ЖЮЛЬЕТТА. Вы можете рассчитывать на мою дружбу. Но мое общество веселья вам не доставит.
ВАЛОРЭН. Да, сегодня вы грустная…
ЖЮЛЬЕТТА. День начался плохо. Дети опять играли в смертный приговор…
ВАЛОРЭН. Да, эта игра им не по возрасту…
ЖЮЛЬЕТТА. Со вчерашнего дня я поняла многое… Как я могла радоваться?.. Танцевать… хлопать в ладоши?..
ВАЛОРЭН. Вы радовались успеху вашего мужа…
ЖЮЛЬЕТТА. Я сейчас поссорилась с ним!
ВАЛОРЭН. Надеюсь, не из-за меня?
ЖЮЛЬЕТТА
ВАЛОРЭН. У прокурора могут быть свои соображения.
ЖЮЛЬЕТТА. Я чувствую, от меня что-то скрывают!.. Вчера вечером Роберта была здесь… Вам это могло показаться случайностью… Но мне… Вы знаете… со мной что-то происходит… мне страшно… Мой муж кажется мне… палачом…
ВАЛОРЭН. Ну, ну, успокойтесь…
РОБЕРТА. О!
БЕРТОЛЬЕ. Мы вошли без доклада. Мы не знали… Ради Бога, простите.
ЖЮЛЬЕТТА
БЕРТОЛЬЕ. Какой очаровательный пеньюар! А нашего дорогого Майяра нет дома?
ЖЮЛЬЕТТА. Я догадываюсь о причине вашего веселья, но вы ошибаетесь…
БЕРТОЛЬЕ. Не надо объяснять! Я понимаю, это было просто дружеское рукопожатие!..
ЖЮЛЬЕТТА
РОБЕРТА. Во всяком случае, я благодарю небо, что это были мы. А могли ведь войти ваши дети. Бернарду уже восемь лет… он многое понимает.
МАЙЯР. О! Все уже в сборе! Что это вы так смутились?
БЕРТОЛЬЕ. Вам показалось! Мы пришли с хорошей вестью…
ВАЛОРЭН. Ваша жена ждет ребенка?
БЕРТОЛЬЕ. Вы нахал! Не понимаю, как можно смеяться над такими дурацкими шутками.
МАЙЯР. Конечно, это шутка! Неуместная и очень грубая…
БЕРТОЛЬЕ. Роберта, нам лучше уйти.
МАЙЯР. Ну что вы, Бертолье!.. Вам надо быть выше таких дерзостей.
ВАЛОРЭН. Господин прокурор, приношу вам свои извинения. Я не хотел вас обидеть.
РОБЕРТА. Мы так и поняли.
БЕРТОЛЬЕ
МАЙЯР. Браво!
ЖЮЛЬЕТТА. Чудесно!
ВАЛОРЭН. Я вам очень признателен.
БЕРТОЛЬЕ. Нужно сказать, что мне пришлось здорово повозиться с полицией.
ВАЛОРЭН. А вы уверены, что этот человек действительно виновен?
БЕРТОЛЬЕ. Убийца полностью признался.
МАЙЯР. Кто он?
БЕРТОЛЬЕ. Какой-то приезжий из Алжира. С этой минуты вы можете считать себя свободным. Все формальности я беру на себя.
РОБЕРТА
БЕРТОЛЬЕ. Да, да.
МАЙЯР. Я к вашим услугам.
ЖЮЛЬЕТТА. Я догадываюсь, о чем он собирается говорить. Он хочет, чтобы ваше поведение осталось в тайне.
РОБЕРТА. После того, что мы сделали для Валорэна, я надеюсь, на это можно рассчитывать.
ЖЮЛЬЕТТА. А я уверена, что он пошлет вас к черту! И если разразится скандал, я буду рада. Пусть все узнают, что вы такое.
РОБЕРТА. Валорэн простит женщину, которую он любил и, вероятно, еще любит.
ЖЮЛЬЕТТА. Вы думаете, он вас еще любит?
РОБЕРТА. Смейтесь, смейтесь, душечка!.. Ко мне он относится совсем иначе, чем к вам! Говорил он вам что-нибудь обо мне?
ЖЮЛЬЕТТА. Может быть, говорил.
РОБЕРТА. А именно?
ЖЮЛЬЕТТА. Не в моих правилах разглашать то, что мне доверяют.
РОБЕРТА. Конечно, он был на меня сердит. Но теперь, когда опасность миновала, воспоминания о нашей любви помогут ему забыть обиду.
ЖЮЛЬЕТТА. Воображаю, что это за воспоминания!
РОБЕРТА. А вы, кажется, здорово влюбились, бедняжка!.. И далеко у вас зашло?
ЖЮЛЬЕТТА. Вы хотите, чтобы я исповедалась?
РОБЕРТА. Нет! Я убеждена, все ограничилось тем, что мы только что видели… Я знаю своего Валорэна, милочка! Он не для вас!
ЖЮЛЬЕТТА. О-ши-ба-е-тесь! Он сказал мне, что я волную его больше, чем вы!
РОБЕРТА
ЖЮЛЬЕТТА. Да!
РОБЕРТА. Змея!
ЖЮЛЬЕТТА. Дрянь! Пустите меня!
ВАЛОРЭН
ЖЮЛЬЕТТА. Я не сержусь на нее. В ней говорит ревность.
РОБЕРТА. Ревновать к вам?!
Ах, да! Я и забыла… Эта идиотка сказала, что она ваша любовница. Если это так — желаю вам счастья, Валорэн!
ВАЛОРЭН. Зачем вы ей это сказали?
РОБЕРТА. Ха, ха… Как вам это нравится! Эта жердь, эта оглобля волнует больше, чем я!
ВАЛОРЭН. Конечно!
РОБЕРТА. Да что вы в ней нашли?! В этой монашке? Вы же не станете утверждать, что она красивее меня?
ВАЛОРЭН. Но это очевидно.
РОБЕРТА. Что-о-о?! С ума сойти!
ВАЛОРЭН. Прошу вас не обращаться ко мне на «ты». В присутствии женщины, которую я люблю, это более чем неуместно. Наша случайная встреча ничуть не оправдывает вашу фамильярность.
РОБЕРТА. Случайная встреча!.. Еще вчера я читала в твоих глазах мольбу и желание!.. Женщина не может ошибиться, когда она видит такие глаза!..
ВАЛОРЭН. Оставьте нас в покое!..
Пожалеем эту бедную женщину…
ЖЮЛЬЕТТА. Да, да! Мы ведь так счастливы!
РОБЕРТА. Идиоты! Я заставлю вас пожалеть об этом!
МАЙЯР. Жюльетта!
БЕРТОЛЬЕ. Майяр! Умоляю вас, Майяр!