хочется, чтобы сегодня-завтра у них похитили что-то ценное. Вот база и опустела.

– Притормози, – осадила её я. – Мы пока не знаем, украли объектив или нет.

– Ты права, – согласилась Джордж. – Но он был хороший и дорогой. Я раньше и не видела подобной модели. Это арсенал профессионального фотографа, у любителя такого не найдёшь. Да он и не подойдёт к обычному фотоаппарату.

Я поразмыслила над её словами.

– Мы же в самой глуши, в дождевом лесу. Кому мог понадобился объектив, который пригодился бы только профессионалу?

– Наверное, об этом вор не подумал, – заметила Бесс.

– Скорее всего, – поддержала её Джордж. – В любом случае надо предупредить Бада, чтобы внимательнее приглядывал за своим оборудованием. Если вор обнаружит, что объектив бесполезен сам по себе, он попытается стащить ещё и камеру.

На этом пришлось прерваться. Прозвенел колокольчик, и мы поспешили в столовую ужинать.

Люпа поставила перед нами большое блюдо с ветчиной и спросила:

– Как вам дождевой лес? Понравилось?

– Очень, – призналась я. – Здорово, что в нём не так жарко. Можно сказать, широкие стволы деревьев служат естественным кондиционером!

– Да, это хорошо, – согласилась Люпа. – Этот год выдался особенно сухой и жаркий.

Климат в Коста-Рике сильно отличался от того, к которому я привыкла. Вместо зимы, весны, лета и осени здесь были только сухой сезон и сезон дождей. Мне бы потребовалось время, чтобы полностью здесь освоиться.

– Кстати, мы видели очень милых лягушек, – добавила я.

– Оранжевых, с синими лапками? – поинтересовалась Мануэла, возникая за спиной матери.

– Да. Как ты угадала?

– Они часто здесь встречаются. Это один из видов древолазов, семейства лягушек с яркой окраской. Их цвет предупреждает хищников об опасности, потому что большинство древолазов смертельно ядовитые. Железы в их коже выделяют особые химические вещества, которые могут привести к параличу или даже смерти, если хищник проглотит такую лягушку.

– Ты шутишь?! – ахнула я, лихорадочно припоминая, трогали мы лягушек или нет.

Видимо, Мануэла прочла мои мысли, потому что поспешила добавить:

– Их можно держать в руках, человеку они не навредят. Яд не настолько сильный. Подлить ещё воды?

Она подняла руку с большим стеклянным кувшином, и я кивнула.

– Да, спасибо.

Пока Мануэла наливала мне воду, я заметила, что рядом со мной сидит очень мрачная на вид Кэти, и повернулась к ней.



Поделиться книгой:

На главную
Назад