– Я слышала, что Уолтер Хит проводил научные эксперименты в своей усадьбе. Может быть, мистер Гектор подозревает, что в этих разрушенных стенах спрятана подсказка…
Мистер Дрю посмотрел на Нэнси.
– Юная леди, вы что-то задумали! – объявил он с огоньком в глазах. – Выкладывай!
– Я всего лишь пытаюсь пробудить твоё любопытство, – призналась Нэнси со смехом. – Почему бы тебе не пойти на фабрику со мной? Ты можешь найти разгадку, которую я проглядела. Мне нужна твоя помощь, пап.
– Ну, если ты так ставишь вопрос, – сказал отец. – На самом деле, у меня нет свободного времени, но я пойду, если ты просишь.
– Тогда завтра утром.
– Так скоро?
– Папа, не забывай, что я должна раскрыть эту загадку за три недели!
Глава 7. Загадочная записка
На следующее утро Нэнси и её отец встали рано. Они поспешно позавтракали, прежде чем Ханна спустилась вниз, затем выехали на дорогу, которая, как было известно мистеру Дрю, вела к заброшенной фабрике пуговиц. Дорога находилась в очень плохом состоянии, ворота фабрики отсутствовали.
– Я понимаю, почему эти люди приехали на лодке, – сказал мистер Дрю, останавливая машину на некотором расстоянии от здания. – Отсюда мы пойдём пешком.
Нэнси направилась через покрытую росой траву к месту взрыва. Около фабрики не было никаких признаков жизни.
– Взрыв произвёл большие разрушения, – заметил адвокат, когда семейство Дрю осторожно вошло в здание.
– Вот здесь между Джорджи и мной обвалилась стена, – объяснила Нэнси.
– Выглядит так, как будто её взорвали, – заметил её отец. – Давай посмотрим, сможем ли мы найти какие-либо доказательства.
В течение следующего получаса отец с дочерью разгребали обломки. Когда они не обнаружили ничего важного в коридоре, они решили исследовать большую мастерскую в задней части здания. Нужно было выйти на улицу и влезть в окно, чтобы попасть в комнату, потому что изнутри вход был заблокирован.
– О, это похоже на город-призрак, – сказала Нэнси, осматривая ржавые машины, покрытые слоями пыли. – Подумать только, что это когда-то было процветающей фабрикой, пап. Для чего использовалась эта машина? – указала она на одну из них.
– Обрезка, – объяснил её отец. – Раковина моллюска помещалась сюда. Оператор опускал рычаг, и вниз опускалась круговая стальная пила. Вуаля! Небольшой диск из раковины падал в лоток. Другая машина нарезала ракушку на кусочки одинаковой толщины, и в результате получалось несколько перламутровых пуговиц!
– Как изобретательно! – восхитилась Нэнси.
– Пуговицы проходили ещё через одну машину, которая их полировала, – продолжил мистер Дрю. – Последняя операция – просверливание отверстий в них.
– Пап! Смотри! – неожиданно крикнула Нэнси.
Кусок рваной бумаги торчал из щебня в дверном проёме. Рядом с ним в толстом слое пыли виднелись следы. Нэнси подняла бумагу, это была часть какой-то записки. Почерк был твёрдым и разборчивым:
– Интересно, – заметил мистер Дрю, рассматривая бумагу. – Но не могу сказать, что очень познавательно. Следы могут стать лучшей подсказкой. – Он наклонился, чтобы рассмотреть их. – Свежие, без сомнения, – произнёс он. – Возможно, те двое побывали здесь после взрыва.
– Если так, то это доказывает, что они ищут то, что, как они думают, тут спрятано и может быть найдено только с помощью взрыва.
– Не обязательно. Взрыв мог быть несчастным случаем, или имел другие цели и совсем не касался дела о наследстве Джулианы, – заметил мистер Дрю.
Нэнси посмотрела на разорванную записку.
– Я всё равно считаю, что наткнулась на стоящую подсказку. Уверена, что пропущенные слова содержат тайну.
Она положила в карман записку и неохотно покинула фабрику со своим отцом.
Позже, дома, Нэнси провела более часа, пытаясь определить недостающие слова записки. Кто их написал? Бумага казалась старой, чернила немного выцвели.
– Не удивлюсь, если Уолтер Хит написал это, – сказала она Ханне Груин.
– Я знаю, как ты могла бы это выяснить! – произнесла экономка.
– Как?
– Уолтер Хит был членом исторического общества Ривер-Хайтса до самой своей смерти. Я уверена, в обществе есть образцы его почерка.
– Ханна, ты гений! – закричала Нэнси, обнимая женщину. – Я сейчас же отправляюсь в историческое общество!
Удача была на стороне юной сыщицы. На этикетках, книгах и предметах мебели, которые Уолтер Хит передал музею, она нашла несколько образцов почерка умершего владельца усадьбы.
"Тот же самый, что и в записке! – взволнованно заметила Нэнси. – Теперь мне нужно найти недостающую часть сообщения! Но у Даниэля Гектора может быть всё остальное!"
Нэнси решила ещё раз обратиться за помощью к отцу, и попросила его поговорить с адвокатом о деле Хита. Карсон Дрю исполнил её просьбу, а затем сообщил о результатах дочери.
– Гектор, конечно, отказался обсуждать это дело.
– Он ничего тебе не рассказал? – спросила Нэнси.
– Ничего заслуживающего упоминания. Как только я заговорил о замке Хит и фабрике пуговиц, он спрятался в своей раковине как устрицы Сэлти!
– Ты упомянул имя Джулианы?
– Да. Мистер Гектор подчеркнул, что всё ещё ищет её.
Тайна Замка Хит была также далека от разгадки, как и раньше. Нэнси хотела повторно посетить имение во второй половине дня, но это оказалось невозможно. Отец взял с неё слово не ходить туда в одиночку. Ни Бесс, ни Джорджи не были свободны и могли сопровождать её только на следующий день.
На следующий день после воскресной церковной службы три девушки отправились в автомобиле Нэнси, взяв с собой ленч. По дороге Нэнси рассказала о последних достижениях в разгадке тайны. Она добавила:
– Ничто не должно заставить уйти нас с территории замка, пока мы не исследуем каждый уголок и закоулок!
Вскоре впереди замаячила знакомая стена границы имения, покрытая плющом. Нэнси припарковалась в прохладном туннеле из нависающих деревьев. Автомобиль был надёжно спрятан.
Вместе со своими подругами она вышла из машины, подошла к ржавым воротам и заглянула в щель между прутьями. Территория казалось такой же безлюдной, как и всегда, но внезапно девушки услышали лай собак.
– Послушайте! – воскликнула Нэнси. Через мгновение она добавила: – Они в имении!
– И всё ближе, – нервно добавила Бесс. – Это меняет дело. Мы не можем пойти туда прямо сейчас!
Она хотела вернуться к машине, но Джорджи и Нэнси медлили, не желая уходить. Вскоре они увидели двух больших чёрно-белых собак.
– Опасно выглядят, – прокомментировала Джорджи. – Очевидно, их оставили здесь на страже.
Когда собаки увидели незваных гостей, они залаяли ещё громче, чем прежде. Одна из них подошла к воротам, свирепо зарычала на Нэнси, а передними лапами упёрлась в прутья ворот.
Вместо того чтобы отступить, она ласково с ним заговорила.
– Привет, старина. Давно вы приехали сюда?
К изумлению Бесс животное начало вилять хвостом. Нэнси протянула руку через прутья ворот и погладила его по голове.
– Будь осторожна! – предупредила Бесс.
Второй пёс перестал лаять и тоже вышел вперёд. Нэнси погладила по голове и его.
– Эти собаки не злые, – сказала она. – Девочки, я уверена, что мы сможем спокойно исследовать имение.
– Я готова попробовать, раз ты так говоришь, – сказала Джорджи.
Бесс боялась собак, но согласилась пойти.
– Я перелезу первой, – предложила Нэнси. – Если они не нападут на меня, то следуйте за мной.
Джорджи и Бесс с беспокойством следили, как их подруга поднялась по полуразрушенной стене. Наверху она на мгновение заколебалась. Собаки снова начали громко лаять. Нэнси поняла, что хотя животные были дружелюбно настроены по отношению к ней, когда она была за забором, нет никакой гарантии, что они позволят ей войти на территорию.
– Не пытайся сделать это! – прокричала Бесс.
Нэнси заговорила с собаками мягко, но твёрдо. Затем она рискнула постепенно спуститься вниз. Одна из собак прыгнула к ней. Сердце Нэнси бешено забилось, но она не показала страха.
– Спокойно, мальчик, – пробормотала она. К её облегчению животное снова стало дружелюбным. – Всё в порядке, – крикнула Нэнси подругам, и продолжила гладить собак. Она разговаривала с ними, пока Джорджи поднималась на стену и прыгала вниз. Псы не поднимали шума. Однако, как только появилась голова Бесс, они начали огрызаться.
– Они оставят тебя в покое, если ты не покажешь страха, – заверила её Нэнси.
Но это было невозможно для Бесс.
– Идите без меня, – сказала она после двух тщетных попыток. – Я буду ждать в машине.
– Ладно, – согласилась Нэнси, добавив с усмешкой, – Не съешь весь ленч, пока нас не будет!
Они отправились в путь. Собаки остались позади. Вскоре девушки обнаружили аллею, ведущую к лоджии.
– Вот дорога, по которой можно дойти до замка, – произнесла Нэнси, когда они достигли развилки.
– Может быть, – улыбнулась Джорджи. – Но на указателе написано, что дорога ведёт к
– Давай посмотрим, куда она выведет, – предложила Нэнси.
Они прошли мимо выточенной статуэтки в нише стены, на мгновение задержались, чтобы поглядеть на розарий, заросший сорняками, потом вышли на поляну. Перед ними выросла искусная постройка. Её стены были образованы узкими витыми каменными колоннами, а раскинувшуюся над ними крышу поддерживали толстые стебли необрезанных лоз.
– Как красиво! – мечтательно сказала Нэнси.
Джорджи, оглядев Галерею внимательно, рассудительно отметила:
– Она выглядит так, будто здесь живёт само Время, а не гоблины. Эти каменные колонны могут рухнуть в любую минуту.
Удивившись, что погода может так сильно повредить камень, Нэнси наклонилась, чтобы обследовать основание одного из столбов.
– Джорджи! – внезапно воскликнула она. – Кто-то намеренно испортил эти столбы. Видишь следы? Они были нанесены, вероятно, киркой!
– Зачем кому-то это делать? – cпросила Джорджи.
Пока девушки осматривали другие колонны, Нэнси рассказала Джорджи о записке, которую она обнаружила на фабрике пуговиц Хита и о словах "в стене".
– Я уверена, что кто-то обыскивает стены старого здания в поисках сокровища, – сказала она.
– Но зачем пытаться уничтожить эти прекрасные колонны?
– Возможно, человек не нашёл то, что он искал, в стенах и обыскал колонны.
Джорджи не слышала свою подругу. Вместо этого, она, замерев, смотрела вниз на тропинку.
– Что ты видишь? – спросила Нэнси вполголоса.
Джорджи показала на кусты.
– Это старик! – прошептала она. – Он показывает пальцем на что-то прямо перед нами!
Нэнси была тоже удивлена, увидев на фоне тяжёлой листвы мужчину. Её пульс участился, когда она направилась к фигуре. Приблизившись, она тихо рассмеялась.
– Да это всего лишь статуя в натуральную величину, Джорджи!
Смутившись, её подруга подошла, чтобы осмотреть скульптуру.