Я вышла в гостиную и тут же попала под объектив голокамеры — летающего шарика с самонаведением. Улыбнувшись, я сделала книксен, будто здоровалась с невидимыми зрителями, и направилась к выходу. Это реалити-шоу, значит, транслировать будут в сети в режиме реального времени и только к вечеру будут монтировать полноценную передачу с комментатором и ведущими для показа по головиденью.
«Шарик» отправился за мной. Миссис Максенд проводила меня на первый этаж в светлую столовую, которая утопала в цветах — они стояли в огромных напольных вазах вдоль стен. Длинный стол буквально ломился от еды, и мой рот наполнился слюной. Пожалуй, поваров они тоже пригласили со всей конфедерации: блюда были различной кухни и на любой вкус.
Девушки рассаживались по своим местам и улыбались, улыбались. Эти улыбки ослепляли сильнее солнечных лучей, озаряющих столовую. Я тоже заняла свое место и невзначай стала оглядывать других девушек. Во главе стола сидела императорская сваха — леди Павиэл. Это была крупная полноватая женщина с идеальными манерами и в дорогом платье. Встретившись со мной взглядом, она слегка наклонила голову и улыбнулась. Я ответила ей тем же.
— Надо же, мы и сидим рядом, — раздался голос справа, и я узнала в нем мою вчерашнюю знакомую орсветку. — Доброго утра, леди Ори-Ка.
— Доброго, — отозвалась я.
«Шарики» летали над нами, и краем глаза я заметила, что нас тоже снимают. Я навострила ушки, поймав разговор двух девиц на дальнем конце стола — они обсуждали меня.
— Что она тут делает? — шепнула первая второй.
— Ясно что. Она же старшая, должна была попасть на отбор еще три года назад, только вот взяли её младшую сестру. И она стала императрицей. Теперь, когда сестры больше нет, Орика вновь может попытать счастье.
Я слегка поморщилась. Энджи заметила смену моего настроения и поспешила спросить, что не так. Уверив девушку, что все замечательно, я бросила взгляд на двух недалеких (и я сейчас вовсе не о расстоянии между нами) девиц и поспешила переключиться на что-то другое. Например, на бутерброды с икрой.
Когда последняя претендентка заняла свое место, сваха поднялась и постучала ложечкой о бокал. Все внимание невест тут же переключилось на неё, а зал погрузился в тишину, нарушаемую лишь легким жужжанием голошаров.
— Приветствую вас на Великолепном отборе! — провозгласила она с улыбкой, предварительно поставив бокал с ложкой на стол. Она обвела каждую девушку цепким взглядом. — Как вы знаете, я строго подхожу к отбору претенденток и только лучшие из лучших сидят за этим столом. Все вы — образцы женственности, грациозности и красоты. Я прошу от вас проявления этих качеств, а также ума, великодушия и находчивости на протяжении всего отбора. На вас будут смотреть лучшие мужчины Рагдарской империи. Вами будут восхищаться совсем молоденькие девушки, которые должны брать с вас пример. Прошу от вас благоразумия, которое я увидела в каждой из вас. — Сваха вновь обвела нас взглядом и с улыбкой закончила свою речь: — И начнется Великолепный отбор.
Зазвучали аплодисменты. Все девушки улыбались и смотрели исключительно на сваху. Леди Павиэл села на свое место, взяла в руки чашечку с чаем и, сделав совсем крохотный глоток, обратилась к нам:
— Расскажите немного о себе, дорогие мои. Буквально четыре-пять предложений для знакомства. Нашим зрителям будет интересно посмотреть, кто отхватит себе самых завидных женихов Рагдарской Империи.
«А женихов представлять не будут?» — хотелось съязвить мне, но я сохранила безмятежное выражение лица. Взгляд свахи упал на меня, и она с улыбкой предложила:
— Леди Ори-Ка, быть может, начнем с вас?
— Благодарю, леди Павиэл, — отозвалась я и, сделав маленький глоток чая, продолжила: — Меня зовут леди Ори-Ка Ра, наследная принцесса Осди. Люблю непринужденные разговоры, рассуждения о живописи и поэзии и прогулки. — Я улыбнулась, не став уточнять, что прогулки мне нравятся исключительно на вартаках — хищных птицах с кожистыми крыльями. — Мне двадцать два года, всю жизнь прожила во дворце отца, у меня не так много подруг. Надеюсь, вы все ими станете. Рада знакомству и спасибо за внимание.
— Благодарю, леди Ори-Ка, — отозвалась сваха и обратилась к следующей девушке. Как раз одной из недалеких сплетниц — миниатюрной брюнетке, рагдарке в весьма скромном платье. Я даже засомневалась, это ли шил мэтр? — Леди Анэстеси, быть может, вы будете следующей?
— Благодарю, леди Павиэл, — сказала девушка и взглянула на меня. — Я дочь министра Роксандра Смала, Анэстеси Смал. Меня воспитывали с убеждениями, нужными любой рагдарской девушке: любить Императора, чтить мужа, поступать согласно традициям Рагдара. Я благодарна его императорскому величеству за предоставленную возможность участвовать в Великолепном отборе и восхищаться им вблизи.
Мне даже не пришлось выдавливать улыбку — зубы сводило от неприкрытой лести. Следующей девушкой была подруга Анэстеси — Вета Дарм, блондинка и также рагдарка, тоже дочь какого-то министра. Преимущественно все девушки на отборе — рагдарки, но именно Анэстеси и Вета были такими фанатичными. И мне казалось, что они пренебрегли работами мистера Рокоско — их наряды были скучными и прикрывающими запястья, никаких вырезов и излишеств. В общем, все, что соответствовало местной моде. Другие рагдарские девушки все же надели платья мэтра, хоть и чувствовали себя в них не совсем уверенно. Однако Великолепный отбор создан для того, чтобы показать всей конфедерации, какой Рагдар современный, что все стереотипы о нем — глупости. Поэтому здесь и разрешалась некая фривольность в нарядах. Хотя по меркам мэтра Рокоско — наряды очень скромны.
— Следующая, леди Розмари. Прошу.
— Кхм, — начала девушка и улыбнулась всем. Она была блондинкой с пышными ресницами, огромными голубыми глазами и пухлыми губами. — Меня зовут Розмари Олмид. Я со спутника Ромард, входящего в состав Рагдарской империи. Мои родители — предприниматели, поэтому я имею экономическое образование. — Девушка говорила с перерывами, не забывая улыбаться. Её голос показался мне смутно знакомым. — Я очень люблю политические новости, особенно те, в которых появляется его величество и Первый советник. Я даже не надеюсь на внимание самого лучезарного императора, но надеюсь попытать своё счастье в завоевании лорда Виана Радвиэна.
И таким взглядом она окинула соперниц, что те сразу поняли: лучше с ней не связываться и оставить первого советника Розмари. У меня даже правое ухо дернулось, так сказать, из-за страха стать её соперницей. Тон и намек Розмари оценила и сваха. Тем более Розмари была девушкой в теле — достаточно сильные руки и широкая грудная клетка. Явно занималась спортом. Тут даже если лорд Первый советник не захочет с ней отношений — заставит.
— Похвально, что у тебя такие четкие намерения, Розмари. Надеюсь, на сегодняшнем балу тебе удастся станцевать с советником.
Розмари улыбнулась. Широко и хищно. Я мысленно усмехнулось: какое счастье, что советник теперь будет просто обречен на внимание Розмари! И будет меньше обращать внимание на меня, разумеется. Мне его внимание совсем не нужно: он слишком умен, поэтому может меня раскусить.
Завтрак прошел в обычной обстановке. Откровенной ненависти или соперничества не было, хотя все были напряжены — это видно. Я тоже немного боялась, пусть это и Великолепный отбор, но скажи что-то лишнее — и тебя депортируют, если ты не местный, или вовсе сошлют в лагеря, если ты рагдарец. В общем, и в том, и в том случае небезопасно.
Оказавшись в комнате, я включила коммуникатор и начала вводить бессмысленные запросы, лишь в конце решилась набрать что-то действительно важное — о секретаре его императорского величества. Я делала это с единственной целью: если история браузера на моем коммуникаторе будут просматриваться, то запрос о секретаре просто утонет среди прочих.
— Э́ршван Ра́свод, тридцать три года, неженат, — едва слышно, одними губами прошептала я.
Если мне указали именно на него, значит, у меня будет шанс с ним познакомиться. Для этого я решила погулять по дворцу. Немного выждав, после двенадцати вышла в гостиную и столкнулась с Рондой и Карми.
— Леди Орика, мы пришли, чтобы помочь вам подготовиться к балу.
— К балу? — удивилась я. — Но ведь до него еще четыре часа.
— Да, думаю, этого времени нам хватит, — заверила меня Ронда.
— Думаю, нам хватит меньше времени, — отозвалась я. — Сейчас я бы хотела немного прогуляться… по саду. Свежий воздух благоприятно влияет на кожу.
— Вам составить компанию?
— Не стоит, — заверила их я. — Мне нравятся прогулки в одиночестве.
Они были не слишком уверены в своих полномочиях, чтобы останавливать меня. Я же беспрепятственно покинула крыло невест и направилась на прогулку по дворцу. На пути мне попадались мужчины, которые окидывали меня заинтересованными взглядами, некоторые даже решались заговорить со мной. Я отвечала вежливо, но при этом в лицах каждого надеялась увидеть Эршвана Расвода, но увы. Поэтому продолжила свой путь и вошла в административное крыло, когда натолкнулась на лорда Первого советника.
— Ах, — неожиданно для себя выдохнула я, сделав шаг назад.
Удивление явственно читалось на моем лице, но я постаралась взять эмоции под контроль, хотя румянец от собственной реакции играл на моих щеках. Виан сложил руки за спину и с интересом рассматривал меня. В черном камзоле, сидевшем на нем идеально, он производил гнетущее впечатление этакой нерушимой скалы, которую мне не удастся даже обойти.
— Леди Ори-Ка, какой приятный сюрприз, — произнес он с легкой усмешкой. — Что вы забыли в этом крыле?
«Явно не вас, лорд. Идите себе куда шли!» — как было бы чудесно, если бы я ответила именно так, но… увы.
— Я… заблудилась, — отозвалась я, и мужчина бросил взгляд за мою спину — там было сенсорное табло с картой.
— Маршрутизатор прямо за вашей спиной.
Надо же! И кто его установил здесь? Совершенно неразумное решение!
— Благодарю за ценную информацию, — с легкой иронией ответила я.
Я собиралась развернуться и подойти к маршрутизатору, когда лорд Первый советник решил продолжить наш весьма неприятный разговор:
— Вы выбрали неподходящее время для прогулки. Разве вам не следует готовиться к балу?
— Мой лорд, разве я не достаточно красива, чтобы мне хватило на подготовку всего пары часов? — провокационно ответила я и улыбнулась. — Или вы сомневаетесь в этом?
— Мои сомнения не играют никакой роли, леди Ори-Ка. Я не имею ни малейшего представления о том, сколько времени девушки тратят на наведение красоты. Однако хочу сказать вам, что мои вкусы отличаются от большинства.
Я едва не задохнулась от возмущения. Это он сейчас намекает, что моя внешность не пришлась ему по душе? Больно надо! Чего я вообще завелась? Подумаешь, не нравлюсь ему! Радоваться надо! Тогда он будет держаться от меня подальше.
Но он все равно нахал! Где же Розмари?..
— Тогда истинное счастье, что я не доставлю вам удовольствия любоваться мной. Это было бы для меня сущим наказанием — радовать вас, — протянула я и, развернувшись, быстрым шагом направилась к выходу.
Что я творю? Я должна быть милой и доброй перед ним! Почему я сказала именно так? Дура ты, Ори-Ка! Он ведь может что-то заподозрить! Хотя что он заподозрит? Наши отношения не сложились еще три года назад. О первом советнике говорилось многое. Славу ему делали еще и слухи о нем — правая разящая рука его величества, не знающий жалости, видящий человека насквозь. Мне говорили, что его нужно бояться, этот страх уже стал подсознательным.
— Леди Ори-Ка, а как же маршрутизатор? Не хотелось бы, чтобы вы заблудились, — донеслось мне вслед тихо, но он знал: у меня хороший слух.
— Не волнуйтесь. Здесь столько привлекательных мужчин, которые с радостью подскажут мне дорогу, что я легко обойдусь без маршрутизатора, — бросила через плечо и возобновила свой курс.
Я же сейчас не флиртовала с ним? Флиртовать с лордом Первым советником — настоящее самоубийство! Включи мозги, Ори-Ка!
В крыле невест я буквально налетела на миссис Максенд. Она, сдвинув брови, смотрела на меня недовольно. Ну что я опять сделала не так?
— Леди Ори-Ка, я искала вас в саду, но вас там не было!
— Должно быть, мы разминулись. Иногда такое бывает.
Её взгляд ясно говорил: «Ваше высочество, я не думала, что у нас с вами будут проблемы». Однако вслух она сказала следующее:
— Должно быть, так. Я вас провожу в комнату, чтобы вы смогли подготовиться к балу.
Я рассеянно кивнула и направилась следом за миссис Максенд.
Глава 4
Глава 4. Бал дебютанток и тот, с кем танцевать нельзя
Я вновь восхитилась талантом Жан-Вьера: платье было насыщенно-оранжевого цвета, и вопреки общепринятому мнению, что блондинкам он не идет, на мне наряд сидел идеально, превосходно сочетаясь с пепельными волосами. Юбка была пышной, а лиф держался на тонких бретельках. Всё вместе будто дополняло образ дикой, не прирученной кошки.
— Вы будете выходить по одной, — рассказывала сваха, собрав нас всех в комнате музицирования на втором этаже. Лица всех дебютанток были прикрыты кремовыми вуалями — нас не должны видеть раньше времени, хотя, разумеется, это была дань традициям. Например, мои ушки ничто не скроет, как и длинные пальцы Энджи. — Вы пройдете к его величеству, поклонитесь ему, а после отойдете к стене. Вы не имеете права принимать приглашения на танец, пока Император не выберет первую, кого он пригласит на танец. Если никого не выберет, просто ждите и отклоняйте все предложения. Первый танец с дебютанткой обязан быть его.
Леди Павиэл оглядела нас, удовлетворенно кивнула и направилась к выходу. Девушки потянулись за ней, выстроившись в линию. Мы столпились у штор, через которые открывался вход на лестницу, ведущую в зал. Церемониймейстер объявил о дебютантках, и девушки начали вплывать в зал. Я отметила четкую последовательность: мы выходили ровно в противоположном порядке, в котором представлялись за завтраком. Поэтому я вышла последней, встретив уже порядком уставших аплодировать гостей.
Согласно инструкции, я прошла к Императору, чей трон стоял на возвышении, и низко поклонилась. Я с замиранием сердца ждала, что он сейчас пригласит меня на танец, но нет: мне подают знак, что можно подняться, и я отхожу к стене. Анэстеси светится, словно лампочка: первый танец императора достался ей.
Другим дебютанткам тоже не пришлось скучать — нас быстро пригласили на танец кавалеры. Первый мой партнер был невысоким мужчиной лет сорока пяти — он часто наступал на ноги, но при этом был приятным собеседником. Второй — высокий крепкий джентльмен, бизнесмен, который буквально сжал меня в своих объятиях. Когда танец закончился, я смогла облегченно выдохнуть — в прямом смысле! Поэтому мне был просто необходим бокальчик чего-то холодного, на поиски которого я и отправилась, когда встретила давнего друга.
— О, моя муза здесь! — воскликнул Жан-Вьер и бросился меня обнимать. Этот эксцентричный мужчина с длинным раздвоенным языком и глазами навыкате был представителем фрогцев. Сегодня он надел блестящий костюм с перьями на воротнике. Разумеется, от него моя вуаль ничего не скрыла. — Покружись, моя дорогая! Ах, не будь мое сердце давно и беспощадно разбито, это сделала бы ты, моя дорогая, уверяю тебя!
— Жан-Вьер, как ты так можешь говорить? У меня бы совести не хватило разбивать тебе сердце! Ты же знаешь, я твоя по гроб жизни.
— Отрадно слышать, — вздохнул он и подхватил меня под руку. — Я так расстроен, так расстроен. Двое из дебютанток отказались сегодня надевать мои наряды.
— Какое кощунство!
— Да, родная моя, только ты меня понимаешь.
— Ох, Жан-Вьер, это не повод расстраиваться. Если у кого-то нет мозгов, то с этим уже ничего не поделать.
— Ты, как всегда, права, но расстроить так Жан-Вьера… я сперва хотел отобрать у них все свои наряды! Но подумал, что не могу быть таким же бессердечным, как и эти бедняжки. Но ты, моя дорогая, самая красивая сегодня. Твоим нарядам я уделял меньше всего времени: вдохновение ко мне так и шло, стоило представить твою лучезарную улыбку, светлые глаза и восхитительные ушки! Муза моя, муза! Я ведь отчасти согласился участвовать в отборе на этой… — тут Рокоско наклонился и понизил голос: — …проклятой планете из-за тебя, моя родная. Я не мог оставить тебя тут одну, зная, что ты не будешь блистать без моих нарядов.
— Это невероятно мило с твоей стороны, Жан-Вьер. Не знаю, как благодарить тебя.
— Ох, не благодари, моя родная, а носи и блистай! — Мэтр тепло улыбнулся мне, похлопав по руке, и бросил взгляд в сторону. — Ты уже танцевала с Первым советником? Считаю его тут самым достойным мужчиной. Обрати свое внимание на него. Ты посмотри, какая стать, какой взгляд! Пожалуй, мне бы хотелось создать отдельную коллекцию исключительно для него!
— Ты и правда считаешь его таким привлекательным? — с сомнением спросила я, и Рокоско наградил меня скептическим взглядом.
— Муза моя, ты меня удивляешь! Я уже начал строить планы на вашу свадьбу и какие образы подберу вам, а ты разбиваешь буквально все мои мечты!
Признаться, от слов мэтра я ненадолго впала в ступор. Чтобы выйти из щекотливой ситуации, я рассмеялась и отвернулась в другую сторону, сделав вид, что заинтересовалась закуской, которую проносил мимо официант. Взяв тарталетку, я забросила её в рот, приподняв вуаль, и именно в этот момент сзади прозвучал голос:
— Леди Ори-Ка, не желаете станцевать со мной?
Нет!
Но вместо этого пришлось быстрее дожевывать под насмешливым взглядом мужчины. Как же я в этот момент рада наличию вуали, хотя от неестественной заминки она меня не спасла! Наконец я ответила с легким поклоном:
— С удовольствием, лорд Первый советник.
Я словно со стороны наблюдала, как вкладываю свою ладонь в протянутую руку. Виан уверенно ведет меня в круг танцующих, я же, оглянувшись на Жан-Вьера, замечаю его одобрительный жест. Нет, этот мир сошел с ума! Мир, в котором нас с Первым советником считают красивой парой.
Звучит приятная музыка. Мужчина притягивает меня к себе, кладет одну руку на мою талию, а другой захватывает в плен мою ладонь. Мы смотрим друг другу в глаза. Первое движение вправо — он виртуозно ведет. Я начинаю нервничать, хоть это никак не проявляется в моих движениях. Лишь ушки подрагивают.
— Мне казалось, что вы смотрели на меня, разговаривая с мистером Рокоско, — заметил мужчина.
Как же он все разглядел под вуалью?
— Как выяснилось, многие смотрят на вас сегодня, — призналась я и сделала поворот вокруг оси, поддаваясь ритму танца. — Для меня это стало откровением.
— Что же вас так удивило?
— Признание вашей привлекательности другими.
— Неужели вы с этим не согласны? — спрашивает он и притягивает к себе, как того требует музыка.
Я молчу, дожидаясь нужного момента. Нужная нота — и я отталкиваюсь с коварной улыбкой. Мои действия красноречивы, они подразумевают ответ «нет». И, разумеется, Первому советнику такой ответ приходится не по вкусу. Он вновь кружит меня в танце, но на этот раз мы ведем борьбу. Он будто пытается доказать мне, что окружающие правы — он поистине привлекателен. Но я не сдаюсь, каждым своим движением, не противоречащим фигурам танца, доказываю ему, что нет, он вовсе не для всех привлекателен.
Последний аккорд, и мы расходимся, чтобы поклониться друг к другу. Новое прикосновение, когда он подает мне руку, чтобы проводить к фуршетному столу, обжигает еще больше. Мужчина сжимает мою руку и, оставляя меня одну, рождает удивительное чувство… незавершенности? Разочарования?
Я мотнула головой. Довольно размышлений о Первом советнике. Вокруг гомон голосов — я порядком устала от них, и хочется надеть наушники, но я продолжила изображать из себя счастливую дебютантку. Потому что так нужно ради светлой памяти сестры.
— Лорд Первый советник пригласил тебя, — раздался рядом со мной восхищенный голос Энджи. Нет, этот мир точно сдвинулся со своей оси! — Он еще ни с кем не танцевал.
— Еще не вечер, — заверила я и бросила взгляд на советника в надежде увидеть его с другой: но нет, он стоял и смотрел на меня в упор. Я тут же отвела взгляд, смутившись.
— Ага, еще не вечер, конечно, — поддела меня Энджи. — Да, твоя сестра на прошлом отборе добилась бо́льшего успеха, но и Первый советник тоже привлекателен. К тому же ты наследница, значит, тебе нужен принц-консорт в будущем.
— Ты слишком прямолинейна, — сказала я, хотя переход на «ты» дался мне не совсем легко. Но Энджи сама задала ритм нашему разговору. — К тому же, как ты и сказала, я — принцесса. Мне нужен кто-то очень особенный.
Осди был небольшой планетой с численностью населения, в десяток раз уступающей Рагдарской Империи, однако это не уменьшает значимости моего титула. Но речь даже не об этом — я сюда прибыла не для того, чтобы найти мужа, нет. Вовсе нет…