Лорд Лоум. Волнами меня выбросило на берег. Упав в воду, я успел схватиться за смытую с палубы клетку для кур. Какой жуткой была первая ночь!
Леди Мэри. Бедный ты наш.
Лорд Лоум. Проснувшись, я заплакал. А потом ужасно захотелось есть. Я увидел на берегу большую черепаху. Вспомнил из «Робинзона», что черепаха становится беспомощной, если перевернуть ее на спину. Дорогие мои, я пополз к ней, я бросился на нее
Леди Мэри. Так ты ее не перевернул?
Лорд Лоум
Кэтрин. И нам пришлось бы туго, если бы не Крайтон.
Леди Мэри
Лорд Лоум. А эти поганые обезьяны. Я всегда думал, если бросить в них камнем, они закидают тебя кокосовыми орехами. Поверите ли, я бросил сотню камней, и ни одна обезьяна не поняла, чего я от них хочу. Как же мне не хватало Крайтона!
Леди Мэри
Лорд Лоум. И вас тоже. Долгие часы я пытался разжечь костер. Все писатели в один голос утверждают: если ты попал на необитаемый остров, огонь можно добыть, потерев палкой о палку. Лгуны!
Леди Мэри. И все это время ты думал, что кроме тебя на острове никого нет?
Лорд Лоум. Я так думал до этого утра. Бродил по озерцам в поисках мелких рыбешек, которых ловил шляпой, когда внезапно увидел перед собой, на песке…
Кэтрин. Что?
Лорд Лоум. Шпильку для волос.
Леди Мэри. Шпильку для волос! Должно быть, одну из наших. Дай ее мне, папа.
Агата. Нет, она моя.
Лорд Лоум. Я ее не поднял.
Леди Мэри
Лорд Лоум
Агата
Леди Мэри. Стыдись, Агата
Лорд Лоум. А кто поставил его под вопрос?
Кэтрин. Должно быть, она про Эрнеста.
Леди Мэри. Ты уверена?
Агата. Разве можно устоять перед Эрнестом?
Лорд Лоум
Агата. Вон идет Эрнест. Давай посмотрим, сможешь ли ты сказать ему это в глаза.
Лорд Лоум. Без труда.
Леди Мэри
Лорд Лоум
Эрнест
Лорд Лоум. Я тоже кое о чем подумал.
Эрнест. Это значения не имеет.
Лорд Лоум. Что?
Эрнест. Пожалуйста, дядя, это важный момент.
Лорд Лоум. Я думал, а не отдать ли тебе сапоги.
Эрнест. Правда?
Леди Мэри. Отец!
Лорд Лоум
Эрнест
Лорд Лоум
Эрнест. Вот мой ответ.
Леди Мэри
Лорд Лоум. Сейчас я это сделаю.
Леди Мэри. Ох, папа.
Лорд Лоум
Эрнест. Фи!
Крайтон
Леди Мэри
Крайтон
Эрнест. О моем поведении?
Лорд Лоум
Крайтон. После того, как мы высадились на остров, у меня создалось ощущение, что афоризмы мистера Эрнеста стали просто блестящими.
Эрнест
Крайтон. Но я обнаружил… я обнаружил, что проку от них никакого. Фразы, которыми можно восхищаться в Англии, на острове никому не нужны. Поэтому я предлагаю: всякий раз, когда мистер Эрнест порадует нас очередным афоризмом, окунать его головой в ведро с холодной водой.
Лорд Лоум
Эрнест. Хотел бы я посмотреть, как вы это сделаете, дядя.
Крайтон
Леди Мэри
Лорд Лоум
Эрнест. Силы у вас нет, дядя, один жир.
Крайтон. Где будем окунаться, мистер Эрнест? Перед леди или в лесу?
Эрнест
Крайтон. И захватите ведро.
Лорд Лоум. Мне его жаль, но я должен проявлять твердость.
Леди Мэри. Ох, папа, твердость проявил не ты. Крайтон все сделал сам.
Лорд Лоум. Похоже на то.
Леди Мэри. Отец, покажи свою власть.
Лорд Лоум
Леди Мэри. Именно это я и хочу сказать.
Триэрн. Леди Мэри, я готов дать руку на отсечение, что Крайтон не способен на бесчестный поступок.
Леди Мэри. Я это знаю. Так же, как и вы. Неужели вы не понимаете, что именно этим он и опасен?
Триэрн. Господи, я… я понял, о чем вы.
Кэтрин. Они возвращаются.
Лорд Лоум
Леди Мэри