Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
Читать: Колесница Солнца. Восемь тетрадей индийской классической лирики в переводах С Северцева - Антология на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит
Помоги проекту - поделись книгой:
* * *После долгих дождей сырые проселки, только сверху подсохшие, полные грязи,Как живые, колышутся под ногами, тяжело вздыхая при каждом шаге.* * *Так ее обнимал он горячим взором, жарким взором таким она отвечала,Что казалось: желанным любовным ласкам отдались они вместе — у всех на глазах!* * *Ты для тайных свиданий шатры готовишь, сушишь лужи, сплетаешь густые ветки, —Пробный камень для золота нашего счастья, вечно длись, не кончайся, щедрое лето!* * *О большой изумруд! Твои яркие грани ювелиры-глупцы шлифовать прекратят,Лишь когда ты с кунжутное зернышко станешь… Ах, далек еще спор о твоей цене!* * *У других охотников справься, гость, если шкуру оленя пятнистого хочешь.Молодой наш охотник лук напрягает, увидав не оленя, а дичь покрупней!* * *Умирает наш староста — старшего сына наставляет заботливо: «Так поступай,Чтобы ты никогда со стыдом не увидел, что позоришь достойное имя отца!»* * *Увидав, что губа распухла у милого, не поверив, что это пчела укусила,Прочь метнулась жена пулинда ревнивая и в тени другого дерева скрылась.* * *Славно жить в далеком, горном селенье: там любви предаются без всякой опаскиВ темных чащах, куда не пройти сквозь гущи наклоненных под ветром, тугих бамбуков.* * *Все к любви призывает в горных селеньях: кроны пышных кадамб, горящих цветами,Звон прохладных ручьев, омывающих скалы, и восторженно пляшущие павлины.* * *Тот пастух, что сосцы только дергал грубо, молоком не смачивал даже пальцы,А тому, кто сперва ласкает и гладит, по большому кувшину дает корова.* * *Ах, наверно, сейчас тростники густые вместе с теми юношами удалымиНадо мной смеются под звуки гимнов, предвещающих близкую свадьбу мою.* * *Есть и вправду какая-то дивная тайна в том, что рядом сидеть так приятно с невестой,Хоть она еще глянуть в лицо не смеет, не дает прикоснуться, словечка не молвит.* * *Вот жених повернулся в притворном сне, и опять дрожащей рукой невестаУхватилась за узел нижней одежды, хоть и так он коленками крепко сжат.* * *За немилого выдана замуж бедняжка: вот на ложе обнял он ее — задрожала,Вот о чем-то нежно спросил — молчит, вот попробовал поцеловать — зарыдала.* * *Ax, любезная тетушка, можно подумать, что в селенье у вас — один только парень.Ваши женщины все свои разговоры начинают с него и кончают на нем.* * *Это — те же слова, что и все говорят, это — те же слова, что и мы произносим,Почему же, когда от него их слышим, так они услаждают наши сердца?* * *Добивайся любимого как только можешь, если нужно тебе хоть немного счастья!Нет такого счастья, каким бы не мог нас мужчина возлюбленный одарить.* * *Ах, свекровь, до чего ж он всегда приятен: взгляду радостно, чуть на него посмотришь,Сердцу пламенно, стоит о нем подумать, слуху сладостно, если о нем говоришь.* * *О Владыка дня, ранним утром всходящий, ты, чье тело багряно, чей свет всем дорог,Прогоняющий ночь, услаждающий взоры, украшающий небо! Тебе мой привет!* * *Вот грядущий убийца демона Мадху статным юношей стал, готовым к женитьбе,И стараются молодые пастушки скрыть свое родство с почтенной Яшодой.* * *Ах, судьба беспечна и беспощадна, как дитя: улыбаясь, тайком стираетТе картины, что разум рисует на сердце тонкой кисточкой тайных наших надежд.* * *Лишь когда вдалеке мой любимый скрылся, я с трудом отвела свой тоскливый взор.Сколько дней прошло! Но, преград не зная, рядом с ним и сейчас мое сердце идет.* * *Глянь, с каким трудом стараются птицы на верхушки деревьев высоких сесть:Шумно хлопают крылья, когти скользят с густо-темных, под ними гнущихся веток.* * *К необычным ласкам тебя — о боги! — я зову ради губ нектарных твоих,Но не думай, любимый, что я порочна, не считай, что я слишком искусна в любви.* * *Так сумела бесстыдная эта распутница жирной пищею пса обучить своего,Что любовник придет — не лает, ласкается, а хозяин войдет — на него рычит.* * *Ах, подружка! Мы слишком скромны, а любимый хочет страстных слов и дерзких движений.Чтоб завлечь его сердце, нет средств иных — как же быть, как же слезы не лить ручьями?* * *Тут свекровь моя спит, тут сама я сплю, а вон там — родня моего супруга.Так что, милый гость, не ослепни ночью и залезть не пробуй в мою постель.* * *Ожерелье найти не смогло тропинку между двух ее круглых высоких грудейИ взволнованно с пышного тела сбегает, будто белая пена Ямуны-реки.* * *До чего ж ты всегда умна, нищета! Среди тысяч разных людей ты любишьТолько тех, что всех добрей, совершенней или тонкой ученостью обладают.* * *Эй, свекровь, замолчи — перестань удивляться длинным листьям бамбука в моих волосах,А иначе при всех я спрошу непременно: почему вся спина у тебя в пыли?* * *Ах, сынок! Эти взрывы нежданного гнева, эти быстрые, пылкие примиренья,Снова речи притворные, муки ревнивые — таковы и должны быть пути любви.* * *Лишь твой голос девушка эта впивает, даже если он в шуме толпы теряется.Так фламинго пьет лишь одно молоко, даже если с водой оно перемешано.* * *Что ты, глупая, руки так долго моешь, разве алую краску не смыла давно?Что ты нежные, юные пальчики трешь, розоватые, будто ростки кораллов?* * *Посмотри, стройнотелая! Эти осенние, дождь пролившие тучи блестят вдали,Будто там соляные холмы Синдхавы или груды отмытого хлопка видны.* * *Поспеши, нежноликая, слезы стереть — в их блестящей росе ты еще красивей,А не то он захочет, чтоб снова и снова украшали слезинки твое лицо.* * *Звон браслетов купальщицы — юной супруги, доносящийся из глубины двора,Все сильней разжигает страсть ее мужа, на закате вернувшегося домой.* * *Ох, не верьте негодникам этим, не верьте: будто верные псы, они ластятся к нам,А как только добьются желанной добычи, будто подлые псы, удирают прочь!* * *Если осень выдалась урожайной, даже самый грубый пахарь-беднякОт души всю ночь распевает громко под луною, белой, как чистый рис.* * *Не озлится пахарь — лишь усмехнется, на своем белоснежном кунжутном полеВидя утром зеленую змейку-тропку — след распутницы, бегавшей на свиданье.* * *Наступили дожди — и домой скиталец из чужих краев напрямик спешит —Так спешит, будто рубит на части дорогу, будто путь большими глотками пьет.* * *В этом мире людей поистине счастливы только те, что с рожденья слепы и глухи,Ибо им не слышны слова нечестивцев и удачи лжецов-подлецов не видны.* * *«Ночь уходит! — громко кричит петух, обращаясь к любовникам и грабителям. —Эй, бегите, добычу бросайте, грабители! Эй, любовники, ласки кончайте быстрей!»
Из лирических циклов КалидасыКАЛИДАСА (V в.)Из сборника «Времена года»ИЗ ЦИКЛА «ЛЕТО»В эти жаркие летние ночи, отдыхая на плоских кровлях,Как влюбленные тают душою от негромкого струнного звона,От дыхания губ любимых, что трепещет, как винные струи,И от песен их, что так быстро превращаются в пламя страсти!* * *Летним утром юные жены, чьи торчат еще кверху грудки,Раньше всех жару ощутили по вспотевшим своим подмышкамИ, одежды плотные сбросив, что носили в холодную пору,В шелк тончайший, полупрозрачный одевают прелестные плечи.* * *Эта шея в жемчужных бусах, будто в ярких катышках снега,Эти груди, блестящие потом и густым сандаловым маслом,Пышных ягодиц полушарья, златотканый пояс на бедрах —Неужели от стольких сокровищ страсть в мужчинах не пробудится?* * *Стонут птицы печально и хрипло на ветвях, иссушенных зноем,Обезьянья стая, измаясь, еле тащится к горным дебрям,Бродит буйволов тощее стадо — хоть бы грязный пруд отыскался!Да и люди со дна колодцев лишь с трудом наскребают воду.* * *Вот лягушка, измучена солнцем, выползает в поисках тениИз пруда, что теперь наполнен лишь горячей, зловонной грязью,И, опасности не замечая, тень находит, глупышка, под грознымКапюшоном громадной кобры, что сама одурела от зноя.* * *