— Вы закрыли за собой дверь, когда вошли?
— Нет, я ее не трогал.
— Но она закрыта!
— Нас заперли?!
Эдвард кинулся к двери. Она тут же раскрылась так широко, что Эдвард буквально вывалился наружу. Дверь снова закрылась за ним. Он испуганно обернулся и сделал шаг к двери. Та снова раскрылась. Как только Эдвард вошел в комнату, дверь замкнулась за ним.
— Неплохо тут у них, — развеселился он, — двери закрываются и открываются автоматически, как только к ним подойдешь на определенное расстояние. Как видно, механизм управляется «магическим глазом».
Джонсон тем временем обнаружил в комнате другую дверь. Она открывалась и закрывалась обыкновенным образом и вела в соседнюю комнату, обставленную так же, как первая.
— Ну если мы хотим тут переночевать, похоже, вопрос гостиницы решен, — заметил Эдвард, — давайте осмотримся в доме.
Они снова вышли в галерею и — отпрыгнули назад в испуге. То, что они до сих пор напрасно искали на острове, находилось теперь в холле внизу, перед ними: живой человек, человек из плоти и крови, как все!
Это был самый обыкновенный темноволосый мужчина лет сорока. Одет он был в белый льняной костюм, сшитый по последней моде. Оба американца по понятным причинам смотрели на него с таким изумлением, что хозяин дома — или кто это был еще — не мог не рассмеяться.
Он двинулся к Эдварду и Джонсону, широко расставив руки:
— Приветствую вас, господа! Извините, пожалуйста, что мы позволили себе маленькую шутку. Просто не могли удержаться! Меня зовут Михай, доктор Кальман Михай.
Эдвард представился и хотел объяснить, почему самолет был вынужден совершить посадку.
Доктор Михай вежливо прервал его, говоря на прекрасном английском языке:
— Мы же сами пригласили вас по радио совершить посадку, мистер Тейлор. Такое повреждение мотора в этих широтах может кончиться очень плохо. Ну а теперь вы находитесь в безопасности на нашем младшем ребеночке матери Земли. То есть, конечно, остров всегда был здесь, мы его только извлекли из-подо льдов. Но пожалуйста, вы не хотите присесть?
Они уселись вокруг низенького углового столика. Доктор Михай нажал на какую-то кнопку и тихо произнес: «Коньяк и сигареты!» Немедленно в середине стола открылся люк, и снизу появилась платформа с требуемым: коньяк, сигареты...
Михай наполнил бокалы:
— Добро пожаловать на остров Механико!
Эдвард продолжил начатый разговор:
— Вы сказали, что остров был извлечен из-под льда?
— Ну да, с помощью атомной энергии... вы понимаете?
Эдвард посмотрел в смеющиеся темные глаза Михая:
— Я понимаю, мистер Михай. Я часто размышлял об использовании атомной энергии.
— Ее можно использовать и для военных, и для мирных целей.
— Бомба в Хиросиме принесла смерть и радиоактивное заражение для двухсот двадцати четырех тысяч людей. Ледовитая Плотина в Беринговом проливе, однако, позволяет дать миллионам людей на полярных берегах Азии и Америки тепло, пищу и обеспеченность, — задумчиво произнес Эдвард.
— Совершенно верно, остров Механико — часть нашего арктического проекта.
— Механико — необычное имя!
— Об этом позже, — ответил доктор Михай, — я не хочу забегать вперед Николая Ивановича. Николай Иванович Ростовский здесь... как это вы говорите?.. шеф. Отличный человек! Вы с ним позже познакомитесь. Сколько вас всего, мистер Тейлор?
— Семь человек.
— Это прекрасно. У нас тут, конечно, пока не туристический отель, но свободных комнат хватает, обычно в них ночует команда нашего грузового вертолета. Иногда здесь, знаете, весьма оживленное движение — нашу продукцию надо доставлять на материк. Я вам сейчас дам две машины. Пожалуйста, привезите ваших попутчиков сюда.
— Пилоты должны ремонтировать машину. Они останутся там.
— Нет, это не нужно! — энергично возразил доктор Михай. — Они должны отдохнуть. Ремонт сделают наши бортмеханики, — и улыбаясь, он добавил:
— На острове Механико живут не только роботы.
Час спустя все встретились в библиотеке, которая располагалась на первом этаже центрального здания. Сэм В. Тейлор переоделся. Вид у него был весьма дружелюбный. Миссис Тейлор вышагивала рядом с мужем, поджав губы.
Директор Ростовский оказался стройным человеком пятидесяти с лишним лет. У него была короткая ухоженная бородка, в которой поблескивали отдельные седые нити. Его темные глаза смотрели на мир весело и приветливо.
Он очень ласково приветствовал гостей:
— Я надеюсь, миссис Тейлор, что вы найдете здесь все необходимое для вашего удобства и удовольствия.
Она взглянула на директора недоверчиво. Надо признать, до сих пор на этом подозрительном острове все было весьма приятно. Но она не позволит этим красным так запросто обвести себя вокруг пальца, о нет!
Николай Иванович Ростовский указал на молодую белокурую женщину, стоявшую рядом с ним:
— Позвольте представить вам нашу сотрудницу, инженера доктора Астрид Вильман!
Миссис Тейлор едва заметно кивнула и придирчиво осмотрела простое, элегантное платье «мелкой служащей».
— Доктор Вильман к вашим услугам, она, в определенном смысле, хозяюшка на острове, — улыбаясь, добавил Ростовский, — доктора Михая, нашего физика, вы уже знаете. Коллеги-метеорологи сейчас на вылазке, вне острова. Но доктор Афранович, наш врач, сейчас придет. К сожалению, пунктуальность — его слабое место.
Сэм В. Тейлор пожал руки фройляйн доктор Вильман и Николаю Ивановичу.
— Ей-богу, ваш остров — для меня большой сюрприз, мистер Ростовский.
— Не торопитесь, мистер Тейлор, — Николай Иванович лукаво подмигнул ему, — во всяком случае, для нас это тоже сюрприз — познакомиться с известным американским финансистом.
— Вы хорошо информированы. Я думал, на вашем острове...
— … мы понятия не имеем, что в мире происходит? — продолжил Ростовский с улыбкой.
Эдвард повернулся к доктору Астрид Вильман. Его очаровала тонкая женственность, так странно контрастирующая с тайной, окружавшей ее инженерную работу на острове Механико.
— Если я не ошибаюсь, вы немка, мисс Вильман?
Она взглянула на него сияющими голубыми глазами:
— Угадайте, мистер Тейлор! Я родилась в Висмаре. Вы знаете Висмар?
— Конечно!
— Откуда же вы можете знать Висмар?
— В общем-то, я совсем еще не знаю Германии, — признал он с улыбкой.
— Красивая страна, мистер Тейлор.
— Вы не хотите вернуться туда?
— Ну конечно же, хочу! Когда закончу здесь свою работу, так же, как и доктор Михай, который вернется в свою страну. Он венгр.
Раздался удар гонга. Дверь бесшумно распахнула обе створки, освобождая путь в столовую. Расселись у тщательно накрытого круглого стола. Тут появился и доктор Афранович, еще молодой человек с золотистой бородкой.
Ужин начался. Он мог бы сделать честь хозяевам острова, и даже миссис Тейлор несколько смягчилась. За черепаховым супом последовала восхитительная форель.
— Вы тут неплохо живете, — признал Сэм В. Тейлор.
— Всякая тварь на острове, и все, что цветет и приносит плоды, — это создал наш доктор Афранович, — объяснил Николай Иванович, — это он сотворил на острове, освобожденном от вечных льдов, настоящий рай.
— Но змеи в этом раю не водятся, — добавил молодой врач и рассмеялся, блеснув белыми зубами.
— Да и болезней здесь наверняка нет, в этом дивном климате! — добавил Эдвард.
— Да, вы правы. Как врач я здесь почти безработный. Моя основная работа — биологические исследования и сельскохозяйственные эксперименты.
Беррифилд вмешался:
— Удивительно, что растения здесь переносят тьму полярной ночи, она же в этих широтах длится почти четыре месяца!
Доктор кивнул:
— Совершенно верно, растениям прежде всего необходим свет. Но для нас это не проблема, у нас же есть атомная энергия. Во время полярной ночи остров освещают искусственные солнца. А летом у нас и так круглые сутки светло. Так что наша флора очень развита и отлично плодоносит. В условиях искусственного климата вы можете почти вживую наблюдать, как растения тянутся вверх.
— Великолепные перспективы для сельскохозяйственного использования полярной зоны, — сделал вывод Эдвард.
Тейлор-старший бросил на сына не самый приветливый взгляд:
— Откуда у тебя такие идеи? Еще и сельскохозяйственное использование полярной зоны! Да мы же и так тонем в зерне. А если еще... — он оборвал фразу. Черт, он едва не попал впросак. Это же Советы, а не Америка.
Миссис Тейлор была полностью занята едой. Она не ожидала встретить здесь кулинарные изыски, но демонстрировать удивление этим «людям» было, конечно, нельзя. Она с любопытством поглядывала на деликатес — жаркое из антилопы, — который как раз подали. Доктор Афранович завел на западе острова загон для коровьих антилоп, которые в Африке почти вымерли. Эти животные похожи на лосей и коров, их мясо очень вкусно.
Пока Эдвард рассуждал о том, о сем с доктором Михаем, соседом по столу, он не выпускал из поля зрения Астрид Вильман, сидевшую напротив него между Уорреном и Беррифилдом. Девушка оживленно болтала с пилотами.
— Как она вам? — услышал он вопрос доктора Михая.
— Красавица!
— Что-что?!
— Ах, простите... Великолепно. Очень вкусно, — поправился Эдвард. Доктор Михай имел в виду антилопу.
За десертом Тейлор-старший спросил:
— Как же вы пришли к идее создать этот остров?
Николай Иванович уселся поудобнее, подумал немного и начал:
— История острова Механико началась с геологического отчета, который был однажды представлен в Ленинградский центральный институт и указывал на большие залежи ценной руды в этом районе. Но план по добыче полезных ископаемых был связан с серьезными трудностями — речь шла о рудной жиле, которая частично лежала на дне океана.
Но тут нам помог товарищ из Будапешта, доктор Кальман Михай, с его проектом, как раз предлагающим создавать изменения локального климата с помощью атомной энергии. Итак, с помощью атомной энергии — позвольте мне опустить профессиональные подробности — мы растопили вначале на этом месте арктический ледяной панцирь и таким образом высвободили наш остров. По его периметру были установлены большие направленные излучатели, питаемые атомным реактором, они создали над островом колодец теплого воздуха. Таким образом мы могли сами определять, какой климат будет на острове. Мы выбрали субтропический, наиболее комфортный для проживания. Конечно, пока климатических установок не было, здесь было весьма неприятно. Первые работы проводились в тяжелейших условиях. Были частые срывы, и то, что этот план вообще воплотился в жизнь, — результат непоколебимого мужества и непрестанного трудолюбия всех членов экспедиции. Теперь Арктика подчинилась человеческой воле и отдает нам свои богатства!
Сэм В. Тейлор насторожился. Как ведущий акционер Лас-Вегас-компани, он интересовался любыми атомными проектами, в особенности проектами Советского Союза.
— Этот колодец теплого воздуха посреди арктического мороза наверняка вызывает значительные атмосферные возмущения, — предположил капитан Уоррен.
— Совершенно верно, над теплоизлучателями возникает сильный ток воздуха, который исчезает на большой высоте, там, где действие излучателей снижается, но снаружи он ощущается как мощный угловой ветер. К сожалению, вы наткнулись на остров как раз в момент сильного тучеобразования. Это бывает не всегда, зависит от нашего климатического робота.
— От чего зависит? — старшему Тейлору показалось, что он ослышался.
— От нашего климатического робота, мистер Тейлор, — вежливо повторил Николай Иванович, — он регулирует температуру и влажность воздуха на острове. Снижает влажность воздуха и почвы до определенного минимума, затем редуцирует излучение тепла до тех пор, пока над островом не скопится достаточно водяного пара, который затем сгущается в облака и выпадает теплым дождем.
Воцарилось недолгое молчание. Мысль о таинственном роботе занимала всех гостей по-разному.
— Сколько роботов у вас имеется, мистер Ростовский? — спросил наконец Эдвард. — С вашим роботом-шофером мы уже познакомились.
— Вы находитесь на острове роботов, мой драгоценный! Здесь больше роботов, чем людей. И наша Астрид, — Николай Иванович с улыбкой кивнул ей, — правит царством роботов!
Миссис Тейлор вперила взгляд в молодую женщину, которая сидела за столом так невинно и изящно, что по коже пробежали мурашки. Возможно, миссис Тейлор убежала бы, если бы обильная еда и без сомнений приятная атмосфера не погрузили ее в состояние уютной расслабленности, которую не хотелось прерывать. И все же с ее губ сорвались возмущенные слова:
— Как можно окружать себя искусственными людьми? Это же грех!
— Прежде всего, это очень дорого, — добавил финансист Тейлор, — наверняка дороже, чем гораздо большее число живых рабочих.
Астрид хотела было ответить, но тут в зал вошел мужчина в синем комбинезоне. Он остался стоять в дверях. Астрид поднялась и двинулась к нему. Они пошептались о чем-то. Эдвард наблюдал за обоими. Этот высокий худощавый мужчина со смуглым, остро выточенным лицом и глубокими черными глазами невольно привлекал внимание. Человек показался ему жутковатым. Почему — трудно сказать. Может, он казался несимпатичным лишь потому, что так мило разговаривал с Астрид? Эдвард спросил доктора Михая, что это за человек.
— Это наш главный механик Ландо. Работает в штабе доктора Астрид Вильман. Способный механик, — сказал доктор Михай. Мужчина в комбинезоне исчез. Астрид вернулась к столу.
— Мы подготовили для вас небольшую экскурсию, — сообщила она гостям, — вы же все равно не можете улететь до завтра.
Все согласились с планом. Даже миссис Тейлор милостиво кивнула. Она быстро допила свой бокал. Дурацкое советское южное вино... но, по правде сказать, хорошее вино, ей-богу! И она кое-что в этом понимала, поскольку с удовольствием и нередко выпивала стаканчик-другой. Конечно, с полным достоинством!
Затем все двинулись к дверям. Между тем уже наступила ночь. Облака над островом разошлись, и свет полной луны лился на сказочно красивые пейзажи. На площади перед зданием ожидали три машины. В первую уселась чета Тейлоров с Ростовским. Астрид влезла во вторую машину и сказала Эдварду и Джонсону:
— Если вы хотите ехать со мной, пожалуйста!
Разумеется, Эдвард охотно вскочил в машину.