Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Барсучонок Лотти, или Потерянный сон - Дейзи Медоус на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Ух ты, – промолвила Лили. – Какое красивое дерево!

На широких ветвях росли изумрудные листья и крупные розовые цветы.

В стволе зияло овальное дупло, а в нём на подушке из зелёного мха возлежало мерцающее серебряное сердце. Девочки уже знали, что это источник энергии дерева.

– Это дремоцветы, – прошептала Голди, указывая на розовые бутоны. – Правда, обычно их в кроне намного больше. Очевидно, с Деревом что-то случилось.

– Они замечательные, – добавила Лотти. – Мягкие и пушистые, как сахарная вата!

Джесс ахнула, заметив за стволом миниатюрную фигурку с пышной жёлтой шевелюрой.


– Пушица!

– Это кто? – поинтересовалась Лотти, вытягивая полосатый носик.

– Одна из юных ведьм, которых обучает Гризельда, – ответила Голди. – Наверняка задумала что-то плохое.

– Она срывает дремоцвет! – воскликнула Лили.

Пушица приложила лепестки к щеке.

– Ох, какой же ты нежный-межный! Что бы с тобой такого сделать? – И ведьмочка подбросила цветок в воздух. Он мягко опустился обратно ей на ладони. – Придумала! Превращу тебя в старую жабу с бородавками-мородавками!

Малышка выудила из кармана целую охапку стеклянных колбочек.

– Точно, Пушица обожает зелья, – вспомнила Джесс.

Пушица выбрала синюю колбочку. Она вынула пробку – чпок! – и пробормотала себе под нос заклинание, обливая зельем дремоцвет.

Его окружил жёлтый туман.

Через несколько секунд туман рассеялся и явил на свет огромный носок в горошек с дыркой на большом пальце.

Пушица топнула ножкой.

– Не сработало, – с широкой улыбкой заметила Голди.

Джесс, Лили и Лотти тихонько хихикнули.

Вдруг им на глаза попалась другая знакомая фигура – высокая, с извивающимися зелёными прядями и узким, костлявым лицом.

На ней была фиолетовая туника, узкие чёрные брюки и сапоги с острыми носами на высоких каблуках.


Гризельда!

– Мы не ошиблись, – шепнула Джесс подругам. – Она и правда навредила дереву! Вот почему малышам не спится.

– Пушица, давай последний ингредиент, – приказала ведьма.

– О чём она? – Лили наблюдала за тем, как крошечная ученица Гризельды тянется к дуплу Дерева Дрёмы.

– О нет! – мяукнула Голди. – Гризельда варит зелье!

Она указала лапкой на окраину поляны: там дымился и кипел огромный котёл.

– Надо ей помешать! – воскликнула Джесс.

Пушица вытащила из-под сердца золотисто-зелёный слой мха, и в ту же секунду четверо друзей ринулись к дереву.

– Стой! – крикнула Джесс.

– Я нашла последний ингредиент! – объявила Пушица. – Вот жалость-малость!


– Не отдавай его Гризельде! – взмолилась Лили.

Долговязая ведьма обернулась и сердито нахмурилась.

– Опять вы! – прорычала она. – Хотите сорвать мой план? А вот и не выйдет – вы опоздали! Я ещё вчера наложила заклинание, и оно уже работает! Ещё немного, и всех обитателей Леса Дружбы настигнет бессонница! Ха-а! – загоготала ведьма. – Они с ума сойдут от усталости. Им придётся уйти из леса, чтобы снова обрести возможность спать!

– Хватай мох, Джесс, – попросила Лили. – Без него заклятие не получится!

Джесс бросилась к Пушице, но Гризельда уже взмахнула костлявым пальцем, и подушечка из мха унеслась по воздуху прямо ей в руки.

Ведьма расхохоталась, подняла мох над головой и уронила его – плюх! – в бурлящий котёл.

Из него поднялся серый туман и окутал Дерево Дрёмы.

Оставшиеся дремоцветы завяли и опали на траву. Из дупла вылетело нечто сверкающее и серебристое, похожее на звезду в тумане.

Лили ахнула.

– Это сердце!

Гризельда радостно захлопала:

– Сработало! Сердце улетит туда, где любопытные девчонки ни за что его не найдут. Лес Дружбы достанется мне! – Взгляд её тёмных глаз метнулся к Джесс и Лили. – А Пушица останется тут и проследит, чтобы вы мне не мешали. Постарайся не подвести меня, как те две негодницы, – огрызнулась она на желтоволосую ведьмочку.

Гризельда щёлкнула пальцами и тут же растворилась вместе со своим котлом в фонтане вонючих искр.

Пушица упёрла руки в бока и высунула язык.

– Глупенькие девочки-мевочки! Почему бы вам не сдаться и не уйти?

Она отвернулась и подобрала с земли увядший дремоцвет, а потом выудила из кармана очередную колбочку с зельем.

– Хм-м… Может, это подойдёт?

Лотти наморщила носик.

– Как же нам быть? Малыши не смогут отдохнуть, и у них испортится настроение! – Она уронила голову на лапки.

Лили стала её успокаивать:

– Не плачь, – мы всё исправим, и ты нам поможешь! Нас ждёт замечательное приключение, правда, Джесс?

Но Джесс промолчала. Она заметила серебряное свечение над лесом.

– Это сердце Дерева Дрёмы, – прошептала она. – Побежали за ним, пока Пушица разбирается со своими зельями. Вдруг нам ещё удастся его догнать?


Глава четвёртая

Полуночный рынок


Голди и Лотти с девочками бежали по лесу вслед за слабым мерцанием, огибая пышные кусты. Вот только сердце парило высоко, и им было до него не дотянуться.


Солнце постепенно садилось, и лес погружался во тьму. В уютных домиках мягко светились лампы, и зверьки отдыхали у тёплых каминов. У каштанов серебристое сердце окончательно скрылось из виду.

Лотти Полосатик с грустью посмотрела на сумеречное небо.

– Оно пропало!

Голди погладила её по мордочке.

– Мы не сдадимся, – заверила она малышку.

– Конечно, – согласилась Джесс. – Но уже поздно. Хорошо, что в нашем мире не прошло ни минутки.

– А вот мама Лотти, наверное, места себе не находит от волнения, – обеспокоенно заметила Голди. – Надо передать ей сообщение.

Она скрестила лапы и помахала ими, словно крылышками. Не прошло и минуты, как прилетела медово-розовая бабочка.

– Привет! Меня зовут Куколка, – прозвенела она.

– Привет! – поздоровалась Лили. Она не впервые разговаривала с бабочкой, но сердце её всегда наполнялось приятным волнением от общения с этими прекрасными существами.

Куколка опустилась на протянутую ладонь Джесс.

– Можешь передать миссис Полосатик, что Лотти с нами ещё погуляет? – попросила Лили. – Мы не дадим её в обиду.

– Хорошо. – И Куколка упорхнула на носик маленького барсучонка. – Не переживай, Лотти. Я поговорю с твоей мамой, – пропела она, и голосок её напоминал звон маленького колокольчика.


Как только бабочка улетела, Лили услышала сладкий зевок.

– Тс-с! – прошептала она.

Зевок повторился. Вдруг из-за куста луноцветов вышла крупная барсучиха. В лапах она держала лопатку.

– Это же моя тётя, миссис Белоспинка! – воскликнула Лотти. – Здравствуйте, тётушка!

– Привет, Лотти, – ответила барсучиха. – Я целый день рыла подземные ходы и с ног валюсь от усталости. А уснуть не могу! – с этими словами она в очередной раз зевнула. – Даже вздремнуть не получается. – Бедняжка опустилась на траву под каштановым деревом. – Сил нет. Вот бы поспать хоть минутку…


Джесс переглянулась с Лили.

– Это всё из-за заклятия Гризельды, не иначе.

– Да, – подтвердила Лили. – Она сама сказала, что начала колдовать ещё вчера. Поэтому уже тогда все плохо спали.



Поделиться книгой:

На главную
Назад