Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Конан и день льва - Валерий Федорович Евтушенко на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Как и во все времена, в Хайборийскую эпоху подобные зрелища привлекали к себе внимание многих людей. Вечером накануне казни, площадь оцепили королевские гвардейцы, под охраной которых плотники приступили к сооружению эшафота. Если бы Белез находилась сейчас здесь, то в руководителе плотницкой бригады она бы с удивлением признала Просперо, а в его подчиненных нескольких ее знакомых наемников. Топоры, пилы и молотки так и сновали в их руках, работа спорилась и уже часам к трем ночи помост высотой в рост низкорослого человека с широкими деревянными ступенями был готов. Со всех сторон плотники оббили его плотной тканью и установили плаху. После этого все они, за исключением Просперо, покинули площадь, а куда подевался их бригадир, никто из охранников не заметил. Впрочем, гвардейцев плотники вообще интересовали мало, им хотелось поскорее отправиться в казарму и, хотя бы несколько часов поспать. Через несколько минут все разошлись и только пять — шесть городских стражников остались охранять эшафот.

Казнь была назначена на полдень, но уже с самого утра площадь стала заполняться народом, жаждущим лицезреть, как голова знаменитого Амры, наводившего в свое время ужас на прибрежные города Зингары и Аргоса, слетит с плеч. Как водится, в толпе шныряли карманники и уже не один законопослушный отец семейства остался без кошелька. В такие дни для воров было настоящее раздолье и многие из них в душе воздавали хвалу не только Белу, но и Амре, благодаря которому они собирают такую обильную поживу. В передних рядах у самого эшафота молча стояли шесть человек в темных плащах с капюшонами, надвинутыми на самые глаза. Казалось, они не обращали внимание на толпящихся вокруг людей, а просто чего-то ждали.

Между тем, уже появился отряд королевских гвардейцев, которые окружили эшафот и оттеснили от него толпу. Четверо из них с арбалетами в руках стали в углах помоста. Часть конных гвардейцев выстроились у ступеней, образовав проход, по которому должны будут подняться на эшафот главные действующие лица предстоящего спектакля: прокурор, судья, палач и, естественно, сам осужденный. Но самый главный и необходимы атрибут — огромный топор с блестящим отточенным лезвием уже лежал рядом с плахой.

Наконец раздалась барабанная дробь и сквозь образованный гвардейцами коридор к эшафоту подошли прокурор, судья и палач. Конан шел позади под конвоем стражников, но руки его были свободными. Киммерийца подвели к плахе и оставили наедине с палачом, лицо которого закрывал красный колпак с прорезью для глаз.

Сердце Белез сжалось от горя, когда она увидела великана — киммерийца. За месяц пребывания в тюрьме он немного осунулся, но в общем был бодр и держался уверенно. Он окинул толпу, собравшуюся посмотреть на его казнь полупрезрительным взглядом своих синих глаз, затем перевел его на окна дома напротив. Белез показалось, что он даже различил ее в окне и послал ей прощальную улыбку.

В это время судья, бубнивший какой-то текст по бумажке, умолк и, выполнив формальности, они с прокурором спустились вниз со ступеней. Вновь раздалась барабанная дробь и Конан, еще раз окинув взглядом толпу, опустился на колени, положив голову на плаху. Палач поднял свой огромный топор и занес его над головой.

— Просперо! Как же так?! — выкрикнула Белез, почувствовав, как ужас сковал ее сердце. В глазах ее все помутилось, поэтому она не увидела, как внезапно палач с занесенным топором провалился в открывшийся в помосте люк. Несколько секунд спустя из образовавшегося отверстия выскочил Просперо с двумя мечами в руках. Один из них он бросил успевшему уже подняться с колен киммерийцу, глаза которого сверкнули яростным блеском, когда он внезапно почувствовал аромат свободы, вторым мечом он ударил по руке арбалетчика, который уже поднимал свое смертоносное оружие. Одновременно в воздухе пропели три стрелы, пущенные с крыши дома напротив, без промаха поразив предплечья троих оставшихся арбалетчиков. Выроненные из рук арбалеты глухо ударились о доски помоста, и тогда шесть человек в плащах с капюшонами, стоявшие у помоста, метнули в толпу и на помост какие-то шары, из которых вырвалось облако дыма. Обнажив мечи, шестеро наемников растолкали толпу, образовав коридор для Просперо и Конана, которые пробежали по нему к углу дома, из которого за всем произошедшим наблюдала изумленная Белез. Глаза девушки радостно блестели от нахлынувшего счастья, ведь дорогой ей человек обрел свободу, причем в тот момент, когда она уже была уверена в его гибели! Минуту спустя из-за угла дома появилась несущаяся во весь опор карета, направившаяся к южным воротам. Опомнившиеся конные гвардейцы, стоявшие у эшафота, ринулись за ней в погоню. На площади творилось что-то неописуемые. Народ, чихая и кашляя от дыма, разбегался во все стороны, все кричали и толкали друг друга в образовавшейся давке. Горе было тому, кто не удержался на ногах и упал — по нему бежали остальные, топча его ногами.

Тем временем, Просперо и Конан прошли совсем немного вперед и подошли к привязанным позади дома двум коням. Просперо порылся в одной из седельных сумок и достал оттуда шляпу с плюмажем. Протянув ее киммерийцу, он сказал:

— Надень ее и натяни поглубже, чтобы не было видно твоих глаз.

Сам он достал из сумки черный бархатный берет с соколиным пером и ухарски натянул его на голову. Вскочив в седла, они поскакали к западным городским воротам. Игравшие в кости стражники проводили равнодушным взглядом проскакавших мимо них всадников и возвратились к игре.

Когда беглецы оказались в двух лигах от Кордавы, Просперо придержал коня и, обернувшись назад, сказал:

— Конечно, они скоро поймут, что трюк с каретой был обманом и бросятся по нашим следам. Но пока у нас есть некоторый запас времени.

Киммериец остановил коня и спросил:

— Кто ты во имя Крома? Кто тебя нанял спасти меня?

— Я Просперо из Пуантена, а наняла меня графиня Корцеттская, — улыбнулся пуантенец, — правда, она считает, что мне не известен ее титул и ей удалось остаться не узнанной.

— То-то мне показалось, что я видел ее в окне дома напротив эшафота, — скупо улыбнулся Конан, — и насколько щедро она вам заплатила за спасение моей шкуры?

— Более, чем щедро, поэтому я думаю, что половины, а то и всех своих приятелей я больше не увижу. Действительно, зачем рисковать жизнью, когда на вырученные от продажи вот такого камешка деньги, — он достал из нагрудного кармана рубин и показал его киммерийцу, — можно безбедно прожить всю оставшуюся жизнь.

— Сокровища Транникоса, — понимающе кивнул киммериец, — вот уж верно говорят, дальше положишь, ближе возьмешь.

— Ты о чем? — не понял пуантенец.

— Не важно, потом как — нибудь расскажу, — уклонился от ответа Конан, — ты лучше скажи, как найти твоих наемников, они, вижу, парни толковые и вполне еще могут понадобиться.

— Те, кто не захочет спокойной жизни, соберутся в условленном месте, а уж Паллантид найдет возможность связаться со мной, — беспечно махнул рукой Просперо. — Но честно говоря, меня больше беспокоит собственная судьба, ведь нам еще до границы Пуантена скакать и скакать.

— Кто такой Паллантид? — заинтересовался Конан.

— Видишь ли, — сказал Просперо, — с пятнадцати лет я служил пажем у владыки Пуантена графа Троцеро, моего дальнего родича, где и постиг азы воинского искусства. Но через три года заскучал и отпросился у графа отправиться повидать мир. Он не возражал. Побывал я в Офире, Кофе, Немедии и даже в Заморе, но мне там не особенно понравилось и я вернулся назад. Вот на службе у короля Аквилонии мы и познакомились с этим гирканцем. Только он служил в Черных Драконах, а я сотником в армии короля Вилера Третьего. Но, когда королем стал Нумедидес, у нас не заладилось с начальством, мы оба бросили службу, сколотили группу наемников и перешли на вольные хлеба… Однако, солнце уже клонится к западу, — взглянул он на небосклон, — пора продолжить путь.

— Ты прав, не будем терять времени! — похлопал тяжелой рукой жеребца по холке киммериец.

Они тронули коней и поскакали вперед размашистой рысью.

* * *

… Погоня настигла их утром третьего дня, когда до границы Пуантена оставалось всего четыре-пять лиг. Вначале они заметили далеко позади себя небольшое облачко пыли, которое постепенно разрасталось, закрывая горизонт. Скоро погоня приблизилась и можно было уже различить блеск стальных кирас и наконечников копий, от которых отражались солнечные зайчики. Час спустя преследующие их всадники были уже ближе чем в фарлонге от них, но впереди голубой лентой блеснула излучина Алиманы. Брод, насколько помнил Просперо, находился немного левее и он махнул Конану рукой, показывая, куда направить бег коня. Лошади беглецов, скакавшие без полноценного отдыха от Кордавы до границ Пуантена, сильно устали и погоня медленно, но неуклонно нагоняла их. Сейчас и киммерийца, и пуантенца можно было без труда достать из арбалетов, но командир отряда, молодой зингарец в стальной кирасе и в шляпе с плюмажем на голове, видимо, получил приказ взять преступников живыми, поэтому команды арбалетчикам не подавал.

Но вот показался брод. Просперо подстегнул своего коня и вынесся вперед. К его ужасу оказалось, что прошедшие недавно в верховьях реки дожди значительно повысили уровень воды в Алимане и теперь, чтобы переправиться вброд, нужно было перейти на шаг. Тем не менее, пуантенец не видел другого выхода, как попытаться форсировать реку, не очень широкую в этом месте. Конан подскакал к нему и, мгновенно оценив обстановку, направил коня в воду.

— За ними! — громко скомандовал командир зингарцев, тоже направляя коня в реку.

— Кром! Они будут гнаться за нами и на той стороне Алиманы! — рявкнул киммериец, чей конь уже почти плыл в воде, едва касаясь копытами каменистого дна.

Он обернулся назад, чтобы посмотреть далеко ли зингарцы, но, к своему удивлению обнаружил, что те неожиданно прекратили преследование и повернули коней назад, выбираясь на берег. Не поняв, что случилось, он все же воспрянул духом, так как, чтобы добраться до противоположного берега оставалось от силы тридцать шагов и вдруг услышал ликующий вопль Просперо:

— Граф Троцеро!

Посмотрев вперед, киммериец, наконец понял, почему преследователи испугались и повернули лошадей назад, когда уже буквально повисли на спинах беглецов: на пологом берегу Алиманы, перестраиваясь на ходу в боевой порядок, изготавливались, ощетинившись копьями, к бою знаменитые Алые Леопарды — личная гвардия графа Троцеро, который скакал впереди своих рыцарей в стальных латах с обнаженным мечом в руке…

Позже, когда Просперо представил Конана графу и они втроем обедали в разбитом на высоком пригорке шелковом шатре, киммериец предложил поднять тост за счастливый случай, который привел графа с его гвардейцами так своевременно на берег Алиманы, но Троцеро с улыбкой покачал головой.

— Это был отнюдь не случай! Я знал, что над вами нависла смертельная угроза и вы нуждаетесь в помощи, — сказал он.

— Но как ты мог об этом узнать? — изумленный Конан даже отставил свой кубок, глядя в стального цвета глаза графа и понимая, что тот не шутит.

На худощавом с тонкими усиками лице Троцеро проступила улыбка.

— Ты будешь смеяться, но меня к вам послал Эпиметриус. Я лишь выполнял его наказ.

— Но как это может быть? — воскликнул Просперо. — Эпиметриус, могучий волшебник и мудрец, умер пять тысяч лет назад!

Конану это имя ни о чем не говорило, поэтому он вопросительно посмотрел на Троцеро, ожидая объяснений.

Троцеро отставил свой кубок в сторону и сказал:

— Сегодня ночью я видел удивительный сон, в котором некая сила, неподдающаяся человеческому разуму, передала мне Откровение свыше. Голос, принадлежавший, не иначе как, самому Эпиметриусу вещал: «Немедленно скачи со своими рыцарями к излучине Алиманы. Сейчас там решается судьба Аквилонии!»

Граф поднял кубок и выпил его залпом, после чего добавил к короткому рассказу еще несколько слов:

— Хотя древний пророк не удостоил меня разъяснениями, догадаться, о чем шла речь, было не слишком трудно. В общем, по утру я приказал седлать коней. Вот так я оказался здесь! — закончил свой рассказ Троцеро и залпом осушил кубок до дна. Потрясенные Конан и Просперо молча последовали его примеру.

Глава пятая. Троцеро и Каллиодис

Конечно, мудрый Троцеро никакого вещего сна не видел и никакая высшая сила не передавала ему Откровения свыше. О том, что его дальний родственник и бывший паж Просперо спас Конана от топора палача, графу стало известно из голубиной почты, полученной от его лазутчика Кесадо в Кордаве. Этот пройдоха, игравший роль вечно полупьяного выпивохи, тем и был хорош, что никто не принимал его всерьез, считая пустым болтуном и хвастуном. В лазутчиках у Троцеро он состоял уже несколько лет, и граф, получив сведения, что Просперо бросил службу в аквилонской армии и с группой наемником отправился в Зингару, поручил Кесадо следить за ним. В дела Просперо граф вмешиваться не собирался, просто хотел знать, чем занимается его бывший паж. Постепенно Кесадо стал информатором Троцеро, сообщая обо всем, что происходит в Кордаве и Зингаре вообще. Такая информация для Троцеро, чьи владения граничили с Зингарой, была совсем не лишней.

Естественно, как один из знатнейших вельмож Аквилонии, Троцеро был в курсе о возвышении мало кому до сей поры известного Конана Канаха после его победы над пиктами и о последующем заточении генерала в Железной Башне. Узнав о побеге из нее киммерийца, он от души желал ему удачи, но тут внезапно пришло сообщение от Кесадо, что Конан попал в плен к зингарцам и его судят, как легендарного пирата Амру, за былые похождения на море. Этой информации граф особого значения не придал, так как лично они с Конаном знакомы не были, просто принял сообщение лазутчика к сведению и все на этом.

У Троцеро была довольно обширная библиотека, собиравшаяся пуантенскими владыками на протяжении веков. Здесь хранились старинные рукописи, исполненные на пергаментных листах и манускрипты, заключенные в кожаные или деревянные переплеты, и более современные книги, написанные на кхитайской рисовой бумаге. Граф имел привычку ежедневно работать в библиотеке два-три часа, разбирая и изучая старинные документы и именно в тот день, когда узнал о пленении Конана зингарцами, наткнулся на любопытную запись на листе полуистлевшего пергамента. Внимательно приглядевшись к выцветшим старопуантенским буквам, граф с трудом разобрал: «… ющий уши, да… шит и… как… великий мудрец… метриус, придет… евера черно… сый ва… вар и возвысит… тен… лонию освободит… род от… ибо имя ему… свободите…». Больше ничего граф прочитать не смог, хотя там написано было еще много.

Троцеро погладил виски подушечками пальцев, достал лист бумаги и перенес на него то, что он сумел прочитать. Затем решил восстановить текст и после некоторого напряжения ума, у него получилось следующее:

«Имеющий уши да услышит! Ибо как предрек (предсказал?) великий мудрец Эпиметриус, придет с Севера черноволосый варвар и возвысит Пуантен и Аквилонию и освободит народ от гнета (угнетения, рабства?) ибо имя ему Освободитель».

— Неужели здесь речь идет о пророчестве самого Эпиметриуса? — подумал граф. — Тогда этому листу пергамента несколько тысяч лет.

Как большинство пуантенцев, Троцеро был суеверен, но даже он не поверил, что речь в древнем пергаменте идет именно о Конане. Все же, на всякий случай, он приказал лазутчику докладывать ему обо всем, что связано с беглым генералом и Просперо, поэтому о перипетиях суда над Амрой он имел подробную информацию. Узнав от Кесадо, что Конана приговорили к смерти, он уже совсем было решил, что к киммерийцу пророчество не имеет никакого отношения, но тут пришло новое сообщение о побеге варвара с помощью Просперо. Теперь все стало на свои места, сомнений больше не оставалось — это был знак свыше, и Троцеро со своей гвардией выступил в поход навстречу беглецам. Он знал, что Просперо будет двигаться кратчайшим путем к броду в излучине Алиманы и отправился туда.

Но признаваться в этом граф не собирался ни Просперо, ни Конану. Первому из-за того, чтобы тот не подумал, будто он за ним следил, а киммериец все равно не верил ни в Эпиметриуса, ни в пророчества.

Как искушенный политик и государственный деятель, Троцеро после встречи с Конаном всерьез задумался о том, что, если вспыхнет народное восстание против Нумедидеса, то лучшего вождя, чем Конан для восставшего народа не найти. Если так случится, то можно пустить слух, что приход киммерийца предсказал сам Эпиметриус, вера в которого у здешних людей была непоколебима. Сам граф, хотя и был хорошим полководцем, возглавить такое восстание не мог бы, так как в Аквилонии все еще помнили последний поход графа на Шамар. Встань он сам во главе восстания, все в Аквилонии расценили бы это как желание Троцеро, свергнув Нумедедиса, самому взойти на Рубиновый трон, что, в принципе, соответствовало его намерениям. Граф по своему характеру был чужд альтруизму и не собирался рисковать головой ради призрачного понятия народного блага. В то же время, нельзя было и упустить возможность на гребне всенародного гнева против нынешнего короля, самому взойти на трон или, по крайней мере, выторговать для себя солидные преференции за участие в освободительной войне. Но, прежде всего сейчас было важно убедиться, что киммериец способен грамотно вести войну в таких масштабах, ибо одно дело разгромить союз племен пиктов с их луками и стрелами, а совсем другое — командовать многотысячной армией, искушенных в военном деле профессионалов, и успешно сражаться с таким же противником…

Погруженный в размышления, граф не сразу заметил, как открылась дверь его рабочего кабинета, где он сейчас находился, и в него вошли хорошо отдохнувшие за ночь Просперо и Конан.

— А, вот вы, как раз кстати! — радушно приветствовал их хозяин кабинета. — Я уже и сам собирался посылать за вами.

Он позвонил в лежавший на столе серебряный колокольчик и почти сразу на пороге возник слуга в ливрее с откупоренной пузатой бутылкой старого пуантенского вина и тремя серебряными кубками на серебряном подносе. Отпустив взмахом руки слугу, граф собственноручно наполнил кубки и, взяв один из них, с горечью произнес:

— Король безумен! Сейчас уже мало у кого осталось в этом сомнения. Погрязнув в распутстве и пьянстве, он перешел все границы дозволенного, начав требовать себе в наложницы юных девственниц — дочерей мелкой знати и даже некоторых баронов. Для пополнения казны он ввел новые налоги, бремя которых, того и гляди переполнит чашу народного терпения. Публий пытается повлиять на Нумедидеса, но тот его и слушать не хочет. Казначей писал мне, что реально опасается оказаться в Железной Башне.

Он сделал глоток вина из кубка, покачал головой в унисон своим мыслям и продолжил:

— Некоторые бароны, радуются, что король не мешает им самим иметь надворные формирования и без стеснения грабить подданных, не понимая, что, в первую очередь, народный гнев обрушится именно на них. А он обрушится и этот час совсем не за горами!

— Мне много приходилось беседовать с людьми по дороге из Велитриума в Тарантию, — поддержал графа Конан, — и везде я слышал одни только проклятия в адрес короля и баронов.

Он выпил из своего кубка и задумался. Молча слушавший их Просперо, воспользовался наступившей паузой и добавил:

— В армии у Нумедидеса нет авторитета. Солдаты преданы Амулию Прокасу, уважают принца Нумитора, терпимо относятся к графу Аскаланте, хотя полководец из него так себе, но короля все откровенно презирают. Его главная и единственная опора-Черные Драконы, да еще отряды немедийских и туранских наемников. Конечно, солдаты выполнят приказ своих полководцев, но воевать с народом будут неохотно.

В словах Просперо было много правды. Как бывший сотник аквилонской армии, он хорошо знал настроение солдат ее регулярных частей, но Конан и Троцеро понимали, что из повиновения прославленному Прокасу или известному своим упрямством принцу Нумитору, двоюродному брату короля, они не выйдут. А именно армии этих двух генералов и обороняют подступы к столице Аквилонии.

— Хотя, — отвечая своим мыслям, вдруг сказал Конан, — есть один вариант…

Он поднялся из кресла, в котором сидел, и подошел к карте Аквилонии, занимавшей всю стену.

— Вот в этом месте, у излучины Хорота остается неприкрытым левый фланг Прокаса. Нумитора можно вообще пока не принимать во внимание, его армия предназначена оборонять Тарантию со стороны Немедии, а Аскаланте, граф Туны, стоит вообще где-то у границ Гандерланда. Резервная армия Ульрика, графа Раманского сосредоточена у границ Киммерии, это слишком далеко Располагая войском в шесть-семь тысяч человек, можно скрытно сосредоточиться у Хорота, где есть мост или навести свою переправу и, форсировав Хорот, устремиться к Тарантии. Взять ее штурмом не составит труда.

Он с победной улыбкой оглядел слушателей, но она сползла с его лица, когда он уловил откровенное неодобрение в серых глазах Троцеро и явно выраженное сомнение на подвижном лице Просперо.

— План твой безумен! — резко заметил граф. — Безумные планы иногда хороши в тактике ведения войсковых операции, но в стратегии они абсолютно не применимы. Ты хороший тактик, но стратег из тебя никакой.

Прочитав обиду на лице Конана, он тоже подошел к карте.

— Вот гляди, допустим, ты сумеешь где-то раздобыть шесть-семь тысяч воинов и переправиться через Хорот, хотя мост охраняется, а удобный брод найти здесь проблематично. Допустим даже, тебе каким-то чудом удастся овладеть Тарантией и, предположим, убить короля. Допустим… А дальше что?

Конан на секунду задумался, затем самонадеянно произнес:

— Затем я стану королем! Об этом я слыхал много предсказаний.

— Тогда ты еще глупее, чем я о тебе подумал! — вспылил Троцеро. — Не пройдет и недели, как твои жалкие шесть тысяч, не понятно откуда взявшихся солдат, окружат по меньшей мере, три мощные аквилонские армии, возьмут штурмом Тарантию, в которой против узурпатора немедленно поднимется народ, и вздернут тебя на самой высокой башне без суда и следствия! И, кстати, правильно сделают, потому что только полный идиот станет рисковать головой, чтобы завоевать Рубиновый трон для принца Нумитора!

Просперо кивнул головой в знак одобрения словам графа и добавил:

— А ведь есть еще и Валерий, родственник короля, который сейчас в изгнании.

Рука Конана сама потянулась к затылку.

— Об этом я как-то не подумал, — с виноватым видом сказал он, — действительно, кто позволит мне, безродному варвару, занять трон при наличии законных наследников…

— В этом-то как раз, — смягчился Троцеро, — ничего невозможного нет, если за твоей спиной будет военная сила и широкая поддержка всех слоев населения. Нумитор может отказаться занять трон, его можно, в принципе, и вовсе не спрашивать. Валерия тоже… Но мне интересно знать, откуда ты возьмешь эти самые шесть-семь тысяч воинов, с которыми переправишься через Хорот?

— Я рассчитывал на твоих рыцарей, граф, — с некоторым смущением ответил киммериец.

Троцеро рассмеялся сардоническим смехом, а Просперо покачал головой, словно услышал неуместную шутку.

— Ты, Конан, слыхал что-нибудь о моем походе на Шамар, предпринятый эдак лет пятнадцать назад? — спросил граф, возвратясь к столу и наполнив кубки.

— Конечно! О нем помнит вся Аквилония, — пожал киммериец могучими плечами.

— Вот именно, что помнит! — с нажимом произнес Троцеро. — И не только помнит, но и по сей день любой аквилонец с подозрением косится в сторону Пуантена. Могу тебе твердо гарантировать, что с моими рыцарями ты не то, что Тарантией не овладеешь, но даже и Хорот не перейдешь. Весь край от мала до велика, забыв о Нумедидесе, поднимется против тебя! Народ может долго терпеть своего тирана, но с захватчиком не смирится никогда, будь тот даже в сто раз лучше.

— Но, что же тогда делать? — беспомощно развел руками киммериец.

— Учиться мыслить стратегически! — твердо сказал граф. — А стратегия предполагает выработку плана действий на определенный период, с учетом, как своих сил и возможностей, так сил и возможностей, а особенно, слабых мест в позиции противника. Основная цель стратегии достигается через решение промежуточных задач, то есть тактикой. Вот как ты считаешь, почему мне не удалось взять приступом Шамар, хотя у меня было больше десяти тысяч воинов?

— Армия короля оказалась сильнее? — предположил Конан, пригубив кубок.

— Да там и не было никакой армии, кроме гарнизона, — с досадой вздохнул граф, — Тогдашний король Вилер Третий, дядя Нумедидеса заперся в Тарантии и носа оттуда не высовывал. Шамарцы все до единого поднялись против меня, даже дети и глубокие старцы! Мы выжгли окрестности города на две лиги вокруг, но мужество защитников было столь велико, что пришлось снять осаду и отступить.

— Но я слыхал, что твои люди взяли Шамар приступом и даже разграбили город? — удивился киммериец.

— Это изрядное преувеличение действительных событий, — неохотно сказал граф. — Да, мы разграбили предместье и даже захватили часть городской стены. Но потом я понял, что овчинка не стоит выделки, разрушение Шамара и убийство всех его жителей не входило в мои планы. А иным путем победы было не одержать. То есть, я допустил стратегический просчет, когда затеял этот поход.

— Отсюда напрашивается вывод, — заметил Просперо, — нужно все продумать так, чтобы при приближении армии Освободителя каждый аквилонский город сам открывал ворота, видя в нем не захватчика, а ниспосланного свыше Спасителя. Даже в том случае, когда с ним вместе будет и вся армия Пуантена.

— Именно так, мой друг! — положил руку на плечо бывшего пажа Троцеро. — Вижу, моя наука не прошла для тебя даром. Но это лишь часть нашей стратегии. Ты сказал, — обратился он к киммерийцу, — что из Железной Башни тебе помог бежать граф Каллиодис?

— По крайней мере, так сказал тот офицер, который освободил меня из башни, — ответил Конан, — не думаю, что он стал бы обманывать меня.

Троцеро задумался, подперев рукой подбородок. Каллиодиса он знал довольно неплохо, как знал и то, что тот не одобряет действий Нумедидеса и считается признанным лидером тех крупных земельных магнатов, которые осуждают проводимую королем политику. Их было не очень много, всего человек пять-шесть, но им принадлежала половина всех земельных угодий Аквилонии и они пользовались огромным влиянием в государстве. С ними вынужден был считаться и сам Нумедидес, так как у каждого из них имелась своя собственная армия, а вместе они легко могли выставить десять тысяч тяжеловооруженных мечников. Именно такого количества пехотинцев наряду с двумя-тремя тысячами лучников и не хватало для претворения в жизнь далеко идущих планов Троцеро. Смущало графа лишь то, что Каллиодис как, впрочем, и сам Троцеро ничего не делал просто так. «Похоже, он тоже решил поставить на Конана, поэтому выручил его из беды, — подумал владыка Пуантена, — только задолго до меня. Если так, то соваться к нему не стоит, заподозрит во мне соперника…». С другой стороны, если с такой просьбой на Каллиодиса выйдет сам Конан?

Все это следовало хорошо обдумать…

Киммериец же, молча потягивая вино из кубка, думал совсем о другом. Он размышлял над уроком, полученным от Троцеро и, хотя ему не особенно нравилось, когда другие тыкали его носом в допущенные им ошибки, вынужден был признать, что стратег из него никудышний. Если даже Просперо в стратегии разбирался не в пример лучше него, то этот недостаток следовало устранять. Конан дал себе слово следовать во всем мудрым советам Троцеро и научиться мыслить, как сам граф.

Один Просперо ни о чем таком не думал, вспоминая молоденькую красавицу горничную, в объятиях которой он провел всю ночь, и мечтал, что нынешнюю ночь проведет не хуже.

* * *

В то время, как пуантенский владыка предавался размышлениям о Каллиодисе, сам граф находился в своем дворце на другом конце Аквилонии в кругу тех самых единомышленников, которых вспоминал Троцеро. Самый старший из них Дариус Витус, седобородый толстяк лет под шестьдесят с венчиком седых волос на голове, был владетельным графом Хостина, небольшого городка к северу от Тарантии. Донат Виталис, брюнет лет под сорок, был известен в Аквилонии как владелец обширных виноградников за Тайбором, где ему принадлежал город Нион, знаменитый своими винами. Сервий Неро владел городом Туарном в окрестностях большой излучины Хорота и прилегающей местностью, а самый молодой из них Аллар Кастор являлся наследным графом Артании, провинции, в месте впадения Тайбора в Хорот.

Сейчас Каллиодис собрал их в своем дворце в Тарантии под предлогом заключения нескольких торговых соглашений, хотя разговор у них шел совсем о другом. После организации побега киммерийца из Железной Башни, граф на время потерял его из виду. Туранец Сагидай никому не выдал тайну Конана, поэтому в Тарантии в окружении Нумедидеса долгое время все считали беглого генерала погибшим. Каллиодис тоже почти убедил себя, что его план провалился, когда внезапно получил по голубиной почте сообщение от своего лазутчика в Кордаве о пленении киммерийца и о суде над ним. По странному стечению обстоятельств, лазутчиком этим был тот самый Кесадо, который одновременно являлся и информатором Троцеро. Каллиодису о суде над Амрой Кесадо сообщил просто в порядке информации, когда уже каким-то образом вмешаться в судебный процесс было поздно. Все же граф потребовал доносить ему обо всем, что связано с киммерийцем и, узнав о его бегстве с помощью пуантенца Просперо, сразу понял, что они намерены укрыться в Пуантене. Граф с облегчением воспринял эту новость, хотя и предполагал, что Троцеро может начать свою игру и помешать осуществлению его планов. Все же он знал, что Троцеро в Аквилонии многие побаиваются и ему не доверяют, поэтому вырвать инициативу из рук пуантенского властителя было еще не поздно. Именно для этого он и пригласил к себе своих единомышленников, так как, по его мнению, настала пора переходить к активным действиям.



Поделиться книгой:

На главную
Назад