Рей обмерла, наблюдая в полумраке за тем, как он тяжело дышит, склоняясь ниже, будто его тянет к земле. Пошатываясь, Бен зашагал обратно к шкафу, шаря перед собой рукой. Она сразу же догадалась, что ему ничего не видно, и поторопилась схватить его за руку, чтобы провести к открытой дверце шкафа, и даже помогла зайти внутрь. Но Бен никуда не девался — лишь судорожно хватал ртом воздух, оседая у стенки. И тогда Рей захлопнула дверцу.
Все стихло. Больше не различить было его хриплого, увядающего дыхания. Рей припала ухом к твердому как камень дереву, но внутри было глухо. Спустя долгие секунды, за которые ее пальцы на ногах заныли от холода, она отворила дверь пошире, чтобы пролить внутрь немного лунного света; а там было пусто. Вернее, было то, чему положено быть в ее шкафу. Но не было Бена.
Тщательно покопавшись внутри и даже нащупав заднюю стенку и убедившись в ее целостности и неприступности, Рей поплелась в постель. Но теперь ей не было ни тревожно, ни страшно. Она очень надеялась, что с Беном все хорошо и там, где он живет (воображение рисовало ей странное, мрачное место, похожее на катакомбы или царство подземных пещер), ему стало лучше.
А уснула она легко и, проснувшись утром, ничуть не усомнилась в реальности произошедшего ночью.
Пока бабушка рассказывала о том, каким был их старый дом и как сводили концы с концами обнищавшие на стыке столетий аристократы, девочка развернула заветную упаковку, захрустев бумагой и зашелестев фольгой.
— А-а. — Погрузившийся было в туман минувших десятилетий взгляд старой женщины вновь стал теплым и живым. — Не можешь удержаться?
Хитро улыбнувшись, как улыбалась только ей, девочка надломила плитку.
— Будешь? — протянула она бабушке.
— Все для тебя, мышонок.
Девочка откусила сразу два кусочка. Хотела смаковать, рассасывая, но вместо этого начала жевать, почти не успевая наслаждаться сладким, ни с чем не сравнимым вкусом.
— Люблю, когда у шоколада обертка бумажная, — продолжила говорить бабушка. — Тогда, когда открываешь его, чувствуешь этот запах. Бумаги и шоколада. Для меня так пахнет праздник.
Рей долго не решалась разорвать нарядную обертку. Разглядывала со всех сторон, нюхала, улавливая доносящийся сквозь слой плотной бумаги головокружительный запах, и, наконец-то, решилась.
Она до сих пор не верила, что папа с мамой сделали ей такой подарок. Сидя на кровати в своем новом, сидящем по фигуре платье из той же самой ткани, что и единственный мамин выходной наряд, ей казалось, что жизнь уже просто не может стать лучше. Но тут с другой стороны дверцы шкафа раздались стук и приглушенный толстым деревом голос:
— Тут есть кто-нибудь?
Рей спрыгнула на пол и побежала скорее открыть. С Беном, ее удивительным другом, являвшимся из неведомого ей мира по ту сторону дверцы, она бы не задумываясь поделилась.
— Вкусно, — заключил Бен, сидя на днище шкафа и протянув в ее комнату длинные ноги.
Рей особенно радовалась, когда им случалось увидеться днем: можно было рассмотреть его диковинную одежду, темную с серебром ручной вышивки по вороту и манжетам, похожую на наряды принцев, виденных ею в детских книжках. Наверное, он был самым обычным мальчишкой, но природа его явлений и само его загадочное происхождение придавали его образу почти мистической загадочности. Не говоря уже о том, что ему было целых пятнадцать лет, что для Рей было куда более авторитетным, чем его возможность появляться из шкафа.
Он осторожно попробовал лишь одну дольку, явно больше любопытствуя, какую еду они едят и станет ли ему плохо. Не стало, но Бен долго прислушивался к себе, прежде, чем расслабленно подпереть себя руками и окончательно вытянуть ноги. Рей сидела напротив него на сундуке у кровати.
— У нас есть похожие сладости. — То, как буднично он отозвался о шоколаде, на время расстроило и разозлило Рей. — Так ты раньше его не пробовала?
— Нет, — она облизала липкие от подтаявшего лакомства пальцы, и вдруг ей подумалось: — А ты… Из какой ты семьи?
Бен нахмурился. Он вообще мало что ей рассказывал, больше расспрашивая ее о вещах настолько повседневных, что Рей недоумевала, как кому-то это вообще может быть интересно.
— Моя мама… Ну, она принцесса, а отец…
Рей уставилась на него, будто увидела впервые. Даже вкус шоколада затерялся где-то на задворках сознания.
— Так ты принц?
— Что? — Бен смутился и разозлился. — Нет! Я обычный. Тем более, ее королевство уничтожено. Уже давно.
— Как? — почти прошептала она.
— Это сделали маги Темной Звезды, — Бен не разделял ни ее ужаса, ни благоговения перед такой мощью.
— Маги? Колдуны? Волшебницы?
— Ну, маги, — он пожал плечами. — Не такая уж и невидаль.
— Врешь!
Бен иногда был так серьезно несерьезен, что Рей с большей легкостью могла поверить в то, что он разыгрывает ее, чем в то, что там, откуда он, существует такое чудо как магия.
— Пф, — он фыркнул. — Гляди.
Бен подхватил обертку от шоколада с пола и подтянул ноги под себя, оказавшись полностью в пространстве шкафа. Он положил бумагу на ладонь, посмотрел на нее напряженно и сосредоточенно, и та вдруг взлетела высоко над головой Рей.
Она ахнула, подскочила и поймала обертку. Он не врал!
— Так в вашем мире ничего подобного нет? — Бен опять принялся выспрашивать.
Рей покачала головой, призадумавшись. А может и есть, а взрослые просто ее обманывают, говоря, что невозможно летать или наколдовать немного денег.
— Может, и я так могу? — она едва не влезла к нему в шкаф.
— Ой, да уймись! — Бен спихнул ее обратно на пол, смеясь. — Тут двое не поместятся. Тем более, — он заговорил уже строже, — тебе ко мне нельзя. Мы не можем ходить в миры друг друга как в гости. Перемещение может убить.
— А вдруг нет? — На самом деле Рей умирала только от одного — от любопытства. Вот бы хоть одним глазком подсмотреть, что это за удивительное место, из которого он является.
— Нет, это точно, — Бен, кажется, был разочарован не меньше нее. — Я узнал. У меня есть доступ к королевской библиотеке. Есть упоминания, — заключил он туманно.
Рей раздосадованно вздохнула.
— Но ты ведь не исчезнешь? — встревожилась она.
— Нет, — ответил он с уверенностью. — Но ведь это само место, дело в нем. Если исчезнет твой дом или мой, — наверное, и прохода больше не будет.
Рей не видела в этом повода для беспокойства. Что может случиться с таким доминой? Ее родители и она всегда будут жить тут, и Бен всегда будет ее другом.
— Папа умер весной. Это я запомнила очень хорошо. Заболел и сгорел за несколько дней. Мама не разрешала мне заходить к нему в комнату, боялась, что я заражусь, но я все равно пробиралась туда тайком, и, хоть отец был в бреду и не узнавал меня, сидела около него. Прикладывала ладони ко лбу. Они у меня всегда были такие холодные, а его лоб просто пылал. А вот его похорон я не помню. Сейчас я не могу вспомнить даже черт его лица, а ведь он так меня баловал. Чем мог.
Бабушка вдруг замолчала, сморгнула и улыбнулась. Девочка наблюдала за ней, притихнув. Она понимала, что должно быть страшно, когда умирают родители, но все равно не могла представить, каково это.
— А вот как ушла мама, я не помню вовсе. Знаешь, это будто совершенно выпало из моей памяти. Вот воспоминания, как она одевает и расчесывает меня, как я помогаю ей с шитьем, а вот я уже одна, наедине с незнакомыми мне людьми, спрашивающими у меня, кто живет у нас в доме и где мои родители, и есть ли у меня еще родственники. Меня отправили в сиротский приют, но я недолго там пробыла, не дольше полугода, сбежала и каким-то образом добралась до дома. Я ведь была уверена, что моя мама жива, никому не верила, когда мне твердили, что ее больше нет. Думала, может, она отлучилась куда-то и будет искать меня в нашем доме.
Бабушка с минуту помолчала, пока девочка шуршала фольгой.
— Дети не должны оставаться одни.
В доме поселились чужаки.
Семья из грузного толстяка, его грубой, неприветливой жены и трех их отпрысков — вот, что обнаружила Рей.
— Где моя мама? — спросила она, стоя на пороге, ведь внутрь ее не пустили. Ей повезло, что на дворе стояла такая теплая, хоть и хмурая осень.
— Чего тебе? — еще раз грубо переспросил толстяк. — Мы не подаем.
— Я хочу… — Рей поджала губу, изо всех сил стараясь не расплакаться. — Я хочу найти маму.
Она все же разревелась.
— Мою мам-му, — она выла и заикалась, рукавами вытирая мокрые глаза.
— Здесь такой нет.
Дверь захлопнулась перед ее носом, хоть Рей и не видела ничего из-за застилавших взор слез.
Вечер настиг ее на крыльце собственного дома, куда ее не пускали. Мысли о маме, ищущей ее где-то в этом городе или этом мире, сменялись мыслями о Бене, недоумевающем, куда она запропастилось так надолго. А вдруг и он больше ее не ждет? И теперь все равно, попадет она внутрь или нет, ведь он больше не появится. Сейчас она готова была рискнуть жизнью, лишь бы он забрал ее в свой мир.
Спать она легла прямо тут же, дрожа от холода, не в состоянии уснуть по-настоящему, вынужденная, просыпаясь, сотрясаться в рыданиях от неизвестности, тоски и отчаянья. Рей даже не чувствовала жажды или голода, так ей было все равно на собственное тело и так было жалко себя.
В какой-то момент она все же забылась сном и почувствовала сквозь дрему, как её поднимают на руки и относят туда, где ей наконец-то становится тепло.
— У семьи, в которой я осталась жить, была свиноферма. Они устроили ее тут же, у нашего дома. Он занимался утилизацией отходов. Представляешь, раньше свиньям скармливали мусор! А она следила за домом и детьми. Со мной не расшаркивались. Она и со своими-то детьми держала себя жестко, что уж говорить о свалившейся ей на голову беспризорной девчонке. Но потом, много позже, когда уже появились на свет мои дети, я поняла, что благодарна ей… и ему. Они не обязаны были кормить и одевать меня, хоть и делали это кое-как. Мы все работали, помогали на ферме, и от меня постоянно пахло навозом. Знаешь, как пахнет навоз?
Бабушка улыбнулась, девочка поморщилась.
— Это больше не твоя комната!
У ее «опекуна» были только сыновья. Один был старше нее на три года, один — ее ровесник восьми лет, а третий — трехлетний малыш. Теперь они жили в ее комнате.
Она снова пробралась туда, пока комната была пуста, и сидела у закрытого шкафа, ожидая, что Бен постучится с той стороны. Рей и сама стучалась и тихонечко звала, но никто не отзывался. Надежда таяла с каждой новой попыткой. И вот ее как обычно вытолкали наружу, растрепав прическу и посадив несколько ссадин, ведь Рей никогда не сдавалась легко.
Каждый раз после подобной взбучки, расхлебывая разочарование, она думала, что пора перестать надеяться. Бен как ее мама. Он больше не вернется. Но все равно она возвращалась снова и снова.
А потом случилось то, что впервые за долгие месяцы подарило ей надежду. За одним из ужинов братья пожаловались, что боятся оставаться ночевать в своей комнате. Мол, в шкафу завелся призрак — он пугает их, говорит с ними страшным голосом, стучит и воет. Рей даже забыла, как жевать, так ее пригвоздило к стулу их рассказом.
«Опекун» наорал на сыновей, обозвав трусами. Но дела это не поправило, и спустя неделю мальчишки переехали в гостевую комнату, а спальня «с привидением» простаивала; но так было не дольше трех дней. Однажды, осмелившись не спросить у «опекуна» разрешения, Рей просто стащила туда все свои пожитки и устроилась на ночь в своей старой кровати.
Лежа в темноте и перебирая в уме все те вечера, когда родители желали ей доброй ночи и спокойного сна, она и не заметила, как в горле образовался ком.
Ее разбудил стук. Ровный и короткий, звук раздался трижды, а затем стало тихо. Рей с колотящимся сердцем тут же подхватилась с постели.
— Бен! — крикнула она шепотом, изо всех сил сдерживая ликующую надежду.
Стук повторился, и Рей опрометью кинулась к шкафу. Если там окажутся всего лишь ее вещи, это окончательно разобьет ей сердце. Но стоило ей немного приоткрыть дверцу, как наружу тут же высунулась голова с копной черных волос.
Бен изменился. Стал еще выше, а волосы — длиннее. Он выглядел уже скорее взрослым, нежели ребенком, и это наверняка смутило бы ее, но Рей, задохнувшись от рыданий, кинулась к нему и повисла на его талии.
— Я сама шила себе платья. Знала бы ты, какие поначалу у меня получались экземпляры!
Бабушкин смех звучал мягко, но в нем угадывалась тень неуловимого настроения, потому девочка и не могла назвать этот смех счастливым.
— Многие наши старые вещи попросту свалили на чердак. То, что новые хозяева, посчитали ненужным хламом. Иногда, когда не надо было работать на ферме или по дому, я копалась в этом «мусоре», как называл этот склад мой «опекун». Там я нашла мамины платья. Они были хорошенько изношены, ведь денег на обновки у нее не было, но зато чистые и нештопанные. Из них-то я и кроила себе новую одежду. Я была немногим старше тебя.
— А как? — Девочка уже успела растянуться в изножье кровати на предложенной бабушкой подушке. Тихий монотонный говор убаюкивал, и рассказ тек плавно поверх ее дремлющего сознания. Лишь иногда она подавала голос, задавая короткий вопрос, чтобы бабушка не останавливалась, а все продолжала и продолжала говорить.
— А я тебя научу, — поддела ее та. — Бездельничаешь много.
Девочка засмеялась-захныкала, не открывая глаз.
— Иди спать.
— Нет, пожалуйста, расскажи еще. Что было потом?
Бен допытывался, что происходит в доме, и в конце концов Рей сдалась и рассказала обо всем. Она не поднимала глаз — не хотела, чтобы ее жалели; от такого проще всего разрыдаться, а плакать она себе не разрешала. Ведь слезы не помогали, когда дело касалось нового хозяина и его сынков. Выручали смекалка, находчивость, хитрость и стойкость. Но не слезы. И поэтому раскисать она себе позволить не могла. Даже с единственным другом.
Пусть лучше он расскажет ей что-нибудь, что вновь заставит ее поверить в чудесный мир, которого ей никогда не увидеть.
И Бен рассказывал. Об охотах, которые так любил устраивать отец, и о приемах, которые требовали присутствия его матери. О замке, в котором они жили, и о чудесах, которые творили его люди.
Бен колдовал при ней охотнее теперь. Однажды он даже поднял ее над полом силой колдовства, как ту обертку, и Рей потом остаток ночи грезила тем, что летает.
— Думаешь, мы всегда будем друзьями? — этот вопрос давно терзал ее. Вдруг и он исчезнет, как ее родные? Ответ был важен, ведь если он скажет «да», значит, в ее жизни будет хоть что-то постоянное.
— Конечно, — Бен кивнул, но Рей видела это: мелькнувшее в его глазах сомнение. То, что иногда проделывают взрослые, не желая огорчить ребенка.
— Пообещай, — Рей придвинулась и села к нему ближе.
— Обещаю, — осторожно проговорил он.
— До самой смерти!