Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Игры с огнём - Яна Ясная на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Присев на нижнюю ступеньку лестницы в девичьем крыле, я неспешно обгрызала свою добычу. Вот кто знает, почему ночью та же еда, что и днем, не в пример вкуснее? Никто не знает! Я так увлеклась своим занятием, что вовремя не услышала клацанье когтей по полу. Химера выплыла из-за угла длинной тенью. Шедший следом за ней маг ступал совершенно бесшумно. Впрочем, даже услышь я их заранее, это бы ровным счетом не изменило - от этих не убежишь.

- Нарушаем? - строго вопросил маг-поводырь, и я расстроенно кивнула, попытавшись понезаметнее проглотить откушенный кусок.

Химера смотрела на нас с сэндвичем с холодным интересом. То ли любопытствовала, кто из нас вкуснее, то ли прикидывала, сильно ли ее взгреют, если она одного из нас сожрет. Ну, или мне это мерещилось.

- Можно я её угощу? - само собой вырвалось у меня.

Очень уж хороша была эта наглая уверенная в себе и в хозяине чешуйчатая морда, вместе с ее гастрономическим любопытством.

- Ну, угости, - благодушно хмыкнул маг, которого мое неожиданное предложение повеселило, и присел рядом со мной на ступеньку, пристроив отстегнутый поводок на колени. - Только смотри, она плотоядная, выберет мясную начинку, а остальное убирать сама будешь.

Послушно кивнув, знаю мол, я разломила свою добычу на две части, протянула одну половину магическому зверю с ладони. Острая морда с подвижным носом заинтересованно ткнулась в подношение, разворошила его, и ловкий малиновый язык аккуратно подцепил кружок помидора, и втянул в бездонную пасть - только белоснежные клыки блеснули. Капуста, оливки, маринованный острый перец, которого по моей просьбе повар положил от души... Мы с нежданным соседом с одинаковым умилением смотрели, как «плотоядная» химера целенаправленно выдергивала из разворошенного бутерброда овощи, напрочь игнорируя ломтики сочной розовой ветчины.

- Кажется, ваша девочка скоро начнет искать себе партнера! - не удержалась от того, чтобы блеснуть знанием я. - Кстати, я Кейт.

- Разбираешься? - одобрительно улыбнулся маг, пожимая мою протянутую руку, но не спеша представляться в ответ. Я неопределенно пожала плечом. - Немного. Я в Шектарскком заповеднике стажировалась, после школы работать к ним пойду. - Знаешь, почему она мясо не взяла? - решил проверить мои знания волшебник. Я снова пожала плечами:

- А она меня воспринимает как детеныша, которого нужно опекать, и оставлять самые полезные куски. Первый признак приближающегося гона - обострившийся материнский инстинкт.

Маг одобрительно хмыкнул, и когда я протянула руки, чтобы погладить химеру, на мой вопросительный взгляд только кивнул. Чешуя под пальцами ощущалась удивительно приятно. Горячая, тонкая за ушами, под челюстью и вокруг носа, грубая и толстая на лбу, на боках, она не скрывала удивительной силы этого стремительного создания. Под чешуйчатой шкурой перекатывались литые мышцы, и не оставалось сомнения, что это существо в любой момент готово сорваться с места в стремительном рывке, способно долго и неутомимо идти по следу, гнать добычу столько, сколько понадобиться - чтобы, в конечном итоге, неминуемо настигнуть. От души натискавшись волшебную тварь, переносящую мои нежности с эпическим спокойствием (и без малейшего следа удовольствия), я сочла момент подходящим, и скармливая буро-алому чуду кусочек за кусочком свою половину бутерброда, и спросила:

- Как же так вышло, что они не взяли след?

- С чего решила, что не взяли? - уязвленно проворчал мой собеседник, и я даже слегка удивилась:

- Ну, раз уж свора здесь, и боевые маги еще не унеслись вслед за химерами к месту нахождения пропавших студентов - очевидно, не взяли...

Волшебник вздохнул, и потрепав по холке свою спутницу, которая его незамысловатую ласку приняла куда благосклонней, чем мои восторги, и даже бутерброд, пояснил неохотно:

- Портал, девочка. Похититель очень грамотно выбрал время - после такого мощного магического возмущения фон еще долго остается неспокойным, а любые следы более слабых возмущений просто стираются...

Он встал, пристегнул поводок к шлейке, и коротко щелкнув языком команду боевой напарнице, распорядился мне: - Пойдем, до комнаты провожу. Я кивнула, отряхнула облизанные служебной химерой руки, в несколько заклинаний устранила оставленные нами с ней следы, и пошла рядом с магом.

Мысли, только было успокоившиеся, снова гудели растревоженными огнепчелами. Похититель! Маг, случайно оговорившись, сказал - «похититель». Вот, значит, как. А мне все говорили - зверомагия тебе не пригоди-ится! Но кто? Кто мог похитить почти десяток молодых, но все равно, аристократов? Пусть еще подростки - но все они имели доступ к немалой силе. Кому по плечу проделать такое, и остаться мало того, что живым, но и незамеченным? Портал. Портал и в этом помог. Он не только затер все следы - он еще и укрыл магические выплески в момент совершения преступления. Значит, это было утром. Значит, пока я пялилась на работу портала, кто-то в это же самое время методично и расчетливо делал свое дело. В висках заломило. Я стиснула зубы. Кажется, я наконец-то поняла, что заставляло Феррерса все пять лет нашей вражды ограждать меня от посторонних посягательств. Это острое чувство собственности, не имевшее ничего похожего в моих прежних переживаниях.

 Моё! Моё, понимаете? Это мой враг! Это я, я и только я имею право... Любое право! Все права! Я, я, и только я, и никто, никто кроме меня!

- Спокойной ночи, Кейт, - уверенный голос моего провожатого-конвоира вмешался в мои мысли. - Не переживай, все будет хорошо.

Дежурное утешение. Но оно пришлось как нельзя кстати - по крайней мере, напомнило мне о существовании мага, и о том, что мы уже дошли до дверей моей комнаты.

- Спасибо, офицер, - я принужденно улыбнулась. - Конечно, будет. Пока, красотка!

Я помахала желтоглазой даме, непринужденно сидевшей у ноги мага, и куда сердечней повторила:

- Спасибо!

Глава 7

Со спокойствием этой ночью, правда, не задалось. Я долго ворочалась с боку на бок, сон не шел, в голову лезло разное. Мысли, предположения. Воспоминания. Само собой, отчего-то вспомнилось, как после глупой сплетни про гомосексуальность злобный Феррерс заставлял трогать себя у него на глазах, и не прикасался, пока… ну, пока я не решила бороться с его гомосексуальностью до победного конца – и плевать, что таковой и в помине не имелось. Главное ведь, что я одержала победу, верно?

Сквозь сонную дымку усталости мысли и воспоминания, не дававшие уснуть, будоражили, бередили, заставляли ворочаться на кровати, метаться из стороны в сторону, в поисках удобной позы. А поза все не находилась, только внутри крепло, нарастало острое неудовлетворение… произошедшим!Прожигающий насквозь взгляд светлых глаз, отпечатавшийся в памяти, мерещился мне в темноте и руки сами собой пришли в движение.Я осторожно коснулась груди, провела ладонью по животу, спустилась ниже...Потрогала гладкие складки. Легко-легко, еле ощутимо погладила. И снова вернулась к груди, мимоходом скользнув по животу, задев выемку пупка… Сердце застучало глуше, быстрей. Беспокойное возбуждение потекло по жилам вперемешку с тревогой.

Ласкать саму себя в густой ночной темноте, под покровом защитного полога было странно, непристойно, ужасно неприлично… Возбуждающе.Я обняла себя одной рукой за грудь, вторая рука легла на венерин холмик, сжала, отпустила и снова сжала, пальцы скользнули меж половых губ, мазнув клитор, проникли внутрь и выскользнули, снова погрузились, и снова выскользнули, при каждом движении тревожа чувствительную точку…За закрытыми веками теперь прочно встал образ Феррерса – напряженного, с пылающим жадным взглядом и пересохшими губами... Движения пальцев непроизвольно ускорились, я повернулась на бок, сжимая колени, усиливая контакт, томление возросло, все внутри сжалось, и сладкая молния пронзила тело, освобождая от напряжения.Я расслабленно вытянулась на постели, перекатываясь обратно на спину, облизнула пересохшие губы.

Окей, ладно, Феррерс, признаю – что-то в этом есть.Тело, получив разрядку, расслабилось, а с ним и мысли.Всё будет хорошо. Конечно, будет.Зарываясь в свое одеяло по самые уши, я почти сумела поверить в эти слова.Не сдохни там, придурок…

 ***

К утру ничего не изменилось.Растревоженная несвоевременными воспоминаниями, спала я плохо, беспокойно. И сны мне снились… беспокоящие. И, не выспавшись, с утра встала злой и раздраженной. Как медведь-шатун в миниатюре.Первая утренняя мысль была – Феррерс придурок. И даже пропасть ухитрился придурочно. И похитил его, наверняка, такой же придурок, как он сам!Он пропадает, а я с какой-то стати должна из-за этого переживать?! Да как бы не так!У меня что, своих дел нет?Сейчас пойду, возьму справочник по горным тварям, и выучу его наизусть!А про Феррерса и думать не буду – равнинные твари меня не касаются!

Признаться честно, я лелеяла надежду, что за ночь все уже устроилось, но увы.За завтраком выяснилось, что ночью в школу прибыли родители похищенных студентов. Кто-то видел, как они выходили из портального зала, кто-то услышал, что их приглашали пройти к директору…Значит, держать дальше в неведении родителей стало невозможно. А не допустить их к месту развития событий оказалось не по силам и оцеплению...Воскресный день, свободный от занятий выходной, превратился в пытку. Домой нас не отпустили, по неизвестной причине решив держать в школе, да и, честно говоря, я бы и не уехала.Оставаясь здесь, я чувствовала хоть какую-то причастность. Оставалась надежда, что если что-то вдруг изменится, нам сразу сообщат, если понадобится помощь – позовут…Глупости, конечно. Ну, кто станет посвящать в какие-то подробности восемь сотен подростков?Но покинуть Андервуд я бы не смогла. Этой мысли во мне противилось все. Мне нестерпимо хотелось знать хоть что-то. Хоть какую-то малость, хоть что-то обнадеживающее…

А еще, со вчерашнего вечера вызревала в моей голове одна безумная мысль. И она требовала вдумчивой проработки – если я хотела, чтобы к моей идее отнеслись серьезно.С самого завтрака, на котором я не глядя схватила первый попавшийся комплексный завтрак, и торопливо побросала его в себя, я засела в библиотеке. Обложилась я вовсе не книгами, а своими собственными старыми тетрадями.В этих тетрадях я делала расчеты, фиксировала замеры, вела журнал экспериментов. В них в виде сухих выжимок и безликих цифр хранились мои исследования. И сейчас я внезапно поняла, что в этих записях имеется нечто, куда более интересное, чем я полагала. Только нужно было структурировать эти данные – и собственную неожиданную мысль.Возможно, я и ошибаюсь. Но в любом случае, это шанс. И не попытаться использовать его было бы глупо.

Уже приближался обед, когда я вернулась к себе в комнату. Данные из кипы старых тетрадок (шутка ли – трехлетний журнал наблюдений!) я тщательно уместила на три листа в виде своеобразного отчета, но этого было мало. Прежде чем идти со своей идеей к преподавателям, следовало тщательно подготовиться.Я перебрала всю одежду, выискивая подходящую юбку – такую, которая при резком развороте обвивалась бы вокруг ног. Собрала волосы в высокий хвост. Пощипала брови. Спрятавшись в пустующем учебном классе поколдовала чуток, отдаваясь этому занятию со всем доступным мне вдохновением. И еще около часа репетировала нужное движение.

Когда я решила, что готова, обед уже миновал.Удачно, не придется иметь дело с голодными и злыми волшебниками, мелькнула мысль, и отступила, а на смену ей пришло волнение и опасение, что меня не станут слушать. Устав нервничать, я постучалась и открыла дверь.

- Разрешите?

В учительской было людно. Преподаватели, маги, занимавшиеся розысками, чиновники, родители... Взгляд выхватил из мешанины лиц лорда Феррерса, с такими же резкими чертами лица, что и у его сына, и удивительно красивую женщину рядом с ним. Я торопливо отвела глаза - смотреть на родителей Феррерса не было сил.

- Кейт? Что-то срочное? -  Декан моего курса выглядел так себе, хоть на пятом курсе никто и не пропал. Кажется, это было не очень сильным утешением. -Да, мистер Лоудер. Я хотела спросить, есть какие-нибудь новости о похищенных? Папка под мышкой неприятно скользила, и я дернула локтем, поправляя её. - Мисс, - раздраженно начал один из магов без знаков различия, но декан прервал его одним жестом. - Кейт, - мягко обратился он ко мне, - Когда у нас будет, что сказать студентам, мы обязательно все вам сообщим. Иди. Не беспокойся. - Значит, их местонахождение вы ещё не установили, - я настырно предпочла «не услышать», что меня выставляют вон. - Кейт, - уронил декан с предупреждением. - Тогда я могу помочь, - с хладнокровием и уверенностью, которых вовсе не испытывала, вклинилась я в его зарождающийся гнев.

- Чем ты можешь помочь, девочка! - вскипел маг, который пытался меня выставить из учительской еще когда я только пришла. - Пропавших детей ищут лучшие специалисты в области поисковой магии. Похититель блокирует все их усилия! Ну чем, чем ты можешь помочь?

- Во-первых, не «девочка», а мисс Сеймур, - холодно обрезала я, не собираясь уступать здесь и сейчас ни шага. Спасибо, Феррерс, научил стоять стеной под давлением любого превосходящего авторитета!

- Во-вторых, я тоже уже четыре года блокирую все поисковые заклятия. И что?

По повисшей в учительской тишине я поняла, что своей агрессивной отповедью добилась как минимум одного - их внимания. Теперь находящиеся здесь взрослые меня видели. Это не означает, конечно, что они меня услышат - но, по крайней мере, они меня видели!

- Мы с Феррерсом не ладим, - тем же холодным тоном продолжила я, покосившись на угол, где сидели его родители. - Это, хм, мягко сказано... Конфликт с первого курса. Травля. За четыре года я перепробовала все способы магически укрыться от преследований. Феррерс сделал что-то, что позволило ему «видеть» меня сквозь все маскировки, блокировки и отводы глаз. Если это работает в одну сторону -значит, можно воспользоваться им и в другую. Нужно только разобраться, что именно он применил, и использовать это, для того же, для чего пользовался Феррерс - обойти поисковые блоки.

Я старалась говорить буднично и делово, но говорить о подробностях нашей с Феррерсом вражды в присутствии его родителей было неловко. Я чувствовала себя так, будто оговариваю их сына в момент, когда им и так тяжело. Пусть Эдвард действительно все это делал, пусть эти подробности были важны для дела - все равно. У меня было устойчивое ощущение, что я из пустой прихоти издеваюсь над людьми, а не пытаюсь помочь - в том числе, им же.

- Пожалуйста, мисс Сеймур, не уравнивайте заклинания нашего похитителя и свои ученические поделки, - устало вздохнул маг, которому, как видно, ужасно надоело со мной возиться. - Ваш щит любой мало-мальски грамотный маг пробьёт и не заметит.

- Ну, почему же, - от того, что я собиралась сказать, у меня похолодело в животе и пересохло во рту. И только на лице сохранялось уверенное в себе, даже слегка надменное выражение. - Мистер Вилсон, к примеру, не пробил.

И словно в прорубь нырнула:

- И мистер Лоудер - тоже.

На нашего декана я старалась не смотреть. Все же, все должно иметь границы. Особенно - наглость. И чувство меры однозначно мне подсказывало, что признавшись, что ставила эксперименты на наставниках, я эти границы перешла. Вот только взялся ходить - ходи. И утаить эту информацию, раз уж я взялась убеждать присутствующих, не вышло бы. Поэтому я отложила самоедство с извинениями на потом, и просто продолжила:

- А вот Феррерсу нужно не больше двадцати минут, чтобы найти меня в любой точке Андервуда. Это включая время, потраченное на ходьбу.

И отвернувшись от мага, который от моей папки с тетрадями в лучшем случае отмахнулся бы, я протянула ее декану:

- Возьмите,здесь расчеты.

Вопреки моим страхам, во взгляде профессора, направленном на меня, читался сдержанный интерес, научное любопытство исследователя, а не гнев и возмущение, как я подсознательно ожидала.

- Возможно, ваш однокурсник просто поставил на вас маяк, - заинтересовался разговором еще один из магов службы безопасности, находившийся в учительской.

- На мне не было маяка, - старательно контролируя голос, чтобы он оставался спокойным, безразличными и не дрожал, ответила я. - И Феррерс мне не однокурсник, он на год старше. В папке на пятой странице полный список мер по поиску маяка, принятых мной, и отчет с отрицательными результатами. Остаточных эманаций от обряда или ритуала, которые мог бы провести Феррерс, чтобы иметь возможность локализовать мое местонахождение, тоже обнаружить не удалось. Если честно, я так и не смогла установить, как он это делает. Тут он меня переиграл.

Признание далось мне с трудом, и выговаривала эти слова я скрепя сердце, но врать, передергивать и набивать себе цену в разговоре с безопасниками точно не стоило.

- Лично я, все же, ставлю на ритуал, который я просто не смогла обнаружить - ни один маяк не держится вечно, их необходимо устанавливать повторно, а за четыре года я бы рано или поздно вычислила этот момент.

Профессор Лоудер пролистал мою папку до конца, бегло просматривая записи. Я видела, что он действительно читает, а не делает вид - его глаза двигались, а в некоторых местах он задерживался для более тщательного изучения. Я отчаянно надеялась, что это хороший признак, что мне повезет, и взрослые поверят мне, не отмахнутся. Ну, что им стоит хотя бы попробовать?! Не получится - так не получится. Перелистнув последнюю страницу, профессор Лоудер передал папку декану шестого курса, а тот - тьютору Феррерса. Я молча ждала. Пока мне не скажут хоть что-нибудь, я не уйду. Маг читал записи, и я прекрасно знала, что он видит.

Перечень приемов, которые я использовала для сокрытия локализации. В шапке по каждому - характеристика, место в магической классификации и формула. А дальше - отчет об «испытательном прогоне», если можно так назвать проверку маскировочного способа на наставнике. Некрасиво, но мне нужна была уверенность, что заклинание применено верно, защита срабатывает и это не я -косорукая дура, а Феррерс - хитрая задница.

После отчета о контрольном прогоне шел журнал наблюдений применения магического приема против Феррерса: порядковый номер, дата и время испытания, точка конфликта (А), точка укрытия (Б), расстояние от точки А до точки Б, и время, за которое требовалось объекту «Э.Ф.», чтобы обнаружить объект «К.С». И вывод после каждого исследования: эффективность не соответствует минимальному уровню. По объемам расчётов, приведенных в отчетах, все прекрасно видели - это не новодел. Исследования действительно велись несколько лет, и даты, проставленные мной, соответствуют истине. В этой папке было еще много чего. Протокол поиска мной маяка, к примеру, с отрицательным итогом. Результаты контрольных замеров для выявления следовых эманаций обрядов, с помощью которых Феррерс мог бы пеленговать мое местонахождение - тоже, само собой, нулевые.

Но кое-что там и отсутствовало. К примеру, о потайном местечке под ивами я не упомянула ни словом. Я терпеливо ожидала вердикта. Куратор Феррерса перевернул последний лист, закрыл папку и сказал:

- Мисс Сеймур, мы благодарим вас за потраченные усилия, и ценим ваше желание помочь студентам Андервуда, но, к сожалению, не можем принять ваше предложение. Подобные действия могут помешать работе профессиональных поисковых магов и насторожить похитителя - увы, без гарантии какого-либо положительного эффекта. Но ваши усилия обязательно будут оценены. Я передам вашему преподавателю по теории магических систем, что вы заслужили высший бал по его предмету. Вы позволите, я оставлю это себе? Благодарю.

Я, онемев от изумления, смотрела, как наставник небрежным движением убирает мою папку в стол, запирает ящик, поворачивается ко мне... И это всё? На тебе, деточка, «отлично», и вали отсюда?! - Вы можете быть свободны, мисс Сеймур, - буднично произнес он, подтвердив мои мысли.

 Я приготовившись было спорить, захлопнула рот, яростно крутнулась на месте, так что высокий хвост хлестнул по спине, а юбка взметнулась вокруг ног, и выскочила из учительской, от души хлопнув дверью.

- Травля? Преследование? - вкрадчиво, с ощутимой угрозой в голосе спросил министерский чиновник за закрытой дверью. - Что вообще творится в вашей школе!

Я с облегчением выдохнула и торопливым шагом пошла к себе, стараясь принять вид поагрессивней, чтобы никому не пришло в голову со мной заговорить. Может быть, хлопать дверями это и хамство - пусть, я согласна, чтобы меня считали хамкой. Зато теперь, пока коротенький волосок не коснется пола, я буду слышать всё, о чем говорят в учительской, а поток воздуха от юбки и дверей обеспечит ему хоть сколько-то продолжительное падение. Зря я, что ли, час повторяла это движение? Теперь пожинала плоды своей предусмотрительности, прислушиваясь к происходящему в учительской.

- У Эдварда Феррерса самопроизвольное эмоциональное раскрытие, -раздраженным тоном ответил чиновнику тьютор Феррерса. - Это девушка - его эмоциональный донор, их конфликт контролируемый и протекает под жестким надзором. Родители обеих сторон оповещены, не так ли, лорд, леди?

Ответ четы Феррерс я не разобрала, они сказали что-то негромко, но явно выразили свое согласие. Ответ четы Феррес я не разобрала,они сказали что-то негромко,но явно выразили свое согласие.

- И именно поэтому мы не можем воспользоваться щедрым предложением мисс Сеймур. У них с Феррресом устойчивая отрицательная односторонняя связь, позволяющая реципиенту чуять донора, но никак не наоборот! Надеюсь, я все внятно изложил? У министерства нет претензий?

Последние его слова я слышала все хуже, а ответ чиновника и вовсе не разобрала - волосок упал на пол, и связь оборвалась. Я остановилась на половине пути к своей комнате и свернула в сторону свободного класса, в котором готовилась к беседе с наставниками. Подслушанный разговор дал богатый улов - богаче, чем я ожидала. Мне было над чем подумать.

Первое, и самое ужасное - мама знает, что я спала с Феррерсом. Какой кошмар! Как я теперь буду ей в глаза смотреть? О, магия, я же столько его ругала, а сама! О том, что об этом, вообще-то, знает не только мама, я и вовсе трусливо старалась не думать. Преподаватели, наставники, куратор... Я думала, что отлично все скрываю, а на самом деле имел место «жесткий надзор» и «контроль над конфликтом»...

Ощущение было такое, как будто все взрослые стояли за стеклом и наблюдали, как я... Как Феррерс... О, Господи! Да я даже в мыслях не могла это произнести! Мамочки, какой кошмар! 

 Так, стоп, это сейчас не важно. Усилием воли я задавила панику и отмела лишние мысли. Второе, что я сумела почерпнуть из разговора - между мной и Феррерсом есть связь. Магическая, многолетняя устойчивая связь отрицательного типа. И ее бы можно было использовать для обнаружения пропавшего лорденыша, вот только связь у нас - односторонняя! И это объясняет, почему я так и не смогла установить способ, которым он меня пеленгует. Стоп. Ничего это не объясняет. Потому что связь-то, коли она есть, с начала этого года уже не отрицательная, а отрицательно-положительная, переменная.

Классификация типов связей возникла в памяти так отчетливо, будто эту тему мы изучали только сегодня. Точно. С момента вступления мной и Феррерсом в интимный контакт типология магической связи поменялась, место в классификации сдвинулось. Тьютор Феррерса в должен был использовать другой термин. А если не использовал... Значит, мы все же отлично все скрыли. Облегчение было таким огромным, что я уткнулась лицом в ладони и на минуту расслабленно обмякла. Какое счастье! И это только во-первых. А во-вторых, кажется, эту связь-таки можно попробовать использовать для поисков. Запросто. Только как бы поговорить об этом нюансе с наставниками, не знакомя широкую общественность с подробностями моей личной жизни и не сообщая им, что я подслушала частный разговор?

И если первое обстоятельство я еще могла бы перенести, в конце концов, «призналась сама» это далеко не так унизительно, как «знали всё с самого начала и наблюдали сквозь предметное стекло», то второе... Чем мне аукнется признание, что я подслушала преподавательский разговор, я не представляла. А ещё, после посещения учительской, у меня не исчезало ощущение, что они бы все равно не приняли меня всерьез, даже расскажи я им всем прям там, публично и в лицо, что типология связи поменялась. И что делать, я совершенно не понимала. Не знала. Не видела. Не могла представить и придумать...

И если бы у взрослых хотя бы были другие варианты! А их нет. Но они все равно не хотят слушать меня... Глубоко вдохнув и решительно выдохнув, я взяла себя в руки. Ладно, первый раунд поединка я сдала - но он все равно обогатил меня опытом и, самое главное, информацией. Есть с чем работать. А значит, нужно прекращать наматывать сопли на кулак, и именно этим и заняться - работать. Поднимай попу, Кейт. В библиотеке было прохладно, тихо и пустынно. То, что нужно!

Получив на руки запрошенную литературу, я зарылась в справочники по теории магии в разделе «магические связи». Ужасно хотелось заодно выяснить, что такое «самопроизвольное раннее эмоциональное раскрытие», обнаружившееся у Феррерса, но я отказалась от этой идеи. Похищенные находились у злоумышленника вторые сутки, время поджимало, и куда разумнее было потратить его на подготовку повторного штурма учительской. Штурм, однако, не задался. У дверей учительской, в которую я как раз собиралась постучать, меня перехватил мистер Вилсон, как раз из нее выходящий. Куратор поприветствовал меня с выражением «вот тебя-то мне и надо!» на лице, и повел за собой, в свой кабинет.

Отлично! Ему уже наябедничали!

Выглядел куратор не очень - чтобы не сказать, паршиво. У меня сердце сжалось, и кольнуло неведомое доселе чувство, подозрительно похожее на угрызения совести. Вцепилась тут как клещ, достаю всех - а наставникам и так сейчас тяжело... Но я усилием воли задавила это иррациональное ощущение. Я же не для развлечения, не из собственной прихоти всех достаю.

Куратор устроился за своим столом и обратился ко мне: - Слушаю тебя, Кейт. А мне между прочим, сесть не предложил...

Я без слов протянула ему библиотечный справочник, заложенный закладкой на главе, посвященной особенностям и поведению магических связей. Мистер Вилсон очень внимательно изучил отмеченную страницу (хотя чего ему там изучать, он нам по этой теме лекции читал), потом столь же пристально рассмотрел закладку (вместо закладки я, готовясь отстаивать свое мнение перед незнакомыми магами, использовала собственный патент на авторское заклинание -исключительно, для весомости). Куратор похмыкал.

- Кейт, чего ты хочешь от меня? Или как мне тебя называть? Мисс Сеймур?

Я сердито отмахнулась от последней глупости - знает же, почему я так сделала, и все равно укоряет! Видно, неслабо ему за меня выговорили... Ну да пусть их, делать мне нечего, кроме как из-за ерунды обижаться.

- Мистер Вилсон, я считаю, что связь могла сменить характер с одностороннего на двусторонний. - У тебя есть основания так считать? - задумчиво проговорил он. - Да. Но я не хотела бы их обсуждать, - я старалась, чтобы мой голос звучал твердо, бескомпромиссно.

Мистер Вилсон, куратор, ну услышьте меня, пожалуйста! Вы же меня больше четырех лет знаете! Вы поддерживали и направляли меня все эти годы. В большей мере именно вы вылепили из меня мага! Ну, услышьте меня сейчас, а?

- Кейт. Семеро аристократов пропали. Семеро! Сейчас не время для экспериментов. Я понимаю, что отношения с Эдвардом у тебя не из лучших, тебе его не очень-то жалко - но подумай об остальных.

- Вы не станете проверять мою версию?

- Нет, - прямо ответил куратор. - Проверить состояние и характер связи между двумя магами при отсутствии реципиента достаточно сложно. Это долго, трудоемко и ненадежно.

Я вдохнула. Выдохнула. Стиснула зубы, чтобы не заорать от протеста и гнева. Почему?! Почему именно сейчас меня никто не слышит?! Я не для себя! Не для своего эго! Не для славы, не для награды! Мне их всех действительно жалко! Даже Феррерса! Слышите?! Слышите, вы! Так. Отставить истерику. Я поморгала, разгоняя злые слезы. Разжала судорожно сжатые кулаки - ладони еще чувствовали места, где впивались в них ногти. Забрала со стола куратора справочник, аккуратно заложив нужную статью импровизированной закладкой, и вышла из его кабинета через до боли знакомый класс теоретической магии.

В конце концов, я не исчерпала все возможности до конца. У меня есть еще один вариант. Прикинув, где наиболее уединенное место на маршруте от учительской до столовой, я отправилась устраивать засаду на лорда Феррерса. Если меня когда-нибудь убьют, то точно не за отсутствие настойчивости.

Вот только, в этот раз она мне не помогла. Лорд Феррерс, выловленный мной по дороге на ужин, вежливо выслушал мое предложение, лишь бегло мазнув взглядом многострадальный справочник с «закладкой», и так же вежливо, без капли яда, избыточно свойственного его сыну, ответил, что предпочтет доверить судьбу своего единственного ребенка двум десяткам профессионалов, нежели одной энтузиастке.

И глядя в изможденное лицо с глубоко залегшими тенями, я даже разозлиться на него не смогла. Я чувствовала, что теряю последнюю надежду. Что земля уходит из-под ног, исчезает последняя точка опоры. Сил убеждать и спорить уже не оставалось.

- Связь двухсторонняя. Я уверена. - Я приготовилась выкатить свой последний аргумент. Давай, Кейт. Залпом. Как горькое лекарство! - Мы с ним спим.

И преодолевая жгучий стыд и чудовищную неловкость, я заставила себя смотреть в прозрачные светлые глаза.

Н-да, красавцем Феррерсу не быть никогда - весь в отца. Держи взгляд, Кейт, не отвлекайся! Это же Феррерсы, с ними слабину только дай... Я так старалась не отвести взгляда, что последовавший вопрос стал для меня полной неожиданностью. - Вы любите моего сына? - Нет! Конечно, нет, - я так растерялась, что выдала честный ответ прежде, чем успела подумать, что стоило бы его как-то смягчить. - Эдвард взял вас силой?

- Нет! Господи, да с чего вы вообще... - потрясенно воскликнула я, не сразу сообразив, отчего такой вопрос. А когда сообразила...

Ощущение стыда, и без того огромное, затопило меня по самые уши.

- Если бы он посмел что-то сделать со мной силой, я бы его убила, - отчеканила я железным тоном, таким холодным, что им можно было бы обращать воду в лед, и не отводя глаз.

А если мерзкий аристократишка посмеет сказать что-то о моей нравственности, я его двину. Вот этим самым справочником. Видимо, мое намерение отчетливо транслировалось во взгляде, потому что развивать дальше тему «А чего ж вы тогда спите с моим сыном, мисс Сеймур?» Феррерс-старший не стал. Вздохнул, смирившись с несовершенством мира в целом и конкретной студентки в частности, а также с тем, что так просто ему от меня не отделаться, и заговорил:

- Мисс Сеймур, в текущий момент поисковое заклинание, направленное на пропавших детей, поддерживают усилиями двух десятков магов единовременно. Даже в стабильной, рабочей фазе оно чудовищно энергоемко.



Поделиться книгой:

На главную
Назад