Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Ночь ожившего болванчика-2 - Роберт Лоуренс Стайн на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Вот она, готовая поделиться с нами очередной прекрасной акварелью. А вот я, катаю на коленях дурацкую деревянную голову болванчика.

Так попросту нечестно!

— Вам придется пройти ко мне в комнату, чтобы на нее посмотреть, — говорила между тем Сара. — Она еще не просохла.

Мы встали и гурьбой направились в комнату Сары.

Мы живем в длинном одноэтажном доме в стиле ранчо. Наши с Джедом комнаты расположены в одном конце коридора. Гостиная, столовая и кухня находятся посередине. А комната Сары и спальня родителей — в противоположном конце коридора.

Я возглавляла шествие. Позади меня Сара разливалась соловьем обо всех трудностях, которые возникли у нее при работе над картиной, и о том, как она эти проблемы решала.

— Я до сих пор помню эту хижину, — сказал папа.

— Не могу дождаться, когда увижу картину, — добавила мама.

Я вошла в комнату Сары и включила свет.

Затем я повернулась к мольберту у окна, на котором была установлена картина… и вскрикнула в ужасе.

2

От изумления я разинула рот. И смотрела на картину, не в силах ни слова вымолвить.

Сара, увидев ее, взвизгнула.

— Я… я поверить не могу! — закричала она. — Это кто сделал?!

В углу ее картины кто-то пририсовал ухмыляющуюся желтую рожу. Прямо посреди черного утеса. Мама и папа с недовольным видом подошли к мольберту. Они долго разглядывали ухмыляющуюся рожу, после чего повернулись к Джеду.

Джед загоготал.

— Ну как, нравится? — спросил он невинным голосом.

— Джед… как ты мог! — взорвалась Сара. — Я убью тебя! Честное слово, убью!

— Картина была слишком мрачная, — пожал плечами Джед. — Я хотел сделать ее слегка повеселее.

— Но… но… но… — заикалась от возмущения моя сестра. Сжав руки в кулаки, она потрясла ими перед Джедом и завопила от ярости.

— Джед, что ты делал в Сариной комнате? — строго спросила мама.

Сара не выносит, когда кто-то заходит в ее драгоценную комнату без письменного приглашения!

— Молодой человек, тебе хорошо известно, что трогать картины твоей сестры категорически запрещено, — напустился на него папа.

— Я тоже умею рисовать, — заявил Джед. — Я отличный художник.

— Ну и рисуй собственные картины! — рявкнула Сара. — Нечего шастать тут и поганить мою работу!

— Нигде я не шастал, — возразил Джед. И ухмыльнулся Саре. — Я просто хотел помочь.

— Ничего подобного! — закричала Сара, в гневе отбросив волосы за плечо. — Ты испоганил мою картину!

— Твоя картина воняет! — парировал Джед.

— Довольно! — крикнула мама и схватила Джеда за плечи. — Джед, посмотри на меня! Ты не понимаешь, насколько это серьезно. Это твой худший поступок!

Его улыбочка наконец-то увяла.

Я бросила еще один взгляд на безобразную лыбящуюся рожу, которую Джед намалевал на Сариной акварели. Будучи самым младшим в семье, Джед уверен, что все может сойти ему с рук.

Но я знала, что в этот раз он зашел слишком далеко.

В конце концов, Сара — звезда в семье. Это она одарена талантом. Это ее картина висит в галерее. Балуясь с бесценной Сариной картиной, Джед навлек на свою голову крупные неприятности.

Сара страшно задирает нос из-за своих картин. Несколько раз я и сама подумывала намалевать на одной из них что-нибудь эдакое. Но, само собой, я об этом только подумывала. Я никогда не совершу такую ужасную вещь.

— Ты не должен завидовать работам своей сестры, — наставлял тем временем папа. — В нашей семье все талантливые.

— Ага, конечно, — проворчал Джед. Есть у него такая особенность: набедокурив, никогда не просить прощения. Вместо этого он хорохорится и лезет на рожон. — И каков же твой талант, папа? — ухмыльнулся он.

Папа стиснул зубы. Сдвинув брови, он посмотрел на Джеда.

— Сейчас не обо мне речь, — тихо произнес он. — Но я скажу тебе. Мой талант в приготовлении китайской еды. Видишь ли, Джед, таланты бывают разные.

Папа считает себя мастером в готовке. Раз или два в неделю он рубит тонны овощей в мелкое крошево и жарит на электрической жаровне, которую мама подарила ему на Рождество.

Мы все делаем вид, будто это невероятно вкусно.

К чему ранить папины чувства?

— Так Джеда накажут или нет? — потребовала Сара.

Она открыла коробочку с акварелью и помешивала кисточкой черную краску. Затем она стала закрашивать улыбающуюся рожу быстрыми, злыми мазками.

— Да, Джед будет наказан, — ответила мама, глядя на него испепеляющим взглядом. Джед потупился. — Для начала он извинится перед Сарой.

Мы все ждали.

Джеду потребовалось немало времени. Наконец он все же пробормотал:

— Извини, Сара.

Он хотел выйти из комнаты, но мама поймала его за плечи и втащила назад.

— Не так быстро, Джед, — сказала она. — Твое наказание состоит в том, что тебе запрещается идти в кино с Джошем и Мэттом в субботу. И… неделю никаких видеоигр.

— Мам, дай мне передышку! — захныкал Джед.

— Ты совершил очень скверный поступок, — произнесла мама неумолимо. — Может быть, благодаря наказанию ты поймешь, как ужасно поступил.

— Но я должен пойти в кино! — протестовал Джед.

— Нет, нельзя, — тихо ответила мама. — И без возражений, иначе я накажу тебя еще строже. А теперь ступай в свою комнату.

— Я считаю, что такого наказания недостаточно, — сказала Сара, нанося штрихи на свой рисунок.

— А ты, Сара, не вмешивайся, — отрезала мама.

— Точно. Не вмешивайся, — проворчал Джед. Тяжелым шагом он вышел в коридор и потопал в свою комнату.

Папа вздохнул. Провел ладонью по лысине.

— Вечер Семейного Дарения окончен, — грустно подытожил он.

* * *

Я осталась с Сарой и некоторое время смотрела, как она восстанавливает картину. При этом она то и дело цокала языком и качала головой.

— Придется очень сильно затемнить скалы, иначе краска никак не скроет эту дебильную лыбу, — пояснила она с досадой. — Но если я затемню скалы, придется менять и небо. Весь баланс коту под хвост.

— По-моему, выглядит замечательно, — сказала я, стараясь приободрить ее.

— Как мог Джед так поступить? — не могла успокоиться Сара, окуная кисточку в банку с водой. — Как он мог влезть сюда и испоганить произведение искусства?

Мне было жаль Сару. Но при этих ее словах всякое сочувствие как ветром сдуло. Нет, ну почему она не могла просто назвать картину картиной? Почему обязательно нужно было назвать ее «произведением искусства»?

Иногда она так задирает нос, так лучится самодовольством, что просто тошнит.

Я повернулась и вышла из комнаты. Она этого даже не заметила.

Вернувшись в свою комнату, я позвонила своей подруге Марго. Мы поболтали о том о сем и договорились назавтра встретиться.

Разговаривая по телефону, я слышала, как в соседней комнате бушует Джед. Он шатался туда-сюда, швырялся вещами и страшно шумел.

Иногда имя «Джед» я произношу как «Г-А-Д».

Папа Марго заставил ее повесить трубку. Он у нее очень суровый. Никогда не разрешает говорить по телефону больше десяти-пятнадцати минут.

Я побрела на кухню и приготовила себе тарелку хрустящих хлопьев. Мой любимый перекус на ночь. Когда я была маленькой, то каждый вечер перед сном съедала тарелку хлопьев. И до сих пор так и не избавилась от этой привычки.

Я сполоснула тарелку. Потом пожелала спокойной ночи маме и папе и отправилась на боковую.

Была теплая весенняя ночь. Легкий ветерок теребил занавески. Бледный свет полного месяца проникал в окно и разливался по полу.

Едва коснувшись головой подушки, я провалилась в глубокий сон.

Некоторое время спустя что-то разбудило меня. Сама не знаю, что.

Все еще полусонная, я заморгала и приподнялась на подушке, пытаясь что-нибудь разглядеть.

Занавески хлопали на ветру.

Я чувствовала себя так, будто все еще сплю, и мне все снится.

Но то, что я увидела в окне, моментально прогнало сон.

Занавески взметнулись, затем разлетелись в стороны.

И в серебристом свете луны я увидела лицо.

Безобразное, ухмыляющееся лицо в окне моей спальни. Оно смотрело на меня из темноты.

3

Занавески снова захлопали.

Лицо не двигалось.

— Кто?.. — выдавила я, подтянув одеяло к подбородку.

Глаза сверлили меня. Холодные, немигающие глаза.

Кукольные глаза.

Деннис.

Денис слепо глядел на меня, и в его выбеленном глазу мерцал отблеск лунного света.

Я взревела от злости, отшвырнула одеяло и выскочила из кровати. Я подлетела к окну.

Оттолкнув колышущиеся занавески, я схватила голову Денниса с подоконника.

— Кто тебя сюда положил? — спросила я, держа голову обеими руками. — Кто это сделал, Деннис?

За спиной послышался тихий смешок.

Он доносился из коридора.

Я стрелой пронеслась через всю комнату, по-прежнему держа голову в руках. И распахнула дверь.

Джед зажимал рот ладошкой, стараясь заглушить смех.

— Попалась! — торжествующе прошептал он.

— Джед, ты скотина! — крикнула я и бросила голову болванчика на пол. Обеими руками я ухватила Джеда за пижамные штаны и вздернула их так высоко, как только могла — почти до самого подбородка!

Охнув от боли, он отшатнулся к стене.



Поделиться книгой:

На главную
Назад