Петрозаводск, 1940 год
Теги: Юрий Васильев , Юрий Андропов. На пути к власти
Юрий Васильев. Юрий Андропов. На пути к власти. М. Вече, 2018, 416 с. 1500 экз.
Юрий Владимирович Андропов – загадочная, окутанная разноречивыми оценками личность. Пожалуй, прежде всего потому, что не успел из-за преждевременной кончины показать себя в деле управления державой, оставив как завещание сакраментальный вопрос: «В каком обществе мы живём?», на который ответила тоже загадочная трагедия крушения СССР.
Новая книга о нём – «Юрий Андропов. На пути к власти» в серии «Мифы и правда истории» впервые приоткрывает завесу над тайнами «Могикана» – таков был позывной комсомольского вожака Карело-Финской ССР в самый скрытный период его деятельности – в годы Великой Отечественной войны, когда он отвечал за организацию среди молодёжи подпольной, партизанской и диверсионной работы на оккупированных финскими войсками территориях.
Автор этого глубокого и яркого исследования – известный историк советского периода, доктор исторических наук, профессор МосГУ Юрий Васильев. Он вырос в Карелии, в Сегеже, которая стала городом в военном 1943 г., среди людей, много знавших о прошлом своей малой родины и былей, и легенд и имевших свои мнения о высоком начальстве. Стояла Сегежа на трассе прокладываемого Беломорско-Балтийского канала с сопутствующими стройками – целлюлозно-бумажным и лесообрабатывающим комбинатами, в центре СЕГЕЖЛАГа. В 1941 г. в десятках вёрст от Сегежи пролегла линия фронта, почти не сдвинувшись до выхода Финляндии из войны в 1944-м – благодаря стойкости воинов Карельского фронта и активной работе в тылу оккупантов наших подпольщиков и партизан. Отбором и подготовкой молодёжи для этой работы занимался 27-летний Юрий Андропов. И очень профессионально, потому как хорошим учителем ему был О.В. Куусинен, опытный коминтерновец, владеющий методами конспиративной работы. Именно в Сегеже была создана партизанская спецшкола, в п. Шижня, близ Беломорска – спецшкола НКВД, в самом Беломорске – подпольщиков.
«По свидетельству современников, для Андропова как руководителя был нетерпим шаблон, стереотип и формальное отношение к делу, – читаем заключения профессора Васильева. – В его работе преобладал напряжённый интеллектуальный труд, требующий постоянного поиска новых форм и методов работы с учётом конкретной обстановки и условий. Оперативные задания и легенды, подготовленные «Могиканом», отличались изобретательностью и индивидуальным творчеством. Для нелегальной работы «Могикан» выработал правило: только умелое сочетание смелости, осторожности и точного расчёта позволяют получить положительный результат».
Неизвестные факты: Андропов решался посылать на оккупированную финнами территорию дочерей-сыновей раскулаченных и репрессированных. Таков советский феномен верности Родине, которая важнее личных обид! Посылал даже финнов левых взглядов, прибывших в СССР до войны из Финляндии, Канады, США. За годы войны зафиксировано только два факта предательства со стороны подполья, организованного Андроповым. Но показательно, что о своём вкладе в подпольную работу сам Андропов не распространялся. В большом отчёте в ЦК ВЛКСМ, датированном августом 1944 г. – «О работе комсомола Карело-Финской ССР в дни Отечественной войны», нет раздела о подпольной работе.
…Очень сложным был в Карелии национальный вопрос. По свидетельству древнерусских летописей, карелы с IХ в. входили в Киевскую и Новгородскую Русь, в перечне участвовавших в походах русских князей на Византию читаем: «русь, корела, чудь…» Не подвергались, как инородцы в других странах, насильственной ассимиляции, сохранив за тысячу лет (!) свой язык финно-угорской группы и свой мудрый эпос «Калевала». При оккупации финнами какая-то часть карельского населения потянулась к родне по языку... Ещё сложнее было также финно-угорцам по языку – ижорцам или ингерманландцам, то бишь почти «германцам». По законам военного времени все народы, близкие по крови стране-агрессору, подлежат высылке подальше от фронта. Но часть ижорцев-ингерманландцев бериевское ведомство сослало на реку Лену. Автор исследования приводит трогающий душу документ – письмо ингерманландки о трагическом пути семьи в Якутию, о потере близких…
В только что освобождённой от финнов Карелии ходили слухи и о возможной депортации карел. Партийный руководитель республики Г.Н. Куприянов настаивал на том, что слухи небеспочвенны, ставя себе в заслугу блокировку депортации. Изучение архивных документов позволило автору книги представить собственную логично и увлекательно изложенную интерпретацию «карельского вопроса». Как и другого острого вопроса того периода – об «особой войне» Финляндии против СССР, когда она определяла себя не как «союзница Германии», а как «соратница по войне», ведущая будто бы «отдельную», «свою» войну с СССР. (Но сжимали кольцо блокады вокруг голодающего Ленинграда оба «соратника», дружно и безжалостно!)
Очень слабо изученный период биографии Андропова – участие в восстановлении освобождённых районов Карелии, где, по словам председателя правительства Карело-Финской ССР П.С. Прокконена, «на каждом шагу лежали мины». Андропов мог привлечь к опасному делу разминирования совсем юных ребят, но, как всегда, подошёл к делу ответственно – организовал курсы с обучением у опытных минёров. Подготовили более 1000 человек. На очищенной от мин земле можно было начинать новую жизнь.
Чрезвычайно драматична вторая часть книги, посвящённая исследованию периода «позднего сталинизма», как называет автор конец 1940-х – начало 1950-х гг., и непонятного по сию пору Ленинградского дела, подрубившего «русскую партию» в правительстве СССР. Болезненным отголоском этого дела был «карельский вопрос». В январе 1950 г. рассматривалось на заседании Секретариата ЦК ВКП (б) персональное дело первого секретаря ЦК Компартии Карелии Г.Н. Куприянова (о расходовании золотого фонда на подпольные нужды в годы войны, неправильном оформлении выдачи золотых вещей без проставления веса). Другое расследование – о проведении денежной реформы прошло в декабре 1947 г. Факты обвинения, оказалось, соответствовали действительности.
В апреле того же 1950 г. в ЦК ВКП (б) заслушивалось персональное дело второго секретаря компартии Карелии Ю.В. Андропова. В ходе расследования Ленинградского дела вопрос об Андропове был выделен в отдельное производство, что грозило неминуемым арестом, но обвинения, выдвинутые против него неким скрывшимся под псевдонимом «т. Петровым», в основном не подтвердились. «Результаты оказались прямо противоположные – констатирует автор, – Куприянов шесть лет провёл в сталинских лагерях и тюрьмах, Андропов избежал подобной участи…» Потому что «Андропов оказался представителем партийной элиты, возглавляемой Г.М. Маленковым, противостоявшей ленинградской, которую возглавлял А.А. Жданов, – её представителем являлся Куприянов. В сталинизме понятие «предательство» было применимо только внутри отдельных политических элит – как нарушение неписаных партийных заповедей».
…Автор подводит читателя к пониманию памятных событий брежневской эпохи, инициированных председателем КГБ СССР Ю.В. Андроповым: «рыбное дело», «спиртовое дело», «золотой фонд», «денежная реформа». А также проведённых уже генеральным секретарём ЦК КПСС Андроповым «рыбным», «хлопковым», «бриллиантовым» делами, связанными с теневой экономикой и борьбой с коррупцией. Так мог ли «Могикан», жёстко карающий «подпольных бизнесменов-миллионеров», допустить разрушения СССР?
В сонме размышлений, вызванных чтением столь интригующей книги, сталкиваются разнополюсные мнения: сугубо негативные – телеведущего Леонида Млечина, публициста Марка Солонина, писателя Сергея Семанова, которым автор противопоставляет документы и воспоминания современников. Но и современники подчас бывали субъективны. Например, Г.Н. Куприянов сразу по возвращении из заключения утверждал, что Андропов, мол, «трус», «шкурник», «не просился на войну, прикрывался болезнью почек». (Ещё не знал обличитель, что от больных почек и наступит преждевременная смерть.) А после перевода Андропова в Москву, в ЦК «перестроился»: «Я очень уважал Юрия Владимировича. Опыт его руководящей комсомольской и партийной работы в годы войны – в его теперешней большой государственной работе». И далее – букет восхвалений.
Большое число опубликованных в книге редких документов и фотографий из того периода в биографии Юрия Андропова, когда вёл он нелегальную работу под позывным «Могикан» (из любимой в детстве книги Ф. Купера), делает понятней судьбу загадочного генсека и позволяет читателю составить собственное мнение об этой важной для нашей истории фигуре.
«Шаляпин пел, как будто усмирял в самом себе неясную тревогу»
«Шаляпин пел, как будто усмирял в самом себе неясную тревогу»
Искусство / Настоящее прошлое / Культурный слой
Фото: ИТАР-ТАСС
Теги: Федор Шаляпин
Для сцены певец был рождён Кавказом
История удивительна парадоксами. В далёком 1973 году 10 возмущённых отдыхающих кисловодского санатория «Кавказ» принесли в горком КПСС гневное письмо о том, что своё вдохновенное выступление в здравнице местный искусствовед Борис Розенфельд посвятил 100-летию Шаляпина – этого «недобитого буржуя». Первый секретарь горкома партии наложил карающую резолюцию и направил жалобу для оргвыводов по месту работы лектора в филармонию. И вдруг на следующее утро, 13 февраля, в день векового юбилея великого баса, в главной газете СССР «Правде» впервые появилась похвальная статья о русском гении «Великий сын России», что спасло Бориса Матвеевича от показательной расправы и предопределило дальнейшую творческую судьбу заслуженного работника культуры РФ.
После многолетнего запрета в Россию возвращалось имя Шаляпина. Из Парижа, где ровно 80 лет назад знаменитая певица Эдит Пиаф возложила на его могиле венок из белых роз с трогательной надписью «Соловью России – от воробышка Франции», прах Фёдора Ивановича перевезли в 1984 году в Москву и торжественно перезахоронили на Новодевичьем кладбище. А в Кисловодске три десятилетия назад гостеприимно распахнул двери Государственный литературно-музыкальный музей «Дача Шаляпина».
Обо всём этом «шаляпнутый» член Союза писателей РФ и «Почётный гражданин Ставропольского края» Борис Розенфельд напомнил в эти морозные февральские дни в преддверии 145-летия гениального Шаляпина и 30-летия музея с его именем.
В России немало мест, связанных с творчеством великого баса, но признанием самого Фёдора Ивановича – «Для жизни рождён я в Казани, для сцены Кавказом рождён» – востребована знаменитая «Дача Шаляпина», последний адрес проживания величайшего артиста в Кисловодске. А голос его и сегодня раздвигает толщу стен этого старинного особняка, где бережно хранят память о великом сыне России. Именно здесь зародилась одна из самых удивительных и долговечных традиций – «Шаляпинские сезоны», которые одновременно собирают на одной сцене целое созвездие талантов земли Русской – народного артиста РФ Леонида Сметанникова из Саратова, лауреата «Романсиады» Евгения Южина из Санкт-Петербурга, солистов Большого театра РФ Анну Аглатову и Фёдора Тарасова. Для многих остаётся загадкой, как директору курортной обители муз Ольге Красниковой удаётся договориться с дюжиной прославленных мастеров, «разрулить» их плотные гастрольные графики, чтобы выкроить нужное «окно» для фестивальной недели. На их суперконцертах народную пословицу «Лучше один раз увидеть» уместно слегка дополнить: «И один раз услышать».
Два года назад в числе многочисленных зрителей на «Шаляпинский сезон» нагрянул большой «десант» специалистов – 60 региональных министров культуры, туризма и других отраслей из республик, краёв и областей. Так что для музея это был и своеобразный мастер-класс, и экзамен, и прошёл он с триумфом. А это очень важно, потому что масштабный проект по комплексному развитию Кисловодска в свете поручений президента Владимира Путина превратит город нарзана и солнца в курорт мирового уровня, что востребует и сюрпризы культурной программы. Думается, одной из привлекательных изюминок вполне может стать реальный «Шаляпинский сезон». Тем более что Кисловодску в поручениях главы государства уготована особая идеология здоровья, где важную роль играет культура.
В последние годы музей выпустил ряд монографий – «Тоненькая хрупкая блондинка с глазами цвета васильков» (о последнем прямом потомке великого баса – дочери Марине Шаляпиной-Фредди), «С точки зрения вечности» (о кавминводских адресах пребывания русского гения), «Под сенью музы величавой» (о «Шаляпинских сезонах» в Кисловодске), «Светлая улыбка великого баса» (о добром юморе и памятных «приколах» Федора Ивановича).
А начиналось всё ровно 30 лет назад.
Целым рядом значимых событий в музее ознаменован минувший 2017 год. В июле здесь проходила уникальная выставка «И грянул гром – Бориса.
С раннего утра живописный дворик музея оглашает птичий хор постоянных «пернатых оркестров». Время от времени на мохнатых лапах вечнозелёных красавиц шустро грызут орешки заблудившиеся проказницы белки, с любопытством заглядывая в окошки и завидуя отрадным переменам в облике «Дачи». Порадовался бы неустанному преображению старинного особняка и сам Фёдор Иванович. За последнюю десятилетку музей пережил вторую молодость. Сохранившаяся вековая ель, признанная памятником живой природы, не только «видела», но и «слышала» Шаляпина, когда с веранды старинного особняка на всю площадь лился могучий бас.
Кавказ всегда занимал особое место в жизни и творчестве великого Шаляпина. В письме к дочери из Буэнос-Айреса от 15 августа 1930 года он пишет:
Идея увлекла братьев Юрия и Виктора Жоглиных, изваявших необычную скульптуру курортника Шаляпина. Мы как-то привыкли к бронзовым фигурам русского гения – на сцене, за клавишами рояля... И вдруг русоволосый русский гигант во весь свой могучий рост застыл у скамеечки, на которую могут присесть теперь сегодняшние гости курорта и местные жители. По замыслу авторов, великий певец будто только что вышел из своего дома и, задумавшись, остановился у лавочки. На руках у него любимая собачка Булька – и многим сразу приходят на ум яркие воспоминания современников, которые не раз встречали отдыхавшего Шаляпина, когда по дороге к минеральному источнику он прогуливался с собачкой, к ошейнику которой была прикреплена склянка целебной воды.
Оригинальный памятник русскому гению не только украшает город-курорт, но и осеняет солнечный град светлой аурой доброты и творчества. Да здравствует Царь-бас – и в сердце, и на постаменте.
Анатолий Красников,
Так описал это памятное событие поэт Андрей Дементьев, который, кстати, много лет возглавляет Попечительский совет Кисловодского музея. В свой последний приезд на курорт в революционном 1917 году Фёдор Иванович прогуливался здесь под тенистыми кронами, а теперь в этом романтичном уголке он взошёл на постамент, чтобы застыть здесь навсегда. И как радушный хозяин, приветливо встречает многочисленных гостей Литературно-музыкального музея.
Разумеется, Шаляпинские фестивали искусства на курорте не затмевают повседневную, насыщенную творческую жизнь музея. Вот в старинном особняке вспыхивают оригинальные люстры, звучат прекрасные аккорды – и происходит чудо. Экскурсоводы, эти тонкие ценители и знатоки творчества Шаляпина, буквально завораживают кружевами слов, воскрешая пленительную атмосферу минувших лет. Многочисленные посетители с трепетом внимают концертным репертуарам «Мир изменить явленьем красоты», «Где музы нежные мне тайно улыбались». Наряду с потрясающими программами музыкального салона экскурсоводы ежедневно совершают неповторимые «путешествия» по залам музея. В фондах – удивительные экспонаты. А недавно благодаря научным изысканиям сотрудников музея именно в кисловодской обители муз «произросло» генеалогическое древо Шаляпиных. Теперь посетители воочию могут представить и увидеть корни, давшие жизнь гениальному сыну земли Русской, который, подобно величавому дубу, раскинувшему свои ветви, заключил в объятия весь мир.
И снова «Летят журавли»
И снова «Летят журавли»
Искусство / Искусство / Событие
Васильева Жанна
Шедевр М. Калатозова с участием Т. Самойловой и А. Баталова покажут на фестивале
Теги: искусство , кинематограф , Берлинский фестиваль
Открывается 68-й Берлинский кинофестиваль
Он стартует завтра показом анимационного фильма «Собачий остров» Уэса Андерсона. Явно отдавая дань не только любимцу Берлинале (фильм «Гранд-отель «Будапешт» Андерсона получил в 2014-м «Серебряного медведя»), но и китайскому Новому году, который по восточному календарю – год Собаки и начинается 16 февраля. Впрочем, нельзя не заметить, что антиутопия с хеппи-эндом о 12-летнем японском мальчике Атари, который отправляется на остров-свалку в поисках своего пса, выглядит вполне звёздной историей для фильма открытия. Героев мультфильма озвучивают Билл Мюррей, Тильда Суинтон, Скарлетт Йоханссон, Брайан Краэнстон и другие знаменитости Голливуда. А значит, некоторые из них вместе с Уэсом Андерсоном появятся во дворце Берлинале на открытии.
Но в остальном основной конкурс Берлинале не обещает лёгких просмотров. Козырной картой, открытой в последний момент, стала норвежская картина Эрика Поппе «Утейа, 22 июля», воспроизводящая бойню, устроенную норвежским националистом Андерсом Брейвиком в молодёжном лагере Норвежской рабочей партии в июле 2011 года. Бразилец Жозе Падилья, обладатель «Золотого медведя» за фильм «Элитный отряд» (2008), в этот раз приедет с картиной «Операция «Шаровая молния»», тоже основанной на реальном сюжете угона самолёта Air France в 1976 году. Вместо Парижа самолёт посадили в Уганде, там и проходила операция по освобождению заложников, вошедшая в учебники всех спецслужб мира. Жозе Падилья, мастер жёстких боевиков, явно нашёл в этом трагическом сюжете не только современные обертона, но и материал для психологической драмы.
Среди очевидных фаворитов основного конкурса – «Транзит» Кристиана Петцольда, прекрасного тончайшего мастера «берлинской школы» кинематографа, снятый по антифашистскому роману Анны Зегерс. В романе, как известно, антифашист, подпольщик везёт письмо из Германии в Париж под чужим именем и оказывается в Марселе. Петцольд переносит действие в наши дни.
Эти картины подтверждают славу Берлинале как одного из фестивалей, для которого вопросы социальные, политические по традиции оказываются в фокусе внимания. Но едва ли не важнее, что к острым проблемам и трагическим вопросам, связанным с терроризмом, миграцией, радикализацией национальных движений в эпоху глобального капитализма, обращаются известные режиссёры.
Впрочем, составители программы мастерски соблюдают баланс. И рядом с триллерами и политическими драмами в основном конкурсе обещают экзистенциальную драму, мюзикл и байопики. «Лицо» Малгожаты Шумовской, одной из звёзд нового польского кино, – фильм о человеке, пережившем трансплантацию лица. Филиппинец Лав Диас, который часто вдохновляется русской классикой и филиппинской историей, склонен испытывать терпение зрителей 4–8-часовыми неспешными киноповествованиями. Организаторы благоразумно умалчивают, сколько длится его новый фильм «Сезон дьявола», но уверяют, что это будет… мюзикл, в котором поёт звезда филиппинского телевидения. Если добавить, что среди участников основного конкурса – фильмы Ган Ван Сента, Стивена Содерберга, Алексея Германа-младшего, то понятно, что охота на «Медведей» предстоит нешуточная.
Если говорить о фильмах из России на Берлинале, то, помимо фильма «Довлатов» Алексея Германа-младшего, в основном конкурсе важным событием станет показ фильма «Летят журавли» Михаила Калатозова в секции «Берлинале. Классика». Отреставрированная «Мосфильмом» цифровая версия послевоенного фильма, ставшего международным хитом, будет представлена среди семи мировых премьер «обновлённого» классического кино.
В «Форуме» будет показан документальный фильм Сергея Лозницы «День Победы», снимавшего людей, собирающихся 9 мая в берлинском Трептов-парке. Фильм Тимура Бекмамбетова «Профиль» – копродукция России, США, Великобритании, Кипра, участвует в программе «Панорама». Этот триллер о журналистском расследовании хакерской группировки, которую используют международные террористы, как ни странно, малобюджетный. Все действие – на экране компьютера. Кроме того, нельзя не упомянуть о фильме «Ага», снятом болгарином Милко Лазаровым (копродукция Болгарии, Франции, Германии) в Якутске и в Мирном. В фильме сыграли якутские актёры. Можно сказать, что «новая якутская волна» в российском кинематографе стала явлением уже не только в России.
На экране и в романе
На экране и в романе
Книжный ряд / Искусство / Библиосфера
Теги: Андрей Чернышёв , Открывая новые горизонты
Андрей Чернышёв. Открывая новые горизонты. Споры у истоков русского кино. Жизнь и творчество Марка Алданова. М. Паблит 2017 358 с.
Автор книги «Открывая новые горизонты» профессор факультета журналистики МГУ А.А. Чернышёв сосредоточен сразу на двух темах: ранний русский кинематограф и исторические романы Марка Алданова, написанные и опубликованные в эмиграции. Темы изучения близкие и, вместе с тем, альтернативные. Русское дореволюционное кино, открывшееся в 1908 году картиной «Стенька Разин, или Понизовская вольница», сегодня привлекает как раритет, имевший плодотворные последствия. Исторические романы Алданова завершали стезю развития русского исторического романа и продемонстрировали необходимость обновления жанра.
Новорождённый кинематограф воспринимался как забава для масс, фильмам не позволялось войти в ранг художественного творчества. Кино – забава черни или, выражаясь более либерально, – массовое искусство. Самый суровый вердикт начертал Николай II: «Я считаю, что кинематография – пустое, никому не нужное и даже вредное развлечение. Только ненормальный человек может ставить этот балаганный промысел в уровень с искусством. Всё это вздор, и никакого значения таким пустякам придавать не следует». Царь и тут ошибался.
Достоинство работы А. Чернышёва в том, что им изучены все публикации в журналах и газетах, где роль шла о перспективах синема, о попытках перенести отечественную литературу на экран независимо от того, сколь удачны были экранизации произведений А.С. Пушкина или Л.Н. Толстого. Своего рода братание с литературой началось с первых лент. Кинематограф был кумиром футуристов В. Маяковского и Д. Бурлюка, а также писателей демократического направления А. Серафимовича, К. Чуковского, С. Скитальца и многих других. Изыскания автора очерков о фильмах увенчалась успехом: Чернышёву удалось создать широкую панораму раннего российского кино изначально массового без всякой отрицательной коннотации.
Теперь зададимся вопросом: почему же всё-таки исторические романы Марка Алданова так и не стали добычей кинематографа? Ведь режиссёров всегда привлекают исторические сюжеты своей занимательностью и картинностью. Разумеется, причины могут быть разными, но главное то, что Алданов сочинял свои романы для немногих – просвещённых и посвящённых. Представить себе, что его читатели заполняют синематеки, невозможно: в кино искали забвения от тягот войны, европеец шёл в кино, чтобы посмяться и забыться. Алданов был для него чересчур серьёзен.
В очерке А. Чернышёва «Материк по имени «Марк Алданов» автор подчёркивает, что писатель создал своё художественное пространство, протяжённое во времени от эпохи Просвещения до революционных событий семнадцатого года. Считая себя последователем Л.Н. Толстого, он сочиняет романы «Чёртов мост» о последних днях Наполеона. Главный интерес у читателей должны вызвать монологи полководца, затем – пленника. Для творческой манеры Алданова весьма характерна повесть «Ульмская ночь», где главный герой – Декарт и, следовательно, герой не действующий, а мыслящий. Автор создаёт свою версию жанра исторического романа, в котором главное не сюжет, а суждения персонажа. Понятно, что книга не могла снискать массового успеха.
В годы борьбы с фашизмом Алданов находился в эмиграции. Он приехал в Америку с очерком «Убийство Троцкого». Факт весьма примечательный: исторический романист обратился к актуальной политической жизни. Очерк создаёт документальную основу, заглавный персонаж в интерпретации автора – злодей, зверски убитый более сильным чудовищем. В его произведения входит тема сталинизма. Он пробует писать на злобу дня, его герои – русские, бывшие соотечественники. Но советских людей он представляет гипотетически, отнюдь не реально. Он называет роман «Живи как хочешь», но сюжет убеждает, что в условиях тоталитарного государства сие абсолютно невозможно. Роман вызвал крайне противоречивые оценки. Американцы, которые относились к Советам с симпатией, были шокированы. Американская литературная элита осуждала старого русского писателя за критику союзников в борьбе с фашизмом. Автор очерка об Алданове справедливо замечает, что писатель логически переходил от истории к современности. Однако на этом пути его предостерегали тернии: сюжеты послевоенных лет шедеврами назвать трудно.
Посмертная судьба художественного наследия оказалась более счастливой: романы Марка Алданова опубликованы на родине. Стараниями Андрея Чернышёва в начале девяностых вышли два шеститомных собраний русского зарубежного писателя. За рубежом эмигрант Марк Алданов мог знать лично каждого своего читателя, зато теперь имя его и названия романов у всех на слуху.
Владислав Пронин,
За кого нас держат?
За кого нас держат?
ТелевЕдение / Телеведение / Конфуз
Соколов Алексей
Сеанс чёрной магии. Максим Галкин и Иса Багиров
Теги: телешоу , «Звёзды под гипнозом» , Максим Галкин
На Первом канале стартовало гипнотическое шоу
Называется шоу «Звёзды под гипнозом» – ехидные блогеры сразу стали острить «Звёзды под наркозом, подшофе…».
Конечно, мы можем войти в положение, телепередачам нужен рейтинг, для рейтинга нужны звёзды, но просто звёзды уже всем надоели, значит, они должны предстать в каком-то неожиданном виде в сногсшибательных предлагаемых обстоятельствах.